Читать Problematic Sister Fell In Love With Me / Проблемная сестра влюбилась в меня,: Глава 102 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Problematic Sister Fell In Love With Me / Проблемная сестра влюбилась в меня,: Глава 102

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Вернувшись с обеда, я обнаружил, что на своём свернутом QQ снова появились уведомления. Обычно я пребываю в хорошем настроении, но в тот момент у меня по коже побежали мурашки. Черт, неужели это снова Сяо Икэ или Дунфан Ляньжэнь?

В отличие от вчерашнего дня, слова Чу Юань заставили немного по-другому взглянуть на вещи. Теперь я думаю, что именно Сяо Икэ тайком поцеловала меня в ту ночь. Поскольку в обеденный перерыв заняться было нечем, я решил спросить её об этом. Только я раскрыл окно, как заметил, что отправителем сообщения был Чу Юань.

«Братишка, хочет ли Дунфан прийти к нам сегодня поужинать, не будет ли это тебя напрягать?»

Эта маленькая дрянь снова хочет напроситься в гости? Подождите-ка... я ненадолго опешил. Почему складывается ощущение, что Чу Юань ведёт со мной переговоры? Это совершенно не в её обычном властном и бесцеремонном стиле. Я посмотрел на время, когда было отправлено сообщение. Пять минут назад. Затем проверил QQ Дунфан Ляньжэнь. Она была не в сети. До меня сразу дошло, что, должно быть, эта маленькая дрянь Дунфан находится рядом с Чу Юань.

Поспешно удалив фразу «маленькая дрянь», я быстро написал новое сообщение и ответил: «Извини, но сегодня вечером мне нужно пойти пообедать к коллеге...»

Менее чем через пять секунд Чу Юань ответила: «К мужчине или женщине?»

Подсознательно я хотел соврать, сказав, что пойду в гости к коллеге-мужчине. Но затем я снова подумал: в этом нет ничего постыдного, так зачем мне лгать ей? Поэтому я сказал: «К женщине-коллеге из моего отдела, к моему начальнику».

Чу Юань печатает очень быстро: «А как же я? Мне страшно оставаться дома одной!»

«Неужели она собирается пойти со мной?» Я вспотел. Кажется, это первый раз, когда мне пришлось заранее объяснять Чу Юань, что я задержусь допоздна. Неожиданно оказалось, что разговаривать с этой девочкой совсем непросто. Как будто она специально сказала это, чтобы я не уходил из дома. Потому что раньше, когда я задерживался допоздна, она никогда не говорила мне, что ей страшно. Мне оставалось лишь попытаться с ней договориться: «Я не задержусь очень допоздна. Или ты можешь подождать, пока я вернусь, вместе с Дунфан, а потом я отвезу Дунфан домой?»

Только отправив сообщение, я сразу же пожалел об этом, черт возьми! Зачем мне создавать возможности для этой дряни?!

Хотя сейчас я уже не считал Дунфан лесбиянкой, тот факт, что она хотела остаться наедине с моей младшей сестрой, был неоспоримым!

Через некоторое время Чу Юань ответила: «Дунфан внезапно передумала идти к нам ужинать...»

«...»

Я не знал, должен ли я испытывать облегчение или беспокойство. Что она имела в виду, говоря, что Дунфан передумала? Та обычно умоляла, чтобы ей предоставили такую возможность. Очевидно, что Чу Юань не хочет, чтобы я задерживался допоздна.

Я снова задумался. Мо Фэй и Люсу уже приняли приглашение, Ян Вэй определённо тоже пойдёт, так что мне не удастся отказаться. Если я буду продолжать разговаривать с Чу Юань, я дам возможность этой дряни Дунфан. Поэтому я ответил: «Я тоже беспокоюсь за тебя, если ты останешься одна дома. Как насчёт того, чтобы ты пошла со мной сегодня вечером?»

Я намеренно сделал два пробела между словами «тоже» и «беспокоюсь», чтобы, если Дунфан была рядом с Чу Юань, она обязательно догадалась о скрытом смысле.

Через некоторое время Чу Юань ответила: «Хорошо».

Вероятно, девочка-сорванец тоже приняла решение с трудом. Чу Юань довольно замкнута и очень боится незнакомцев. Я вспомнил, что в детстве, когда мачеха или отец хотели взять её с собой в гости к друзьям, она всегда неохотно соглашалась. Даже если кто-то приходил к нам в гости, она пряталась в комнате. Если родители заставляли её выйти, она просто сидела там, как красивая кукла Барби, не говоря ни слова.

Я не ожидал, что она согласится пойти со мной в гости к другим людям. Я невольно подумал, что мне нужно воспользоваться этой возможностью, чтобы хоть немного улучшить её замкнутость.

.. .

"Братишка, как ты думаешь, это платье мне идет?"

В надетом на себя льняном платье-сарафане Чу Юань грациозно и стеснительно закружилась вокруг меня. Это было милое и очаровательное платье в стиле беби-долл. Оно было сшито из льна, поэтому выглядело очень пасторально и по-молодежному. Белая подкладка доходила чуть ниже края юбки, а сам подогнутый край выглядел необычно и женственно. Бледно-серые чулки и белые туфли полностью придали юной барышне шарм. Переодетая девушка так красиво выглядела, что в это даже трудно было поверить.

Хотя я и был поражен ее красотой, но в тот момент моя голова была как воздушный шарик, а головная боль только усиливалась. Маленькая сестра уже в пятый раз задавала мне один и тот же вопрос. Мне казалось, что перед моими глазами позирует модель. Хотя мне и нравилось смотреть, как моя милая сестренка постоянно демонстрирует разные наряды, у нас было мало времени. Кстати, вот уже час я сижу на диване.

"Идет, очень идет. Ты во всем красивая". Я встал и, взяв Чу Юань за руку, направился к двери. "Надо поторапливаться. Иначе все уже закончат есть. А какой тогда смысл туда идти?"

"А ну стой!" Чу Юань резко вырвалась и с холодным лицом спросила: "Ты это говоришь, потому что торопишься, или потому что действительно считаешь, что это платье мне идет?"

Малышка слишком волновалась. Я нежно пощипал ее за щечку и сказал: "Оно тебе очень идет. Ты настолько красивая, что даже мне, твоему брату, стало невмоготу, как тебе такое?"

"Правда?" На лице Чу Юань мелькнула радость, а затем она снова усомнилась: "А как насчет Чэн Люсу?"

Я понятия не имел, почему Чу Юань всегда хочет сравнивать себя с Люсу, поэтому немного замешкался и сказал: "Она сразу после работы пошла в гости к сестре Лю и не успела переодеться и накраситься. Как она может с тобой сравниться?"

Чу Юань надула губки, словно была недовольна: "То есть ты хочешь сказать, что, когда она наряжается, то смотрится красивее меня?"

"Даже если она и нарядится... она, наверное, все равно с тобой не сравнится..." Я говорил правду. У Люсу был хороший вкус в одежде, но что касается макияжа... он был настолько ужасен, что мне даже не хочется его описывать, не говоря уже о том, что она всегда ведет себя как мальчишка. Так что, даже если она действительно накрасится, все равно будет на уровень ниже Чу Юань. Я не говорю, что Люсу некрасивая, просто моя сестренка настолько хороша, что это вообще слов нет.

"Правда?" Чу Юань, наверное, не ожидала, что я так легко признаю разницу между Люсу и ей. На ее маленьком личике промелькнуло немного смущения, и она быстро отвернулась, словно хотела скрыть свое тайное торжество. Затем она неохотно прошептала: "Хотя это платье мне не очень идет, раз уж ты торопишься, придется обойтись и этим. Поехали".

Оставалось только смеяться и плакать. "Милая сестричка, хорошо, что ты так не говоришь, когда вокруг полно женщин, иначе они от зависти и злости с тебя кожу спустят".

..

После работы Мо Фэй первой ушла с Лю Синьлэй, Люсу и Ян Вэем, а я отправился домой за Чу Юань. Кто бы мог подумать, что эта девчонка будет переодеваться целый час? По дороге к дому сестры Лю мне постоянно звонила Люсу и требовала поторапливаться. Чу Юань стала жаловаться мне, что Люсу действует ей на нервы. Однако она даже не понимала, что сама слишком долго собирается. Думая о характере этой девчонки, я не мог не беспокоиться о том, что она потом устроит какие-нибудь неприятности.

"Боже мой..."

Едва я гордо ввел Чу Юань в дом, как услышал восклицание брата Вэя. Глаза у него чуть не вылезли из орбит, а челюсть едва не упала на пол. "Брат Нань, это твоя маленькая сестренка?"

О боже, мне показалось, что я только что увидела ангела... Как тебя зовут, милая сестра?

До того, как войти в дверь, Чу Юань держалась довольно нагловато. Но в тот момент она будто совершенно переменилась. Она крепко обхватила мою руку и попыталась спрятаться за мной, когда увидела брата Вэя.

Я невольно нахмурилась и улыбнулась: "Юань, невежливо игнорировать обращение других людей. Надо поздороваться".

"Здравствуйте...", - робко поприветствовала Чу Юань Ян Вэя.

Однако Ян Вэй никак не отреагировал на приветствие Чу Юань. Он глядел на неё, не отводя взгляда, как будто был совершенно ошеломлён.

"Эй, брат Вэй, очнись, не засыпай". Не знаю почему, но, чётко сознавая, что Ян Вэй - лишь овца в волчьей шкуре, я всё равно нервно спрятала Чу Юань за собой.

"Проваливай!" Люсу шагнул вперёд и оттолкнул Ян Вэя, а затем, натянув на лицо приветливую улыбку, сказал: "Юань, ты помнишь меня? Мы встречались раньше".

Люсу выглядел очень дружелюбным, но я сильно занервничала. Я быстро затрясла рукой, предупреждая Чу Юань не делать ничего необдуманного.

"Стар... Старшая сестра Чэн". Застенчивость Чу Юань заставила меня захотеть удариться головой об пол. Пока Люсу не было рядом, она ни разу не сказала о ней ни одного доброго слова, а перед ней она вдруг превратилась в хорошую, послушную девочку!

http://tl.rulate.ru/book/45219/3991899

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку