Читать Bon Appétit / Приятного Аппетита!: Глава 3 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Bon Appétit / Приятного Аппетита!: Глава 3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

“В него добавлен острый и соленый сыр, так что даже без добавления других приправ вкус удваивается! Жевать свежеприготовленное мясо восхитительно, но иногда хочется съесть немного вяленого мяса. Я сделал это, следуя этому инстинкту. ”

Она много говорила, но все слова, которые она произносила, были чепухой. Даже Ингрид, которая сейчас защищала ее, отводила взгляд.

“Как ты можешь есть в такой ситуации?”

Даже герцог, который никогда и нигде не терял самообладания, на этот раз, казалось, был в экстазе.

“Конечно! Как я уже говорил, если ты будешь хорошо питаться, то умрешь без сожалений. Хочешь попробовать?”

Луана подошла и предложила ему кусок вяленого мяса.

Если бы это была нормальная ситуация, герцог мог бы сразу перерезать ей горло, не раздумывая. Но это также странно. Герцог чувствовал, что его тело жаждет этой еды. Хотя Луана сейчас не знала об этом, в семье герцога из поколения в поколение передавалось проклятие. С годами это проклятие становилось все сильнее, и нынешний герцог почти утратил чувство вкуса.

‘Будет ли весело есть еду, когда ты даже не чувствуешь ее вкуса?’ Герцогу удавалось есть пищу только для того, чтобы выжить. Следовательно, для герцога было невозможно захотеть еды, с которой он даже не был знаком.

Герцог взял вяленое мясо у Луаны. На первый взгляд, оно ничем не отличалось от любой другой вяленой говядины. Однако после того, как он откусил кусочек, перед ним открылся новый мир. Изначально ему не нравилось вяленое мясо. Даже если он не может попробовать его, он чувствует текстуру. Итак, у него не было выбора, кроме как не любить жесткое вяленое мясо. К счастью, во время войны он ел неохотно, но в особняке не говорил об этом. Но это вяленое мясо ощущалось по-другому.

Вяленая говядина, которую дала брошенная принцесса, была мягче. Зуб погружается в сухую поверхность и легко отрезает вяленое мясо. Мясо было прожевано и раздавлено между зубами, и распространился вкус сгущенки. Все было именно так, как она сказала.

Он чувствует пикантный и соленый вкус мяса, и в конце концов сладкий вкус остается на кончике его языка. Он жаждал большего. Это было желание, о котором на некоторое время забыли. Герцог Легион откусил еще кусочек вяленого мяса, сам того не осознавая.

Это было восхитительно.

“Это вкусно?”

Луана, увидев его, торжествующе спросила. Он не мог ответить, но действия Легиона говорили сами за себя. Рыцари расширили глаза с удивленным выражением на лицах. ‘Наш герцог ест это! Значит ли это, что это так вкусно?'

Рыцарь, который допрашивал Луану, держа вяленое мясо, нерешительно посмотрел на свою ладонь. Да, теперь он держал вяленое мясо. Хотя он знал, что не должен это есть, инстинкты подсказывали ему.

'Откуси кусочек, и тогда ты поймешь, что это вкусно'. Это прозвучало так, как будто вяленое мясо прошептало ему. Это был шепот дьявола.

“Нет!”

Рыцарь едва справился с искушением. Будь у него чуть более поверхностная умственная дисциплина, он бы поел. Но он вытерпел это, чтобы сохранить свое достоинство гордого рыцаря-Левиафана!

Странный покой пришел в то место, где еще витал запах крови. Все были сбиты с толку изменившейся атмосферой. У нее не было выбора, кроме как сделать это, потому что это были люди, которые некоторое время назад угрожали убить ее..

Все это было миром, принесенным вяленым сыром.

Она думала, что наступит мир, но ошиблась.

“Входи”.

“Подожди минутку! Зачем ты ведешь меня в подземелье?”

Когда Луана в отчаянии схватилась за дверь и спросила, рыцарь посмотрел на него непонимающим взглядом.

‘А? Что? Почему? Герцогу понравилась вяленая говядина!’ В тот момент, когда она собиралась сказать что-то еще, рыцарь оттолкнул ее, и она покатилась вперед, в подземелье.

Она снова быстро встала, но рыцарь уже закрыл дверь и обернулся.

“Подожди минутку! Остановись! Эй! Остановись!”

Она отчаянно закричала, но рыцарь исчез, не оглядываясь. Капли воды стекали с влажного потолка в мрачной атмосфере. Пол был потрескавшимся и грязным с жуткими темно-красными следами. ‘Почему я должен приходить сюда ?! Это так несправедливо’.

Луана с кислым выражением лица забралась на кровать, прикрепленную к стене. Было неловко даже называть это кроватью, но она подумала, что это все равно будет лучше, чем пол. Прошло совсем немного времени, прежде чем она поняла, что мысль была иллюзией. В кровати были и другие насекомые, живущие вместе.

“Это несправедливо!”

Она попыталась пошевелить ногами, но безуспешно.

“Это не то”.

Луана нашла довольно чистое место и села. Пока она сидела и размышляла, у нее по спине побежали мурашки из-за зловещего предчувствия. ‘Н- ни за что! Они собираются мучить брошенную принцессу? Какое удовольствие они получат от этого?’ Луана быстро покачала головой.

‘Мне не нравится испытывать боль и страдание!’

Луана вскочила, схватилась за решетку подземелья и потрясла ее.

“Извините! Пожалуйста, отпустите меня! Это не я! Должно быть, это недоразумение!”

“Ты слишком шумный”.

Сколько раз это было? Когда она громко кричала, используя свою выносливость, что она выросла после того, как хорошо поела, она услышала чей-то голос. Это был скрипучий голос, который делал атмосферу еще более жуткой. Луана, сама того не осознавая, почесала предплечье.

Герцог посмотрел на нее с презрением. 'Но почему у тебя такое лицо?' Луана, которая чесала предплечье, быстро закричала на то, что запоздало вспомнила.

“Нет!”

Она пыталась объяснить это в спешке, но, похоже, в этом не было особого смысла.

“Говорю тебе,… Правда… Я хочу ... помыться”

“Заткнись!”

Рыцарь, который последовал за Луаной, заставил ее закрыть рот вместо герцога. Первым Луану привел рыцарь по имени Лугард. По крайней мере, она была немного уверена в том, что немного знала его.

“Ты неправильно понял! Это не мое место!”

“Вы находитесь в нужном месте”.

“Нет, это неправда!”

“Да, это так”.

“Нет!”

“Да, это так!”

Когда Лугард и Луана спорили о том, правы они или нет, герцог разозлился и вмешался.

“Чем ты сейчас занимаешься?”

“Хм!”

Лугард, который пришел в себя, закрыл рот, и Луана была единственной, кто что-то лепетал.

“Ты совсем не прав. Почему я должен быть заперт здесь?”

“Это потому, что ты ведьма”.

Ответ был дан герцогом вместо Лугарда.

“А?”

Луана посмотрела на герцога сочувственным взглядом. Нет, в мире больше не было ведьм. Разве их виды уже не исчезли?

“Ты выглядишь недовольным”.

Герцог выразил свое неудовольствие.

“Нет, ну, в наши дни все еще есть ведьмы?”

“Есть. Вот ты где”.

“Нет, я не такой. У меня нет метлы, и я не умею летать”.

“Почему ведьма летает по небу?”

“О, они что, не летают?”

“Неважно, сколько силы они получают от контракта с дьяволом, их сущность все еще человеческая. Они не могут летать ”.

‘Откуда ты знаешь о ведьмах в таких подробностях?’ Луана проглотила слова, которые хотела выкрикнуть.

“Я некоторое время искал ведьму, но это первый раз, когда я ее нашел. Есть так много вещей, о которых я хочу спросить тебя ”.

Говоря это, он приподнял уголки рта, но обычно это не было страшно. 'Вот оно. Этот взгляд пытается меня помучить!' Луана сделала шаг назад от решетки, за которую цеплялась.

“Я не ведьма!”

“Может ли ведьма называть себя ведьмой?”

“Почему ты думаешь, что я ведьма ?!”

“Ты знаешь о проклятиях, которые передаются из поколения в поколение?”

‘Я знаю, я знаю! Потому что я читал роман!’ Но она хотела притвориться, что не знает. Она решила использовать сеттинг, в котором она - брошенная принцесса, которая ничего не знает о внешнем мире.

“Проклятие притупило мои чувства, и я почти потерял чувство вкуса. В результате я почти не могу есть. Я не хотел есть это, потому что не мог почувствовать вкуса. Но вяленая говядина вкусная. Это проклятие, которое не может быть устранено, несмотря ни на что. Без ведьмы это было бы невозможно. ”

Герцог поманил Лугард к себе, и она открыла сумку. В ней было несколько инструментов, о которых она не знала. Присмотревшись повнимательнее, 'Я это знаю!' Луана покрылась холодным потом. ‘Это инструменты для пыток! Этот сумасшедший ублюдок!'

“Н-но я действительно не ведьма!”

“Судить об этом мне”.

'Я даже не ведьма, так почему ты меня осуждаешь?' Дверь подземелья открылась, и вошел герцог. Луана быстро подбежала и встала напротив герцога.

“Нет. Ни в коем случае!”

“Тогда как ты объяснишь вяленую говядину? Я не чувствую вкуса еды. Но, ”

Выражение лица герцога на мгновение изменилось в экстазе. Кажется, он думает о вкусе вяленой говядины.

“Вяленое мясо, которым ты меня угостил, было восхитительным. Есть ли более убедительные доказательства, чем это?”

Луана замахала руками.

“Т- это просто потому, что я хорошо готовлю вяленое мясо!”

“Даже имперский повар не смог удовлетворить мой язык”.

“Думаю, мне лучше уйти!”

“Брошенная принцесса маленького королевства?”

“Я предвзят! Я мог бы сделать лучше!”

“Все в порядке, подойди сюда тихо”.

Герцог шагнул вперед. Когда он приблизился, Луана убежала. Но поскольку вход был заблокирован, они мало что могли сделать.

“Иди сюда”.

Герцог позвал Луану. 'Ты хотела бы пойти?' Луана покачала головой.

“Если ты будешь хорошо себя вести, я буду помягче с тобой”.

'Я не говорю, что буду!' она снова покачала головой. ‘Сколько времени прошло?' Ее ноги дрожали, потому что она так нервничала. Тем не менее, она двигалась, не желая подвергаться пыткам, но в конце концов герцог поймал ее.

“Тьфу!… Аааа!”

Луана плакала и цеплялась за ноги герцога.

“Я... я скажу тебе правду!”

Герцог, который только что достал из сумки странного вида щипцы, прекратил то, что делал, и посмотрел на Луану. Был только один способ выпутаться из этого.

“Да, я на самом деле ведьма! Но я как ... ученица ведьмы, так что я почти ничего не могу сделать! Я не могу наложить проклятие, я не могу снять ни одно проклятие!”

Это значит признаться в том, что ты ведьма.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/46071/4436539

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку