Готовый перевод Maou Reijou no Kyouiku Gakari / Воспитатель Короля Демонов ~ Обычный учитель, уволенный из «Академии Храбрецов», становится частным учителем для дочерей Дьявола ~: Глава 123: Преступник

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Когда я вошел в комнату, худой мужчина в кресле окликнул меня.

- Давно не виделись. Рэй.

Человек, назвавший мое настоящее имя, - граф Рихтер Сети.

Он друг отца и спас мне жизнь, когда подобрал меня в тот день.

- Давно не виделись. Эрл, - я поздоровался с графом, который сидел за столом.

- Конечно... Если бы вы вдруг сказали мне стать учителем, я был бы уволен и исчез, не связавшись с вами, а теперь я неожиданно навещаю вас. Подумайте немного о моей борьбе.....

Граф отложил в сторону бумаги, которые были у него под рукой, и удивился.

Скромная внешность, которая не кажется благородной, и кроткая внешность, которая производит впечатление хорошего человека.

Мне велели войти, но я чувствую облегчение от того, что моя внешность не претерпела значительных изменений после более чем года, прошедшего с момента нашей встречи.

- Простите. Но... сегодня я должен кое-что рассказать графу.

- Ты что, так испуганно нашел себе хорошего соперника? Почему бы тебе просто не жениться и не остепениться?

Лицо графа, смотрящее прямо на меня, стало чуть более опасным.

По его выражению можно понять, что я не зря сказал, что собираюсь жениться.

- Кто еще?

- Будьте уверены... Я плачу людям. Не беспокойтесь о том, что кто-то, кроме меня, будет спрашивать.

Из предосторожности вокруг не было никаких других знаков, кроме нашего.

Видимо, он заранее знал, что другие не смогут его услышать.

Далее история развивается быстро.

Я приготовился и осторожно вдохнул.

- Я был тем, кто сражался с Фельдом Вильданесом. Я убил его своими руками, - глядя графу в глаза, я четко сказал ему об этом.

Граф на мгновение удивленно распахнул глаза и опустил взгляд на стол.

- Я все еще думал... может быть, нет. Я не хотел, чтобы это случилось.

Граф уперся локтями в стол и опустился еще глубже, тяжело выдыхая.

Не надо видеть, как выглядит страдание на лице.

- Мне очень жаль...

Снова рассыпаю омологию в сторону седовласой головы, которая стала чуть больше, чем при предыдущей встрече.

- Я не хотел, чтобы ты совершил что-то несправедливое. Я доверил тебе этот меч, потому что думал, что ты поведешь людей правильным путем, как Альф...

Взгляд графа устремлен на мои бедра.

Там - меч моего отца.

Он не вернулся бы ко мне, если бы был моим, а он достался этому человеку.

В это время я все еще помню, как мне говорили, что я должен стать человеком, который сможет вести всех за собой, как мой отец.

- Мне очень жаль. Я знаю, что обманул ваши ожидания.

Граф повторил извинения.

Но я знаю, что никакие извинения не простят.

И все же это моя вина, что я пришел сюда сегодня.

- Тот факт, что он мертв, меня не беспокоит. Меня беспокоит обращение с ближайшей терцией Вильданса, который не назначил себе преемника, и переработка рядового корпуса, который может стать бандитским. Есть еще....

Граф обшарил взглядом документы на столе и наткнулся на ряд пикантных слов.

У меня нет другого выбора, кроме как принять это.

Разве меня не преследовали после того, что я сделал, и не сделали передышку? Под вашими глазами плавают соседи, а щеки кажутся немного худыми.

- Но вы ведь не жалеете об этом? Я могу сказать это, глядя на ваше лицо...

И когда я закончил, то, внимательно посмотрев на себя, сказал.

- Да, я ни о чем не жалею. Никогда и ни о чем, - я ответил сразу же, не задумываясь.

Я прошу прощения за то, что не оправдал ожиданий этого человека, но я ни о чем не жалею.

Король демонов рассказал мне правду о моем отце, и он обрушил свой меч на эту свинью.

Все это - результат следования истинным желаниям, которые лежат в глубине моего сердца. Не может быть никаких сожалений.

С того дня я и он живем только для того, чтобы отомстить за них.

- «Мстители» буквально ищут убийцу. Чтобы сокрушить страну.

И все же я обеспокоенно спрашиваю, есть ли у меня шанс сбежать.

- Не волнуйтесь. Я действовал, не подумав.

Сколько бы мы ни искали в стране малейших улик, они не скоро до нас доберутся.

Мститель не думает, что я сотрудничаю с дьяволом.

Человек передо мной будет знать, что у меня есть союзник, но он даже не будете догадываться, кто это.

- Я рассказал вам о том, что убил его в качестве прощального рывка, но теперь ты не обязан мне больше ничего рассказывать.

- Ну.... Я не волнуюсь, но не стоит их недооценивать. За вильданцами последовал рейд на Мистраль. Должно быть, они ищут убийцу.

- Мистраль...? Анима Мистраль....?

Неожиданное имя вырвалось изо рта графа, и он ответил.

Имя Мистраль обозначает только одного человека в этой стране.

Анима Мистраль. Самка лисы с титулом «Воин» и титулом «Мудрец» среди убитых мною тварей.

- Конечно, она. Кто же еще?

- С ней что-то случилось после Вильданеса...?

- Разве не вы напали на Мистраль...?

- Да, я впервые слышу эту историю. На нее кто-нибудь нападал?

Несколько секунд пристально вглядываясь в мое лицо, граф начал прокручивать в голове ответы на мои вопросы о том, ложь это или нет.

- Нет, она не мертва, но тяжело ранена. Не знаю, как далеко это зайдет.

- Тяжело ранена...

От этих слов у меня развязался рот.

Неважно, против нас или против кого-то другого, очень удобно, чтобы неприятный враг был ранен.

Не знаю, кто это сделал, но поток определенно идет к нам.

- В отличие от Вильданеса, я слышал, что место происшествия - особняк, а виновник - преступник-одиночка... ну, может, это что-то другое...

- Я вижу.... один... просто одиночка? То есть, идиот едет один на своих иголках?

- Ой, эй... не кричи вдруг... Я не знаю, где кто-то слушает...

- Так что, простите... Я удивлен...

Я услышал слишком много неожиданных слов.

Я извиняюсь перед графом, но все равно чувство огромной растерянности не исчезает.

Даже на нас нападали, пока мы были в движении с ослабленной защитой, но я не ожидал, что кто-то сможет в одиночку проникнуть на их базу.

Там и так все с ума посходили от идиотов. Это просто самоубийство.

Но он не стал бить врагов, а сумел всадить в них мачете.

Это была жатва - узнать, что у всех этих талантливых людей, кроме нас, есть еще и враги.

- Насколько хорошо мы знаем, кто убийца?

- В бюро действует зажимной порядок, и многое мне не передали. Однако... похоже, что оперативной группе приказано захватить его живым.

- Захватить его живым...

Не знаю почему, но мне кажется, что я не смогу связаться с ним раньше, чем это сделает враг...

Нет, враги - не обязательно союзники. Такой безрассудный глупец может причинить нам вред.

Думаю, нам стоит вернуть этот вопрос на другую сторону и хорошенько все обдумать.

http://tl.rulate.ru/book/44989/3874796

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода