× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод The Tanaka Family Reincarnates / Семья Танака переродилась: Глава 12 - Даже если это мир Меча и Магии

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

```html

Когда я иду к Уильяму с Джошуа и Джорджем, во мне рождается волнение.

- Леди Марина хочет стать волшебницей?

- Да, я хочу попробовать летать в небе с помощью магии!

Если взглянуть со стороны, это, конечно, приятное зрелище, но глядя сквозь фильтр Минато, кажется, что бородатый афро-бродяга беседует с маленькой девочкой. Этот парень... Разве его не арестуют? Сюда, полиция!

- Пейта...

Я произношу имя его прошлой жизни, не задумываясь. Твоя старшая сестра не должна видеть этого, ты же знаешь.

- Ах! Эмма-сама!

Леди Марина, понимая, что мы здесь, мило кланяется. Что же делать? Она очень милая. Я не могу удержаться от презрительного взгляда в сторону Пейты.

- Мисс Марина, давайте поедим пирожных вместе.

Я тихо отделяю леди Марину от Пейты. Джошуа протягивает леди Марине шоколадный торт.

- Это восхитительно! Используемый шоколад превосходен!

Уплетая торт с леди Мариной, я пытаюсь спросить ее о том, что она делала с Уильямом, на случай, если он допустил какие-то промахи.

- Я говорила об этой книге с Уильямом-сама. Речь идет о волшебниках.

Тем не менее, книга, которую она мне показала, слишком толстая для шестилетнего ребенка. Это запись о великом волшебнике Конни, биография известнейшего исторического деятеля нашей страны. В ней рассказывается о путешествии великого волшебника Конни Му в Восточную пустыню с целью победить дракона. Это настоящая прелесть, перерождение в мире мечей и магии. Однако очень мало людей могут использовать магию — едва ли один человек на всю страну.

В семье Стюартов уже несколько поколений никого не осталось. Я подумала, что, возможно, существует чит реинкарнации, и что я могу использовать магию, поэтому прошла через множество проб и ошибок, но так и не ощутила никакой магической силы. Я даже выкрикнула известное "огненный шар" и похвальную камеха меха, но никакой реакции не получила, лишь мучилась от стыда.

- Кстати, ходят слухи, что, поскольку в этой стране уже 30 лет нет магов, один из них вот-вот появится.

Джошуа знает много слухов, так как путешествует по стране вместе с отцом.

- Неужели?!

Леди Марина сразу же навострила уши.

- Да, монстры стали более активными в последнее время, и охотников не хватает. Поэтому число феодалов, требующих отправки рыцарей, растет. Активность монстров означает, что магическая сила в атмосфере усиливается, и существует вероятность, что могут произойти мутации.

Волшебники не рождаются волшебниками; они скорее мутируют в волшебников.

- Конечно, я тоже чувствую, что в последнее время появилось много монстров. На нашей территории много охотников, так что мы как-то справляемся, но на других территориях, наверное, ужасно.

Мой старший брат Джордж часто охотится на монстров вместе с моим отцом Леонардом. Охота на монстров - это главная работа лорда пограничья. Он контролирует монстров и не позволяет им вторгаться в сферу деятельности граждан. Страны в этом мире используют магические барьеры, чтобы предотвратить вторжение монстров, но с течением времени эффект ослабевает. За последние десять лет появились сильные монстры, которые выбрались из-за барьера. В таких случаях не остается ничего, кроме как сразиться в лоб.

- Тем не менее, я хочу, чтобы появился волшебник, - озабоченно говорит леди Марина. Она живет в пограничье и, хоть еще и ребенок, не может игнорировать угрозу со стороны монстров. Тем более, что Дворец - это пограничная территория, обращенная к барьеру.

- Не переживайте, я защищу вас, пока вы на нашей территории, леди Марина, - ласково говорит Джордж, гладя ее по голове.

- Джордж-сама, ты такой классный!

В глазах леди Марины появляются сердечки.

- Братан...

Уильям с ненавистью смотрит на Джорджа. Я помню, что старший брат всегда был популярным среди детей. Я утешаю Уильяма, который опустил плечи из-за Джорджа, мгновенно завоевавшего леди Марину.

- Хотя в нашей прошлой жизни ты был волшебником. Какая жалость, Пейта.

Примечание автора: это не утешает. Он сыплет соль на рану.

```

http://tl.rulate.ru/book/45449/1128186

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода