Готовый перевод A New World, an immersive game experience / Новый мир, опыт в игре полного погружения: Глава 933

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Увы, но мне нужен здесь Элдриан", — заявила Зирайли, ее тон был непререкаемым. Было ясно, что она не потерпит никаких возражений по этому вопросу.

И все же, когда она потянулась к плечу Элдриана, между ними кто-то появился. Гном. Весь в пламени. Жар, исходящий от него, был на том же уровне, что и магма... была. Магма, как и большинство вещей в комнате, испарилась при появлении Зирайли.

"Леди Зирайли", — осторожно произнес Амнур. Естественно, он был осторожен. Он впервые в жизни встретил бога во плоти. Максимум, он разговаривал с несколькими в царстве душ. Подобно магической бездне, самым легким царством для доступа во время жизни.

Боран, естественно, изо всех сил пытался понять, что происходит. Однако он понимал, что леди, которая внезапно появилась в кузнице, была не простым человеком. Силы, высвободившейся из ее тела, на долю секунды было достаточно, чтобы почти убить его.

Честно говоря, Боран был поражен, что Элдриан все еще был в сознании. В конце концов, Сольви была без сознания, и по гримасе на ее лице было ясно, что полученные ею повреждения были довольно серьезными.

"Я прошу прощения за нарушение нашего негласного правила, но я больше не могу стоять в стороне и принимать то, что происходит".

"Но действия бога—"

"Я не буду вмешиваться в войну. Однако я не могу позволить вещам продолжаться так, как есть. Я понимаю, почему ты предпочитаешь не вмешиваться, но без помощи он умрет".

Элдриан понятия не имел, что происходит, но эта прокламация заставила его замереть. Ему не нужно было спрашивать. Очевидно, Зирайли говорила о нем. "Но почему? Что происходит?"

"Понятно..." Вроде бы побежденный, Амнур отошел в сторону. И через секунду Элдриана и богини в комнате не стало.

"Что-что только что произошло?" — прохрипел Боран, чьи мысли бешено крутились, пытаясь угнаться за происходящим.

"Похоже, конец ближе, чем мы думали", — вздохнул Амнур, повернувшись к своему ученику. "Давай выкуем это оружие".

"А? Ты уверен... Хорошо!" Обрадованный поддержкой Амнура, Боран выбросил из головы все отвлекающие мысли.

Следующее, что знал Элдриан, он оказался в каком-то странном месте. Почему-то оно напомнило ему его душу. Но в то же время он знал, что это не то же самое.

"Не может быть, это..."

"Верно. Это ядро симуляции", — ответила Зирайли, ее слова прозвучали для Элдриана как гром. Это сходство немедленно дало ему понять, каково это место. Более того, оно поведало ему правду обо всем мире, обо всей галактике. О ANW и всех живых существах в нем.

"ANW — это мир души?" Хотя Элдриан сформулировал это как вопрос, он был уверен в своем утверждении. Однако его разум не мог этого принять. Какая-то его часть знала, что это возможно. В самом деле, он предполагал, что так оно и есть. Он даже планировал провести по этому поводу дополнительные эксперименты после спасения королевства. Чтобы внезапно получить эту информацию прямо в лицо. Ну, это определенно выбило его из равновесия с некоей силой.

"Действительно. Однако он не такой хрупкий, как твой". Эти слова ранили. Они напомнили Элдриану о смерти Двух, о том, как он едва не погиб от заклинания под названием "Поглощение".

Они напомнили ему, как его мир души потерял свою реальность. Больше не содержащий, если вообще содержит, какой-либо субстанции.

Конечно, когда он стремился к 6-му уровню, он исправил часть этого, но он все еще не вернулся на тот уровень, на котором был раньше. Вот почему Элдриан все еще отказывался лечить свою правую руку, почему он все еще использовал протез и почему он все еще не был готов двигаться дальше.

Его раны еще не зажили. И он чувствовал, что они никогда по-настоящему не заживут. Шрамы останутся навсегда.

Зирайли знала об этом и понимала, что Элдриану не следует оставаться застрявшим в прошлом. Таким образом, "Удачи".

"А?" — потрясенный этими словами, Элдриан обернулся. Только чтобы обнаружить, что Зирайли больше нет рядом с ним. В следующую секунду появился зверь.

"Граарр!" — взревел он и бросился в атаку. Моргая перед Элдрианом и ударяя его хвостом. Отправив его в полет — прямо в барьер этого пространства.

Не в пример его душе, это место не было таким уж огромным. Конечно, оно было ядром всех существующих имитаций, но не превышало размеров двора – в виде купола. Однако, несмотря на небольшие размеры, оно ни в чем не уступало душевному миру Элдриана. Собственно, Элдриану даже в голову не приходило противиться ему.

Итак, это крошечное ядро поддерживало не только громадную Гайю, но и целую галактику вокруг него. Звезды на ночном небе - не иллюзии. Они существуют на самом деле.

Элдриана не знал причины их существования, но видел несколько разрушенных планет в космическом пространстве. Когда-то давно он оказался там по ошибке, пытаясь войти в ANW без гарнитуры.

Естественно, Элдриан о подобных вещах даже не думал. Он с трудом уворачивался от атак зверя. Оно напоминало ящера, но было стройным. Больше похоже на саламандру. И очень проворным.

Насколько? Хватало проворства и скорости, чтобы уворачиваться от движений Элдриана с ловкостью 1200, даже с трудом. А если не концентрироваться, оно выглядело как прыгающая тень.

«Ладно!». Крича, чтобы успокоить себя и поднять боевой дух, Элдриан потянулся к своему инвентарю, оцепенев, когда ничего не произошло.

В следующий момент он прилип к барьеру как лепешка. Кашляя кровью, он понял, что у него сломаны не менее нескольких ребер.

Зверь не дал Элдриану передышки. Прежде чем он успел справиться с болью, существо запустило в него темной жидкостью – черной или бурой.

Шипящий звук, раздавшийся, когда жидкость попала ему в бок, сообщил Элдриану о ее чрезвычайной кислотности. И боль от разъедающей плоти привела Элдриана к осознанию, в какой опасности он находится. Он даже увидел кость на левой руке.

Но… не мог понять, что происходит. Почему Зирайли пытается убить его?

Элдриан был уверен, что она не сделает этого. Она упоминала, что если останется неактивной – а Элдриан не думал, что это так, то сделает все возможное, чтобы помочь ему. Тем не менее, она сказала, что в таком состоянии он умрет.

Мучительно стараясь понять, что происходит, Элдриан пытался оценить характеристики зверя. Однако ни мана, ни ментальные чувства не действовали. На самом деле Элдриан осознал в шоке, что маны в окружении не было вовсе.

«Невозможно - укр!». Снова прилипнув, как лепешка, Элдриан наконец понял, насколько странным было это место. Он полагал, что, по крайней мере, все еще находится внутри системы. Но после всех проверок стало ясно, что это не так.

Черт, он даже не понял, насколько далеко зашла система, контролируемая Зирайли. Теперь, когда он думал об этом, это казалось безумием. Ее сила... она была куда более впечатляющей, чем он когда-либо понимал.

«Тогда почему…», не успевая закончить мысль, Элдриан увернулся от множества земляных копий, которые в него кинуло животное, но обнаружил, что это всего лишь отвлекающий маневр. За ними был еще один поток кислотной жидкости.

В отчаянии Элдриан вызвал ветровой барьер и отбросил себя оттуда.

Оглянувшись, он увидел, что его инстинкты оказались правы. Барьер исчез. Пальцем о палец не ударить. Если бы он полагался только на нее, от него остались бы одни кости.

Когда Элдриан попытался оценить свои характеристики и понять, насколько сильные повреждения он уже получил, он замер. «Подождите, невозможно. Ее тоже не заблокировать!».

По спине пробежали мурашки, сердце сжалось от страха.

«Значит ли это... что я могу умереть? По-настоящему?».

Как будто прочитав его мысли, саламандра/ящер хитро улыбнулась.

«Как бы то ни было! Я все еще могу использовать магию! Я не проиграю!».

http://tl.rulate.ru/book/45792/3828124

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода