Читать Although I Am Only Level 1, but with This Unique Skill, I Am the Strongest / Я навсегда останусь первого уровня, но этот навык сделает меня сильнейшим: Глава 139: Радужное подземелье. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Although I Am Only Level 1, but with This Unique Skill, I Am the Strongest / Я навсегда останусь первого уровня, но этот навык сделает меня сильнейшим: Глава 139: Радужное подземелье.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После завершения трудового дня в подземелье я коснулся светящегося огонька и очутился в особняке. Тут меня уже ждала Эльза.

— С возвращением, Рёта-сан. (Эльза)

— Эльза, ты меня тут ждала? (Рётa)

— Да, просто к нам пришёл гость, который хотел встретиться с тобой. (Эльза)

— Гость? (Рётa)

— Директор Ассоциации Подземелий пришёл к тебе. (Эльза)

Я сразу смекнул, что что-то да случилось и представил его сморщенное лицо и нахмуренные брови.

— Он сейчас находится в особняке? (Рёта)

— Да, в гостиной. Ещё... (Эльза)

— М? (Рётa)

— К нам в сад принесли огромное количество сахара. (Эльза)

— Э-э? (Рётa)

Я тут же выглянул в окно.

Как и сказала Эльза, в саду лежало огромное количество кубиков сахара, мерцающих под солнцем.

Примерно оценив, я понял, что там лежало примерно 2-3 грузовика сахара.

Это тот самый годовой запас сахара, который всегда обещал мне Клинт? (Рёта)

Это уже слишком... Сахар ведь даже не упакован... (Рёта)

— Ох-х-х... раз уж он начала сразу с «аванса», значит произошло что-то очень серьёзное. (Рётa)

— Да, даже тебе будет довольно хлопотно... (Эльза)

— Ох, Эльза, ты знаешь что-то? (Рётa)

— Я краешком уха слышала что-то такое в нашем магазине, поэтому я не уверена. (Эльза)

— Фуму... (Рёта)

Мысленно подготовив себя к самому худшему, я направился в гостиную.



Я вошёл к гостиную и услышал какое-то шуршание. Посмотрев на диван, я увидел Клинта, грызущего кубики сахара.

Прежде, чем он успевал доедать один кубик, он клал уже второй.

Твой организм настоящий герой, если выдерживает такое... (Рёта).

Клинт встал и поздоровался со мной.

— Ох, ты наконец-то вернулся, Сато! Я ждал тебя, благодетель Шикуро. (Клинт)

— Я не буду помогать. (Рётa)

— ЧТО?! (Рёта)

Клинт мгновенно омрачнел.

— Ах-х... ты был последней моей надеждой, Сато! (Клинт)

— Ладно, зачем ты сюда пришёл? (Рётa)

Клинт откинулся на спинку дивана и начал рассказывать свою историю.

— Вы знакомы с семьёй Клиффорда? (Клинт)

— Клиффорд? Нет, никогда не слышал. (Рётa)

— Это семья, которая фактически монополизировала 6-10-й этаж Висмута. (Клинт)

— Висмута... (Рёта)

В Шикуро есть 7 подземелий.

Террури, Кремний, Мышьяк, Висмут, Боран.

Также Нихонием, с которого ничего не падает, и Селен, находящийся за пределами Шикуро.

Я ещё никогда не ступал на подземелье Висмут.

— Ну и что с этим подземельем не так? (Рётa)

— Знаете ли вы, что в 6-м и 10-м этажах Висмута в основном падает пшеница? (Клинт)

— Нет, а что? (Рётa)

— Это единственное место, где вообще в округе падает пшеница. То есть Шикуро единственный поставщик пшеницы. (Клинт)

— Они прекратили охоту на своих этажах, чтобы повысить цену, как в прошлый раз? (Рётa)

— Это немного отличается от предыдущего раза. (Клинт)

— Тогда объясняй. (Рётa)

— Монстров на 6-10-ых этажах нужно убивать очень специфично. Не каждый сможет это сделать. И единственными поставщиками пшеницы были авантюристы семьи Клиффорда. Они поставляют около 97% пшеницы. Сейчас семья Клиффорда сильно завысила цену на свой продукт, это разрушает нашу экономику. (Клинт)

— Понятно. (Рётa)

Ну 97% это почти полная монополизация.

— Честно говоря, меня это беспокоит. Они сказали, что не пойдут на компромиссы. (Клинт)

— Снова эти условия... (Рётa)

Клинт кивнул.

Когда-то была примерно такая же ситуация. Какой-то идиот попытался монополизировать рис, никого не впуская внутрь этажа.

— Ну это вполне ожидаемо. Рыночная система. (Рётa)

— Да, но это большая проблема, ведь людям нужен хлеб... (Клинт)

Это правда... Рис, пшеница, картофель – это три продукта, без которых люди просто не могут обходиться в повседневной жизни... (Рёта)

Естественно, пропажа такого продукта из торговли повлечёт за собой общественный резонанс.

— Если цены будут расти и дальше, то что будет? (Рётa)

— Это будет катастрофа..В любом случае, я всеми силами пытаюсь предотвратить это. (Клинт)

— Понятно. (Рётa)

— Если такое придастся огласке, то такое может произойти в будущем и с другими продуктами... (Клинт)

— Но у вас нет выбора. (Рётa)

Если это такой важный продукт, надо срочно стабилизировать цены на рынке. (Рёта)

— Таким образом, – Клинт посмотрел на меня.

— Вы можете что-то сделать? (Рёта)

— Итак, это была суть. (Рётa)

Вечером и в гостиной я собрал своих друзей, чтобы рассказать им эту историю.

Эмили, Селеста, Алиса, Ева и Эльза, Цербер – все были здесь.

— Висмут с 6-го по 10-й этаж. (Селеста)

— Ты что-то знаешь об этом, Селеста? (Рётa)

— Да. Ну, это довольно известное место. Информация распространяется, и никто ничего не может с этим поделать. (Селеста)

— Совсем ничего не поделать? (Рётa)

— Да... Многие уже пытались, но все их усилия давали слишком маленький результат... (Ceлеста)

— Понятно. (Рётa)

Самым важным для авантюристов была «эффективность» их охоты. И кажется, что на тех этажах эффективность почти нулевая.

Естественно, что никто не пойдёт охотиться там, где почти ничего не падает.

— Есть способ всё исправить? (Рётa)

— Да, есть. (Селеста)

Среди нас она была самой осведомленной, поэтому все слушали её.

— Что нам делать? (Рётa)

— Стратегия проста,все должны поддерживать Рёту-сана в бою, чтобы победить монстра разом. (Ceлеста)

Я сразу же понял, что она имела в виду.

— Нужно победить монстра один раз, чтобы потом просто использовать магию «Мгновенного убийства». (Рётa)

— Да, ведь Рета-сан обладатель невероятно мощной магии и бесконечных восстанавливающих пуль! (Ceлеста)

Я всё понял. (Рёта)

— Как и ожидалось, Йода-сан – великий человек. План придуман, осталось его реализовать. (Эмили)

— Но повторять одно и то же надоедает. (Ева).

Ева верно указала на это.

Просто выполнять одно и то же действие сильно утомляет.

Но.

— Я думаю, всё будет хорошо.

Это была Эльза.

— Рёте-сану нужно постараться. Ведь тогда семья Клиффордов поймёт, что они не полные монополисты пшеницы. (Эльза)

— Это правда. (Рётa)

— Но нужно думать о нападениях вне подземелья. (Эльза)

— М-м? (Рётa)

— Они могут взять кого-нибудь из нас в плен. (Эльза)

А-а, вот что она имела в виду.

— Если так, то оставьте это на меня. Я защищу дом Хозяина. (Цербер)

— А-а, я оставлю на тебя, Цербер. (Рёта)

— Да! (Цербер)

Пёс начал рычать. Пока не прогремит молния, он будет надежно охранять особняк.

— Нужно быстрее сделать это! (Рёта)

Все дружно кивнули.



Подземелье Висмута, шестой этаж.

Мы с Алисой прибыли сюда при помощи комнаты телепортации.

Я был удивлён, когда я вошёл в темницу.

— Это... невероятно... (Рётa)

— Да, это красиво! (Алиса)

Это подземелье было действительно красивым.

Стены Висмута были угловаты и светили переливающимся светом. Здесь были все цвета радуги.

Мы с Алисой выступали в роли первой группы.

Это все из-за особенности Алисы. Она была очень важна на этой миссии.

— Хм, тут никого. (Рётa)

— Здесь будет трудно… (Алиса)

— И монстров, и авантюристов не видно. (Рётa)

Я осмотрел окрестности подземелья.

Монстров все не было.

Среди переливающихся стен были только мы с Алисой.

— Это неправда, хм-м... (Алиса)

Девушка начала оглядывать стены.

— А-а, там... вот ещё… 5... 4... 3... 2...1... (Алиса)

Алиса начала считать указывая куда-то в воздух.

Как только Алиса досчитала до нуля из воздуха в буквально смысле просочился монстр.

Это был маленький хамелеон.

— Так вот что это за монстр? (Рётa)

— Да, кажется, он появляется на 5 секунд каждые 10 минут. (Алиса)

— Ох, это правда, теперь он исчез... Это, и вправду, не эффективно. (Рётa)

Я понял, что здесь охотиться будет очень неприбыльно.

Я опять посмотрел на Алису.

— Ты ведь считала недавно... Значит, ты знаешь, когда они могут появиться? (Рёта)

— Да, я это чувствую. Послушай, через 15 секунд впереди меня появится ещё один. (Алиса)

Ровно через столько секунд впереди нас появился монстр. А потом спустя 5 секунд исчез.

— Похоже, что их нельзя ранить, когда они невидимы, и их можно убить лишь в этот интервал времени. (Алиса)

— Понятно, это, конечно, раздражает. (Рётa)

Я понял принцип.

Моя магия не требует даже секунды для активации, поэтому если Алиса укажет вовремя, то я сразу же смогу убить монстра.

Но сначала нужно было победить хотя бы одного.

Я должен был использовать самую сильную огневую мощь, чтобы победить за эти секунды.

— Где выйдет следующий? (Рётa)

Я спросил это у Алисы и вытащил свои револьверы.

 

http://tl.rulate.ru/book/4579/308925

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо за перевод.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку