Читать The Princess Wei Yang / Принцесса Вэй Ян: Глава 61. Волнения :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод The Princess Wei Yang / Принцесса Вэй Ян: Глава 61. Волнения

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

(Большое спасибо тем, кто поддерживал выход новых глав. Ваша поддержка - лучшая мотивация для меня)

Глава 61: Волнения

Каждый человек в зале изумился и насторожился.

Лицо Да Фурен внезапно изменилось, она медленно села и сказала:

- Ван Сяоцзы, вы, должно быть, ошиблись, сейчас темно...

Ван Сяоцзы покачала головой и сказала:

- Нет, нет, мне не показалось. Если вы мне не верите, вы можете спросить мою служанку, она тоже это видела!

Лицо горничной было тоже зеленым, она сказала испуганно:

- Сяоцзе права, Нуби тоже видела это. Тело с вывалившимся языком висит на дереве сливы, так страшно!

В сердце Да Фурен зародилось плохое чувство. Она подсознательно посмотрела на Ли Вэй Ян, не зная почему, она чувствовала, что этот инцидент и эта сука, которая в настоящее время пьёт чай, имели какую-то связь. Размышляя об этом, она решительно сказала:

-Вы, должно быть, ошиблись! Кто-нибудь, помогите Ван Сяоцзе вернуться на свое место.

Ван Сяоцзе хотела сказать что-то еще, но, увидев взгляд Ван Фурен, она не произнесла ни слова и вернулась на свое место, но все еще находилась в состоянии неопределенности. Сяоцзы немедленно подбежала к ней, чтобы расспросить о ситуации. Когда та хотела что-то сказать ей, Ван Фурен внезапно закашлялась, и Ван Сяоцзе тут же замолчала.

Выражение на лице Ли Сяо Рана тоже не предвещало никакой радости. Да Фурен быстро сказала:

- Сейчас темно, возможно, Ван Сяоцзе ошиблась, я немедленно отправлю кого-то, чтобы посмотреть.

Ли Сяо Ран кивнул. Вдруг жена министра обороны Ван Ши встала. Она больше не выглядела спокойной. Её лицо выражало панику, когда она сказала:

- Мой Су-Эр пропал!

Все были на мгновение потрясены. Лю Фурен, жена министра обороны, имела этого сына в возрасте 40 лет и берегла его, как зеницу ока, беря его с собой независимо от того, куда она пошла. Как он мог внезапно исчезнуть?

Да Фурен быстро сказала:

- Лю Фурен, не волнуйся. Я немедленно пошлю кого-нибудь  на поиски.

Когда Лю Фурен кивнула, на лице Сан-Фурен появилось нерешительное выражение:

- Темнота, дети гуляют, всякое может случиться.... мы должны пойти и проверить дерево в первую очередь.

Да Фурен пристально посмотрела на Сан-Фурен, затем сказала:

- Не паникуй. Дети любят заигрываться до ночи. Мы скоро его найдем.

Лю Фурен не желала слушать ее, ее лицо уже теряло спокойствие:

- Нет, я хочу отправиться на поиски лично!

Сказав это, она оттолкнула молодую девицу и побежала первой.

Военный министр, который смотрел за сценой, внезапно почувствовал смущение. Хотя он боялся оскорбить премьер-министра, в конце концов, любовь к своей единственной плоти и крови победила, и он тоже встал в извинениях и затем быстро последовал за ней.

Как банкет мог продолжаться после этого?

Все начали вставать и говорить:

- Мы тоже должны пойти и посмотреть.

- Да, да, у Лю Фурена есть только он, нам нужно отправиться на поиски!

- Премьер-министр, мы тоже должны пойти!

Увидев общее решение, Ли Сяо Ран мог только кивнуть и сказать:

- Итак, мы пойдем все вместе.

Да Фурен забеспокоилась. Она быстро взглянула на Матушку Линь рядом с ней, позволила ей пойти первой и сама немедленно отправилась посмотреть, что произошло возле сливы.

Ли Вэй Ян увидела все и слегка улыбнулась.

Седьмой принц Туо Ба Юй увидел эту улыбку. Он не мог не поднять бровь в интересе. Эта реакция Сан-Сяоцзе была действительно странной.

- Седьмой брат, ты не собираешься смотреть с остальными? – Туо Ба Чжэнь внезапно прервал его размышления.

Туо Ба Юй повернулся и, слегка улыбнувшись, сказал:

- Естественно, я бы хотел увидеть. Третий брат, пожалуйста, иди первым.

Все дошли до сада. Лю Фурен, благодаря напоминанию Сан-Фурен, отчаянно побежала к цветущей сливе. Она перешла на бег, уже забыв о своем статусе и этикете дамы, сосредоточившись на поиске собственного сына.

Подойдя под дерево сливы, она сразу увидела покачивающийся силуэт, свисающий с дерева. Лю Фурен испугалась. Присмотревшись, она увидела, что силуэт был длинный и объемный. Она вздохнула с облегчением, это был не ее сын!

Все помчались и услышали, как горничная в шоке воскликнула:

-Это Цзы Янь! Это Цзы Янь!

Бай Чжи бросилась вперед, цепляясь за тело, из глаз у неё бежали слезы:

- Цзы Янь! Что случилось? Цзы Янь, что случилось с тобой?!

Ли Мин Фэн, быстро пришедший, увидев сцену, был ошеломлен. Он не думал, что Цзы Янь могла оказаться здесь.

Ли Вэй Ян сказала холодно:

- Снимите её.

Матушка Линь поспешно сняла тело с дерева и проверила дыхание. Она была уже мертва.

Увидев белое лицо Цзы Янь, Бай Чжи не могла контролировать себя, у неё текли слезы.

Ли Мин Фэн сжал кулаки, его глаза были красными:

- Невозможно! Как она могла ...

«Он ясно сказал своим людям, чтобы они разобрались с Цзы Янь, и увезли тело подальше от резиденции. Как тело могло оказаться на дереве?»

Ли Вэй Ян холодно посмотрела на него:

- Даге, Цзы Янь прекрасная девушка. Ты просил меня, я отдала ее тебе, всего через несколько дней она оказывается мертва?!

Ли Мин Фэн был ошеломлен, не в силах подавить сердитый взгляд:

- Кто ты, чтобы допрашивать меня?!

Ли Мин Де нахмурился и сказал:

- Даге, Санджи был присвоен титул Пин Сянчжу лично Императором. Вы еще не получили соответствующего звания, так что по этикету вы должны приветствовать Санджи, когда увидите ее.

Черты Ли Мин Фэна дрогнули, но, помня о присутствии гостей, ему пришлось сдержать свой гнев.

Увидев эту сцену, Ли Сяо Ран выглядел разъяренным. Он холодно бросил:

- Что происходит?!

Да Фурен выглядела мрачной:

- Лао Э, Цзы Янь исчезла сегодня. Я думала, что она ушла, чтобы навестить семью.

Ли Вэй Ян посмотрела на Ли Мин Фена и сказала:

- Даге, Цзы Янь твоя наложница. Как она могла уйти, не попросив у тебя разрешения?

Да Фурен сказала холодно:

- Вэй Ян, вы не правы. Цзы Янь была просто служанкой, а не наложницей.

Официально он не имел наложницы, это было бы неуважением к будущей невестке. В настоящее время Да Фурен подбирала лучших кандидаток качестве жены Ли Мин Фена. Если бы все узнали, что Да Шаой нашел наложницу, они подумали бы, что в семья премьер-министра не смогла усмотреть за своим сыном.

Ли Вэй Ян улыбнулся:

- Права или нет, но Даге должен был знать, куда она идет.

http://tl.rulate.ru/book/4556/309979

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 9
#
Благодарю ^_^
Развернуть
#
вот это страсти
спасибо за главу)
Развернуть
#
Спасибо)))💜💜
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Большое спасибо за ваш труд (*^o^*)
Развернуть
#
Ощущение, что этот маленький братик тоже перерождённый, с каждым случаем всё сильнее... Что нам поведает автор?
Развернуть
#
Переродился ее сын? Да не, бред какой-то
Развернуть
#
Спасибо~
Развернуть
#
Cпасибо!!!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку