Читать Beauty to dust. / Красота к праху.: Часть 6 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× План мероприятий на октябрь-январь

Готовый перевод Beauty to dust. / Красота к праху.: Часть 6

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В сиянии лунного света на лице девушки появилась бесстрастная улыбка, свидетельствующая о том, что она потеряла всякую надежду. В тот момент, когда Чэнь Лань поцеловал ее в лоб, это выражение исчезло. Она больше не могла сдерживаться и начала рыдать, как новорожденный ребенок у него на руках.

Чэнь Лань не сказал ни слова, просто крепко прижал ее. Затем, как старший брат, он похлопал ее по спине.

Цзинь Сю плакала, пока ее голос не стал хриплым, а дыхание прерывистым. Он утешал ее рукой. Затем он мягко рассмеялся и сказал: «Слушай, у тебя все еще есть я?

Цзинь Сю плакала до боли в голове. Рыдая, она тупо подумала: «Хорошо, по крайней мере, у меня все еще есть Чен Лан». В это время Чэнь Лань был для нее последней каплей. Если бы даже он решил бросить ее, она действительно была бы обречена на вечное проклятие. Она больше не сможет подняться. Когда ее сердце размышляло об этих вещах, объятия этого мужчины, казалось, еще больше притянули ее. Он прошептал ей на ухо: «Я не оставлю тебя, Цзинь Сю». Он сказал, что не отпустит ее. Он сказал, что заберет ее.

Цзинь Сю пробормотала согласие, хотя ее голос был едва слышен. Затем она медленно закрыла глаза и упала в его объятия. По крайней мере, у нее было надежное плечо, на котором можно было плакать - ее величайшее благословение.

Она плакала, пока не упала в обморок. Чэнь Лань нежно спросил ее, готова ли она стать его женой? Но, как и следовало ожидать, Цзинь Сю засмеялась и объяснила, что в этом она не была бесстыдной. Когда она сказала это, Чэнь Лань тоже засмеялся. В конце концов, она заснула, утомившись слезами. Это был ее единственный источник опьяняющей сладости за последний год.

После этого Чэнь Лань повел ее неспешно путешествовать по Учжоу.

Их было только двое. Они не взяли с собой никаких вещей и скакали по пустынным грязным тропам Учжоу. Он ни разу не отпустил ее руку. Независимо от того, насколько там было людно или безлюдно, где бы они ни находились, он всегда держал ее за руку, никогда не отпускал. Это надежное тепло и прекрасная хватка были единственной опорой для ее мира, находившегося на грани краха. Было ли это тем, что тебя любят и лелеют?

В день Фестиваля фонарей Чэнь Лань привел ее, чтобы она выпустила фонари на реку. Чэнь Лань держала ее за пальцы и ловко повела ее, когда они выпустили лотосовые фонари в реку. Кончики ее пальцев окунулись в прохладную воду, но остались теплыми.

Во время Праздника середины осени они оба вместе сидели на кухне. Под чутким руководством известного шеф-повара они приготовили лунные пирожные. Чэнь Лань проявил творческий подход к своему и сделал лунный пирог из цветочных лепестков. Оно было таким горьким, что даже он сам не хотел есть. Однако, хотя Цзинь Сю скривилась, когда горечь взорвалась от каждого кусочка, она все же закончила его есть.

Затем, в следующем году, на пятнадцатый день Лунного Нового года, Чэнь Лань специально изготовил для Цзинь Сю большой кроличий фонарь. Хотя кроличье ухо свисало набок и выглядело не очень эстетично, оно все равно оставалось самым большим фонарем в поместье принца. Цзинь Сю тащила его, пока резвилась, прежде чем споткнуться о снежный сугроб. Цзинь Сю глупо протянула к нему руки и, похлопав ее, чтобы проверить, не ранена ли она, поднял ее с улыбкой. Вместо того, чтобы посадить ее, он понес ее прямо к цветущей сливе. Он неуклюже сорвал цветок сливы и подарил ей.

Она внезапно вспомнила. На заднем дворе замка Чен кто-то однажды молча выслушал ее обиды, прежде чем передать ей цветочек.

Чэнь Лань смотрел, как она получает цветок сливы, прежде чем медленно читать стихотворение. «Лепестки сливы падают, но некоторые еще остаются на дереве. Жених, не дай мне ждать… »Это была строчка из Песни, изображающая девушку, оплакивающую брак. Это было стихотворение, в котором девушка была огорчена тем фактом, что ее мужчина еще не сделал предложения о замужестве. Услышав это, Цзинь Сю захихикала. Затем она протянула руку и погладила его лицо. Совершенно такой же, как Чэнь Руо, но ничего в них не было похожим. Этот мужчина любил ее искренне и всем сердцем.

Поэтому она сказала мягким голосом. "Дай мне подумать, хорошо?"

Это соображение затянулось до весны. С приходом весны нарушения их территории чаще происходили на границах. Чэнь Лань возглавил войска, чтобы изгнать врагов, но при этом получил тяжелые ранения. В тот день, когда его несли обратно в поместье принца, Цзинь Сю собирала лепестки с цветов сливы, которые распустились поздно. Она планировала использовать их для приготовления вина. Затем она внезапно почувствовала, как ее сердце забилось чаще, и сильная боль пронзила ее грудь в том месте, где было сердце. Она не знала, что происходит, и с тревогой встала. Затем она услышала громкий крик. «Принц У тяжело ранен».

Эти семь слов поглотили все тепло ее конечностей. Она бросилась вперед, спотыкаясь по пути. Затем она подошла к его постели. Но прежде чем она смогла заговорить, он взял ее за руку. Это было кроткое прикосновение, и его хватка тоже была слабой, но все же это был тот же прием, с которым она была знакома. Затем до ее ушей донесся слабый голос этого мужчины. Он сказал ей: «Не волнуйся, я все еще с тобой…» Цзинь Сю чуть не рассмеялся над своей шуткой. Он был тем, кто был ранен, и все же он сказал ей: не волнуйся, я все еще у тебя. Когда она подумала об этом, она действительно громко рассмеялась. Затем по ее лицу скатилось теплое вещество.

Она спрятала лицо со всем и сказала обиженно мягким голосом. Она сказала, что это все его вина. За всю свою жизнь она только ужасно плакала перед ним. Чэнь Лань засмеялся и больше ничего не сказала, только взяв ее за руку. Цзинь Сю наклонилась к его постели и по-детски заговорил с ним о множестве вещей. По мере того, как он бредил, она постепенно утомлялась. Затем снаружи послышалось слабое пение служанки.

Юная девушка нежным, нежным голосом пела песню «Девушка долголетия». «Весенний застолье, бокал вина под каждую песню. Затем поклонитесь и заявите о своих трех желаниях: первое желание долголетия мужа. Второе пожелание жене здоровья. Третье желание - быть как ласточки на лучах, вечно оставаться рядом друг с другом ».

Цзинь Сю внезапно сжала его руку с некоторой силой. Мужчина спросил ее, в чем дело, тихим и нежным голосом. Некоторое время она молчала, прежде чем сказать: «А, Лан ...»

“Mм?”

"Я хочу состариться с тобой. Вместе, никогда не расставаясь".

Этот человек был на мгновение ошеломлен. Затем он улыбнулся. Он протянул руку, чтобы погладить ее. "Ладно." Он сказал это с такой нежностью.

По словам Цзинь Сю, все было в порядке, пока она оставалась рядом с ним. Но Чэнь Лань не согласился. Он сказал ей, что не собирается брать наложницу вообще. Его не интересовала старая поговорка о десяти женах. Женщин, которых он любил, он торжественно и официально возьмет в жены.

Цзинь Сю была озадачена. Затем она тепло улыбнулась. Ее улыбка была еще более красивой и великолепной, чем все те улыбки, которые он видел, когда был молодым человеком.

Цзинь Сю сфальсифицировала свою личность как дочь из семьи обычного чиновника. Чэнь Лань отправил в суд ходатайство о браке, и неожиданно Чэнь Руо потребовалось много времени, чтобы подарить этот брак. Написание императорского указа было грубым, и на его поверхности было даже несколько пятен чернил. Но Чэнь Ланю было все равно, и в тот год на седьмой день седьмого месяца свадебная церемония младшего брата императора прошла в городе Учжоу без всякой помпезности.

Когда он приподнял ее вуаль, Чэнь Лань с сожалением сказал ей: "Извини, я не смог устроить тебе грандиозную свадьбу."

Она молча покачала головой, прежде чем наклониться в его объятия.

Чэнь Лань взял ее за руки и что-то надел ей на запястье. Это был браслет, сделанный из деревянных бус, он имел слабый аромат, а на его поверхности были вырезаны благоприятные слова.

Однажды она так много раз ощущала это в ладонях. Это был браслет, который она получила, когда была на заднем дворе страны Чен, и это был тот самый браслет, который она, к сожалению, потеряла. Нет, это было не то. В их резьбе были некоторые различия.

Цзинь Сю резко подняла голову. Мужчина, уже ставший ее мужем, застенчиво ей улыбнулся. Он сказал мягким голосом, моя мама подарила мне этот браслет ... Она принесла это во дворец, сказав, что хочет передать это своей будущей невестке ... Он почесал затылок и признался, что это не какая-то ценность.

Оказалось, что это он. Человек, который спокойно выслушал ее обиды и преподнес ей цветы. Это был он.

Вот почему Чен Лань сказал ей: «Я знаю, в какой ты печали». Потому что он все видел. Когда она пошла по неправильному пути и полюбила не того человека, когда она сделала разворот, этот человек всегда был с ней в тех тупиках, где угасал свет. Повороты и повороты, сотня оборотов и тысяча циклов, в конце концов, было еще не поздно. Она встала на сторону человека, с которым должна была быть. Она протянула руки и обняла Чэнь Ланя. В тот момент, когда она обняла мужчину, она почувствовала только переполняющее чувство блаженства и тепла. Оказалось, что быть любимым человеком, которого ты любишь, было таким. Отныне она хотела только держать его за руку и вместе стареть.

Затем время текло, как вода.

На третий год, когда Чэнь Лань переехал в Учжоу, в начале лета его отозвали обратно в столицу. Через полмесяца совместными усилиями обоих братьев, суды были очищены во второй раз. Это произошло на шестом году правления Чэнь Руо на престоле. Это отличалось от событий шесть лет назад. На этот раз чистка была проведена исключительно властью Императора, и кроме Императора других бенефициаров не было. Императрицу обвинили в колдовстве и бросили в холодный дворец. В ту же ночь она покончила с собой, и всю ее семью казнили. Различным наказаниям подверглись и другие политические партии.

Все простые люди говорили, что феникс, который шесть лет спокойно сидел на троне, наконец расправил свои великолепные крылья. Через полмесяца ликвидация снова привела к балансу сил. Чэнь Лан вошел в спальню Чэнь Руо и заметил свежее пятно крови, которое еще не было очищено на полу. Это была лужа крови, принадлежащая наложнице, которая думала, что ее любят. Она умоляла Чэнь Руо простить ее отца и братьев, но была холодно отвергнута и отброшена на столб, что привело к ее гибели.

Казалось, что Чэнь Руо не просил своих слуг убраться, потому что в комнате царил беспорядок. Чэнь Лань нахмурился, увидев лужу свежей крови, прежде чем войти. Шторы из бусинок раздвинулись, и его брат беззвучно вышел с длинными влажными волосами. Он только что принял ванну и был одет в простой халат, резко контрастирующий с красной отметиной между его живописными бровями, подчеркивающей его хрупкое чувство изящности.

Чэнь Лань пришел попрощаться, но разум Чэнь Руо был занят. В руке он держал носовой платок, чтобы вытереть волосы, и, слушая, он небрежно отбросил шелковый платок в сторону, прежде чем прервать Чэнь Ланя.

«А Лан».

“Mм?”

«Я хочу, чтобы ты помог мне найти кое-кого».

Без причины сердце Чэнь Ланя подпрыгнуло. Он слегка поклонился и спросил Чэнь Руо, кого он хочет найти. Тот император, который был хилым и красивым, внезапно выразил уныние.

«Цзинь Сю». Он мягко сказал: «Я хочу найти Цзинь Сю».

Чэнь Лань почувствовал, как его сердце сильно ударило. Он стоял тут же, не зная, что сказать. Затем Чэнь Руо медленно сел, и его плечи опустились. У него больше не было ауры высокого и могущественного правителя. Чэнь Лань почувствовал, что больше не может смотреть, и наугад пробормотал предлог, чтобы уйти. Но Чэнь Руо схватил его за рукава. А затем, к своему удивлению, он понял, что кончики пальцев Чэнь Руо слегка дрожали. Он вложил столько сил, что даже его ногтевые ложа побелели.

http://tl.rulate.ru/book/45251/1067556

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку