Читать Isn’t Being A Wicked Woman Much Better? / Разве быть порочной девочкой не лучше?: Глава 33 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Isn’t Being A Wicked Woman Much Better? / Разве быть порочной девочкой не лучше?: Глава 33

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Сам герцог Сеймур отметил мою скорость решения формул, так что, разумеется, подобное выглядит еще страннее в глазах профессора.

Конечно, я немного понимаю возможные ко мне претензии профессора Кайла, но публично заявлять, что я шантажирую студентов, переходило грань дозволенного.

— Как можно вам верить без доказательств?

На мгновение выражение лица профессора Кайла застыло, когда изо рта раздался нелепый смех.

— Выглядит так, будто слова принцессы достоверны. Пусть герцог Сеймур и на стороне принцессы, было бы высокомерно предполагать, что Академия и Магическая башня станут ее поддерживать.

— …

— Несмотря на некомпетентность принцессы, она оказалась здесь благодаря своему отцу. Многие этим очень недовольны.

— …

— Как забавно. Это же жульничество! Невозможно просто упустить подобное из виду. Понимаете?

— Не понимаю.

— Ваши способности к обучению никчемны, но вы треплете языком и поражаете меня еще сильнее. В любом случае…вы женщина, заинтересованная лишь в одежде. Честно говоря, нелепо, что принцесса, уже давно не дите малое, обманывает, и ее нужно обучать этикету и здравому смыслу.

Стоит отметить, что профессор придерживался вежливой речи.

Я не прилагаю усердий для учебы, а также не соблюдаю манер.

— Вы утрируете.

Я пристально на него уставилась.

— Что случится, если я перейду рамки дозволенного? Здесь никто не слышит! Если у вас плохое настроение, принцесса тоже должна всем докучать! Если хотите ударить – ударьте. Вам все дозволено. Удивляет, не правда ли?

Я сдержала свою жалобу, увидев, как льется поток его крикливых слов.

Если бы я сказала, что не перешла никакие границы, профессор Кайл намеренно захотел бы вылить мою скверную натуру наружу и спровоцировать ссору, дабы распространить слух, что между нами был спор.

Разумеется, моя репутация никчемна, поскольку я здесь благодаря отцу.

Кроме того, у меня было дурное прошлое. Ранее я бросала волшебные камни в студентов факультета магии.

Профессор Кайл был уверен, что победит меня и добьется поддержки среди народа.

ʹОн хочет разозлить меня и создаться благоприятную для себя ситуацию, чтобы мною управлятьʹ.

— Принцесса Дебора. Неужели вы хотите прилипнуть к факультету магии, как пиявка? Обстановка на уроке беспокойная, так почему бы вам ради авторитета семьи Сеймур не принять верное решение…

Вместо того чтобы повысить голос, как он и предполагал, или вместо разжигания беспорядка путем переворачивания столов, я приподняла уголки рта и свирепо рассмеялась.

— Я ничего не делала, но все-таки не уверена, что навела в классе беспорядок. Я никогда раньше не обманывала профессора.

— Вы верите, что герцог Сеймур защитит вас здесь и сделает так,что будто ничего не произошло? Вам стоит знать, что башня не оказывает никакого влияния на работу в Академии. Если вы продолжите упрямиться, я сообщу декану.

Но разве декан не мой дядя?

Безусловно, я не так близка со своим дядей…

В ходе борьбы за престолонаследие фамилия Сеймур им была утеряна, поэтому теперь между герцогом Сеймуром и его братом-близнецом, маркизом Бертом, не столь радужные отношения.

Я взглянула на угрожающего профессора и открыла рот.

— Без каких-либо достоверных доказательств профессор уже пришел к выводу, что я шантажирую учеников и списываю, угрожая им. У меня на это даже нет подходящих слов.

— Ха!

— Предъявите доказательства, что кто-то сказал мне ответ. Что ж, думаю, я пойду.

— Какая хамка! Тц. Профессора не волнует статус.

Когда профессор Кайл щелкнул языком позади моей спины, я постучала веером по ладони.

ʹМожет, теперь дело легче разрешитсяʹ.

***

Как бы яростно протестуя, я надевала «наряды и украшения» еще роскошнее.

Я носила огромные драгоценности в ушах и колоритные платья с различными узорами. Проходя мимо учеников, я видела их отвисшие челюсти и пристальные взгляды.

Как бы демонстрируя свое высокомерие, я скрестила ноги, сжала в руке роскошное розовое перо и решила задачу намного быстрее остальных. А потом сдала бланк ответов.

ʹЯ студентка инженерного факультета, но, если честно, тут проще простого…ʹ

Несмотря на то, что было дано целых два часа, я решила за тридцать минут. Но на меня уставился суровый взгляд.

ʹЧто заʹ.

ʹНеужели она все решила?ʹ

После этого ассистент профессора тут же начал проверять и оценивать. И на листе бумаги нарисовался высший балл.

Лица некоторых парней грозно нахмурились, когда они увидели мою оценку, пока складывали свои листы с ответами на стол.

ʹЧто ж, трудитесь в поте лица, ребяткиʹ.

Я покинула аудиторию, морально их подбадривая.

***

— Здесь явно нечистое дело. Уверен, что какой-то подкуп. Ее скорость не поддается здравому смыслу. Это смешно.

— Глупо говорить,что дурная принцесса, посещающая занятия, дабы отдохнуть и выставить напоказ свою роскошь, так любит решать быстро формулы. Да, верно.

— Наверняка профессор дал ей ответ!

Некоторые юные дворяне, слушавшие теорию магических формул, были уверены, что профессор Кайл тайком проявил снисходительность к принцессе Деборе.

Потому что каждый раз во время теста она быстро решала задачу, будто бы зная ответ.

Даже в списке пересдающих имя принцессы никогда не было.

Все говорили, что ей бы подобного не удалось, если бы она не паразитировала на профессоре.

ʹЭто уже слишком для ее поступковʹ.

Один парень сетовал и бил кулаком стол.

— Я не собираюсь скрывать, что профессор ей помогает. Вести себя бесстыдно и нахально. Даже смешно!

— Она не боится, поскольку ее отец — глава Магической башни. Это привилегия – поступить на факультет магии без чувствительности к мане. Создала полное чувство несоответствия. Она слишком далеко зашла.

— Ходят слухи, что герцог Сеймур благосклонен к своей дочери. Ведь тот розовый бриллиант, выигранный в торгах для принцессы Деборы, превышает цену таунхауса? Герцог Сеймур виноват в том, что принцесса столь надменна и заносчива.

И среди молодых аристократов нашелся тот, кто втянул в разборки герцога Сеймура и стал на него клеветать. 

Третий сын маркиза Раймона начал усердно дуть всем мозги.

А именно это был Вильям Раймон.

— После окончания Академии я стану сотрудником Магической башни, но теперь начинаю беспокоиться о своей судьбе.

Он жаловался, намеренно бурно обсуждая и упоминая Магическую башню.

В Магической башне среди сотрудников было семь старейшин. И среди них были те, кто жаждал стать главой башни. Одним из таких людей был маркиз Раймон.

Маркиз Раймон испытывал сильное негодование, что император доверил эту должность только роду Сеймур.

Кроме того, в отличие от Сеймура, стремящегося укрепить имперскую власть со времен основания империи, Раймон входил в состав Сената, представляя интересы аристократов.

Еще с давних пор возникло противостояние, потому Вильям сознательно подстрекал юных дворян и поднимал вопрос о Сеймуре еще в большей мере.

Конечно, еще причина заключалась в том, что сыновья маркиза Раймона уступали в способностях близнецов Сеймур.

ʹНас всегда сравниваютʹ.

Стало быть, Вильям хотел хоть как-то схватить положение Сеймура и утащить в самый низ.

— Нужно быть разумными и бесстрастным, будучи частью башни, а если поддаться своим личным чувствам, то это вызовет лишь подозрение в способностях!

— Вильям, будь осторожней. Опасно говорить такие слова. Герцог Сеймур – единственный маг седьмого класса во всей империи. Не стоит затрагивать эту тему…

Вильям лишь фыркнул, когда кто-то осторожно посоветовал ему следить за грубой речью.

— Неважно, кто такой Сеймур, я все равно не отступлю.Ты хочешь оставить безнаказанной несправедливость, которая прямо перед твоим носом? Для аристократа естественно высказываться, дабы пролить свет на истину.

— Хм.

— На этот раз планирую написать петицию, чтобы принцессу Дебору исключили с факультета магии.

— Петицию?

— Верно! Она не может здесь больше высиживаться лишь потому, что получает привилегии благодаря родству с Сеймур. Если эта сучка без маны заполучит власть отца, то наведет лишь хаос посреди тишины.

— Я полностью согласен с Вильямом! На факультете не найдется более жестокой и порочной женщины!

Не так давно Дебора со звуком ударила веером Джорджа, поэтому он согласился с Вильямом Раймоном и помог составить петицию.

С другой стороны, Кайл, профессор магических формул, сходил с ума от несправедливой сложившейся ситуации.

В мгновение он стал профессором, замешанным в коррупции и помогающим принцессе Деборе. И дело не в том, что он получил повышение в своей карьерной лестнице или взятку от герцога Сеймура. 

ʹДерьмо. Если я лишь немного получил бы выгоду за счет других, я бы не расстраивался!ʹ

Из-за стресса, виновницей которой была принцесса Дебора, его голова начала лысеть.

— Эй, ты, ассистент.

Кайл, неумолимо вырывавший волосы, позвал помощника.

— Да, сэр Кайл.

— Все еще не найдено доказательство шантажа и списывания принцессы Деборы?

— Какие там доказательства. Принцесса очень мало общается со студентами. И всегда ходит одна….

— Разве в этом есть смысл? Очевидно, что эта паршивка завлечет этих отпрысков в ловушку ради ответа!

— Вздох.

Глаза ассистента окутала темнота.

Даже если он снова зажжет свет в глазах и станет внимательно смотреть, то не найдет улик. Ситуация настолько неожиданная, что лишь приведение знает о случившемся.

Если честно, то даже в глазах ассистента принцесса наизусть заучила просочившиеся ответы.

— Студенты, которые ели прямо за моей спиной, бурно обсуждали, что я, профессор, замешан в коррупции!

Кайл пылал гневом.

Очевидно, ей кто-то помогает, однако он не знал кто.

Чтобы обвинить детей аристократов, необходима маленькая зацепка, но нынешнее положение дел расстраивало и вводило в замешательство.

— Черт. Придется взять вину на себя.

Это произошло в тот момент.


 

http://tl.rulate.ru/book/45338/1307253

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо за перевод!
Развернуть
#
А вызвать принцессу и предложить ей рандромно выполнить несколько уравнений из какой-нибудь методички сложно? Это, конечно, дерзость, но преподаватели вполне могли такое устроить.
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Как я ржу с того, как у них подгорает! Я вижу волны феминизма! Мне нравится! Вперёд гг!!!
Развернуть
#
Вау, профессор!😳 Вам не нравятся ложные обвинения?🤔 А я думала вы их ооочень любите~😏
🌺💃🌺 Благодарю за главу!!! 🌺💃🌺
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку