Читать A New World, an immersive game experience / Новый мир, опыт в игре полного погружения: Глава 316 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод A New World, an immersive game experience / Новый мир, опыт в игре полного погружения: Глава 316

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Вот, держите", - сказал Эрик, протягивая небольшой деревянный ящик человеку, покрытому шрамами с головы до ног. "Но помните, это только зелья исцеления третьего уровня. Каждое из них так же эффективно, как одно исцеляющее заклинание третьего уровня, произнесенное обычным священником".

"Это даст вам прилив энергии и сфокусирует исцеление там, где, по мнению вашего тела, больше всего повреждений. Если вы хотите точно определить место, усильте боль в этом месте с помощью давления или огня".

Мужчина кивнул, протягивая Эрику 5 серебряников. "Я не понимаю. Почему вы держите такие низкие цены? Твоя цена всего в два раза ниже, чем у гильдии авантюристов, а это уже на 20% дешевле, чем покупать у источника. И при этом ваше средство более эффективно".

Скромно улыбаясь, Эрик посмотрел на свою нежную светло-зеленую кожу. "Потому что мне нужно увеличить клиентуру".

Мужчина кивнул, услышав это, он пришел сюда именно из-за низкой цены. Даже если зелья были хуже, он мог позволить себе потерю. Многие другие его знакомые думали так же.

С этими словами Эрик развернулся и ушел, глядя на деньги, которые были у него сейчас, пока он шел по улицам. В сумме получилось чуть меньше 10 золотых. Ворча, Эрик сетовал на то, что ему еще далеко до получения приблизительной суммы в 100 золотых, чтобы вывести их из Врунтиса.

Однако когда он подъехал к постоялому двору, где они остановились, - захудалому заведению в заросшей части города, - он сменил хмурый вид на улыбку. Как только он вошел в двери, к нему бросилась маленькая девочка и обняла его.

"Сколько сегодня?" спросила она, Эрик улыбнулся и показал ей свою раскрытую ладонь.

"Пять!?" воскликнула она в восторге, но Эрик только покачал головой. Он трижды нажал на свою руку. "Пятнадцать?" На этот раз ее голос звучал неуверенно, однако, когда она увидела, что Эрик кивнул, она запрыгала от радости.

"Ладно, хватит. Ты беспокоишь трактирщика". сказал Эрик, дав ей несколько минут на празднование.

"О-нет... Это не проблема". сказал пожилой седовласый мужчина, занятый уборкой разбитых осколков с пола. Естественно, трактир в этой части города ни одной ночи не проходил без драки.

В отличие от этого, люди здесь были приятные. Пока не было ни банд, ни жестоких людей. Бывало только, что люди слишком напивались, а потом дрались. Только чтобы посмеяться над этим на следующий день, обнимая друг друга и сравнивая свои способности, сравнивая раны на другом.

"Позвольте мне помочь вам с этим", - сказал Эрик, забирая у старика сломанную ножку стула. Он положил ее на стол, прижав сломанные края друг к другу.

"Каллиерго", - сказал Эрик, и вскоре куски снова соединились в цельную ножку стула. Он повторял это до тех пор, пока стул не был починен, что заняло у него всего несколько секунд.

Затем он перешел к другим сломанным стульям и столам, которые Акаруи помог старику собрать обратно. Не починил, а так, что Эрику нужно было только произнести заклинание, чтобы починить их.

"Когда ты научишь меня?" спросила она, широко раскрыв глаза, глядя на то, как мертвое, высохшее дерево оживает и становится целым.

Остановившись на мгновение, Эрик использовал "Наблюдение" на Акаруи. Его все еще удивляло, что ей всего шесть лет.

Он покачал головой, увидев, что ее статистика не изменилась. Он старался давать ей самую лучшую пищу, чтобы помочь ей расти. Однако ее здоровье все еще было слабым. Только 35HP. Она была слишком хрупкой.

"Пока нет, тебе еще нужно расти", - сказал Эрик, в его голосе звучала грусть. У Акаруи было странное заболевание, о котором он не смог получить никакой информации, кроме той, что дала ему система.

Это было как-то связано с ее прошлой травмой, однако Эрик не знал, что именно. Но догадаться было легко: она была сиротой в мире насилия.

В описании системы говорилось, что у нее слабое тело, но сильное сердце. В описании системы не было сказано, как это вылечить и какие проблемы могут возникнуть из-за этого.

"Но..." Акаруи растягивала "но", пока у нее не кончилось дыхание. Она сделала большой вдох, прежде чем продолжить: "Я хочу помочь!"

Эрик покачал головой и взъерошил ее волосы: "Я справлюсь. Какие цветы ты сегодня нашла?"

freℯ𝓌e𝚋𝐧𝘰vℯl.𝐜𝚘𝗺

Его вопрос заставил ее полностью забыть о маленьком споре, который она хотела затеять. Взволнованная, она пригнулась, чтобы взять свою корзину.

Им потребовалось некоторое время, чтобы привыкнуть к городу, и особенно чтобы найти недорогое место для ночлега. Этот район не нравился большинству, но не потому, что там было много насилия, а потому, что растения росли безумно быстро.

Никто не знал почему, но это было идеальное место для Эрика. Хотя растения мешали, люди не пытались их очистить. Они не распространялись дальше в город, делая его не опасным. Кроме того, они росли быстрее обычного, что позволяло алхимикам иметь стабильный поток ингредиентов.

Из-за этого большинство людей думали, что все полезные растения уже заняты. Однако люди упустили обычные растения, которые соперничали с волшебными.

Эрик был потрясен, когда Акаруи впервые принесла определенный цветок. Она просто подумала, что он очень красивый, и действительно, так оно и было.

Цветок, каждый лепесток которого был разного оттенка синего. От светло-голубого до темно-синего.

Однако после того, как Эрик воспользовалась "Инспектом", она потеряла к нему интерес. Это был просто обычный цветок. Но позже Акаруи добавила его в смесь, которую готовила для него. Результат был потрясающим.

Зелье маны второго уровня, а обычные травы использовались для зелья здоровья первого уровня.

После этого открытия Эрик начал игнорировать Инспектора и скорее пытался использовать свои собственные чувства к растениям. Эта способность, присущая дриадам, была и у Акаруи. Она не знала этого, но каждый цветок, который она находила, хоть и был красив на вид, но обладал скрытыми свойствами.

"О! О! Я нашла очень крутую!" крикнула она из-под стола, с трудом размещая свою корзину теперь, когда окружающие стулья были закреплены.

"Видите, это просто потрясающе!"

Цветок, который она с таким энтузиазмом представила, был светло-розовой розой с узорами, похожими на пламя, на внешних лепестках. Пламя было чуть более темного оттенка.

"Что это?" Эрик осторожно взял цветок у Акаруи, не в силах принять, что такой уникальный цветок не был волшебным.

Ощущения, которые он испытал, взяв его в руки, подтвердили это. Он был похож на голодную собаку, однако, когда он был в руках Акаруи, он был похож на милого щенка.

Не в силах остановить свое любопытство, Эрик использовал "Осмотр", пока цветок высасывал его ману, Эрик лишь смутно ощущал это. Его прорыв на 3-й уровень был недавним, и поэтому его чувствительность к мане была немного выше, чем обычно.

Прошло несколько секунд, и цветок начал менять цвет. Светло-розовый становился все резче и резче, узоры пламени загорались ярким фиолетовым цветом.

"Уууууууу". Глаза Акаруи широко раскрылись, когда цветок начал освещать комнату.

[Trainta Roz]

[Очень особенный цветок, на первый взгляд не обладающий магическими свойствами. Однако если он вступает в контакт с существом, настроенным на природу, скажем, с лесным эльфом или дриадой, то он оживает].

[Остерегайтесь, ведь цветок не знает границ].

Прочитав последнее предложение, Эрик быстро отдал цветок обратно Акаруи. В изнеможении он упал на землю. Посмотрев на свою статистику, он увидел, что у него осталось всего 20МП.

"Это..." сказал Эрик, задыхаясь. Потеряв так много маны за такое короткое время, он был измотан.

После перехода на 3-й уровень в магии и алхимии, его общее количество МП довольно сильно возросло. Оно составляло всего 6 единиц, не дотягивая до 300. Однако за несколько секунд 294 МП сократились до 22.

"Что это?" Акаруи спросила с беспокойством, глядя между Эриком и цветком. В ее глазах было беспокойство, когда она смотрела на первого, и подозрение и гнев, когда на второго. "Тебе больно?"

Посмеиваясь над ее беспокойством, что делало ее еще более милой, Эрик встал и взъерошил ее волосы. "Нет, он просто высосал всю мою ману. Это очень особенный цветок. Можешь показать мне, где ты его нашел?"

Он изо всех сил старался скрыть свою усталость. Не желая волновать ее.

Услышав, что с ним все в порядке, Акаруи быстро потеряла свою настороженность по отношению к цветку. Кивнув с энтузиазмом, она направилась к двери. Эрик последовал за ней, двое быстро покинули мостовую и направились на неизведанную территорию.

Растения покрывали каждый дюйм любого места. Будь то стены, окна, дымоходы, грязь. Ничего, кроме зелени, не было видно. Ну... Были и цветы растений, большинство из которых выглядели как обычные полевые цветы.

"Акаруи, как далеко ты зашел?" спросил Эрик с легким беспокойством. Здания, мимо которых они только что прошли, были последними, где люди еще осмеливались останавливаться. Дальше растения росли так буйно, что они не могли держать свои двери открытыми без необходимости убирать растения каждое утро и вечер.

"Это за теми деревьями", - сказал Акаруи, указывая на два необычно выглядящих дерева. Они раскачивались из стороны в сторону, но ветра не было. Их кора выглядела живой, а цветы, казалось, содержали невообразимую силу.

"Подожди!" Эрик схватил Акаруи за плечо и потянул ее назад. Посадив ее позади себя, он использовал "Наблюдение".

http://tl.rulate.ru/book/45792/2989584

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку