Читать Maou Reijou no Kyouiku Gakari / Воспитатель Короля Демонов ~ Обычный учитель, уволенный из «Академии Храбрецов», становится частным учителем для дочерей Дьявола ~: Глава 23 - Совместный ужин :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Maou Reijou no Kyouiku Gakari / Воспитатель Короля Демонов ~ Обычный учитель, уволенный из «Академии Храбрецов», становится частным учителем для дочерей Дьявола ~: Глава 23 - Совместный ужин

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

- Исуна~тян! Я так по тебе скучала.

- А, М-мама! Почему?

Я привел мать Исуны, Эшуру-сан, в ее комнату, где мы встретились сегодня утром.

Исуна бродила снаружи. Как только Эшуру увидела ее, она подбежала к ней и крепко обняла.

Исуна была сбита с толку внезапным визитом.

- Я так сильно скучала по тебе.

- Как? Я тоже скучала по тебе… Что сказал отец?

- Я пришла тайно, хе.

Эшуру застенчиво улыбнулась.

- Тайно!… Разве мы не должны были встретиться после окончания экзамена?

- Ничего не поделаешь… Я хотела тебя увидеть.

Исуна тяжело вздохнула. Она перестала расспрашивать свою мать Эшуру, которая оправдывалась по-детски.

Глядя на сцену перед моими глазами, я не мог понять, кто из них тут родитель.

- Если они узнают, отец рассердится… Что еще более важно ... 

Исуна посмотрела на меня, который наблюдал за этой сценой издалека.

По ее строгому взгляду я почувствовал, что она сердится.

- Нет, я столкнулся с ней у главных ворот...

- Да, этот джентльмен помог мне попасть сюда. Уфуфу.

Эшуру-сан взяла меня за руку (снова) и зажала ее между своей грудью..

(Еще раз), моя рука была окутана неизвестным ощущением, которое казалось теплым и мягким.

- О-ох! Эшуру-сан...

- М-мама! Что ты делаешь?

- Что...? Я просто пытаюсь подружиться с твоим учителем, - сказав это, она навалилась еще больше, положила руки мне на плечи и начала играть с моей щекой.

Из-за моего положения учителя я не мог заставить ее уйти. Я был в затруднительном положении.

Она замужняя женщина и жена короля демонов.

По сравнению с пятью сестрами я не был уверен, как с ней обращаться.

- Это неуместно.

- Ты такой милый, Сенсей.

Эшуру-сан не сдвинулась с места, несмотря на все усилия дочери оттащить ее от меня.

Такими темпами…

- Хватит, моу!!

- Ах... А~хн

Используя всю свою силу, Исуна силой отстранила ее от меня.

Я почувствовал благодарность, когда Эшуру-сан отлипла от меня.

- Ты тоже! Прекрати флиртовать с моей матерью.

Она пристально посмотрела на меня.

- Я не...

Я не флиртовал.

Может быть, мне не следовало приводить ее сюда.

- Уфуфу. Исуна-тян, ты такая милая, когда ревнуешь.

- Я ... я не ревную! Это смущает… А теперь поторопись и иди внутрь.

Исуна попыталась втолкнуть Эшуру-сан в свою комнату.

- Тогда я пойду.

У меня не было причин следовать за ней дальше.

- Да. Спасибо за помощь.

После борьбы Исуна, наконец, втолкнула ее в комнату. Ей казалось, что она запихнула ее в тесную коробку.

Побродив немного ещё, я вернулся в свою комнату.

Предполагалось, что это будет выходной, но я чувствовал себя уставшим…

 

*****

Несколько часов спустя…

Как обычно, Роза позвала меня на ужин.

Но по какой-то причине она привела меня в другое место.

- Хм? Итак, мы сегодня здесь?

- Да. Здесь...

Меня провели в комнату, которая находилась в том районе, где жили пять сестер.

У меня было плохое предчувствие, или, скорее, странное предчувствие.

Роза медленно открыла передо мной дверь.

- Ах, наконец-то ты здесь.

Я услышал тот же протяжный голос.

В центре комнаты стоял большой круглый стол.

С правой стороны стола Эшуру-сан махала рукой. Исуна была совсем рядом с ней. А слева от стола сидели другие сестры в порядке, основанном на их возрасте.

- О, это Фрей.

Сан, сидевшая как раз напротив Эшуру, окликнула меня без всяких почестей.

- Ч-что происходит?

- Мы собирались поужинать вместе, и я подумала, что мы должны пригласить Сэнсэя. Поторопись, сюда, Сэнсэй, иди сюда, - она улыбнулась и жестом пригласила меня сесть рядом с ней.

- Ха-ха...

Я был сбит с толку, но я не могу просто стоять здесь вечно, поэтому я принял приглашение.

После короткого ожидания Роза и Рено принесли разнообразные блюда.

- Вау, выглядит восхитительно! Давайте, Розачан, Рино~чан… присаживайтесь.

- Да! Я присоединюсь к вам!

- Проше меня простить.

После того, как они принесли все блюда, Эшуру-сан пригласила их за стол. Роза и Рино сидели бок о бок слева от меня.

Это было редкое событие, когда мастера, служанки и учитель другой расы собрались вместе, чтобы поужинать.

Так начался пир.

- Ням, это слишком вкусно.

Эшуру-сан, которая была совсем рядом со мной, радостно воскликнула, приложив руку к щеке.

- Да, восхитительно. Ууу, я не могу остановиться... Мои руки...

Фиа, которая сидела передо мной, собирала все тарелки, которые были поставлены перед ней.

Рядом с ней Сан ела так быстро, как только могла. А рядом с ней была Анна, которая следила за всеми видами манер за столом.

Это был первый раз, когда я ужинаю с этими детьми. И вот я здесь, наблюдаю за различными выражениями их лиц, которые я не видел в своем классе.

- Как дела, сэнсэй? Нравится? - спросила Эшуру.

На ее лице было многозначительное выражение.

- Да... восхитительно.

- Уфуфу. Рада это слышать. Но разве здесь нет чего-то отличного от обычного?

Она приблизила свое лицо еще ближе и спросила.

- ...что-то отличное от обычного?

- Да.

Когда она это сказала, мне пришла в голову одна мысль.

- Приправа кажется отличной от обычной...

- Динь-динь, ты прав.

- Итак, Эшуру-сан, сегодня Вы...?

- Бу, это неправильно.

Очевидно, нет, так оно и было…

Я посмотрел на двух служанок слева от меня, которые мирно ели.

Эти двое готовят каждый день... так что они вне игры.

Затем Фиа и Сан, которые сидели передо мной, не захотели присоединиться к разговору и были полностью сосредоточены на поглощении пиршества. Как бы вы на это ни смотрели, их не интересовала кулинария.

Фиа, сидящая в дальнем левом углу, ловко ест, хватая посуду через халат, вероятно, тоже не та.

- Это не я, - сказала Анна, как только я посмотрел на нее, как будто она слышала наш разговор.

Другими словами, методом исключения вариантов…

Я перевел взгляд на дочь Эшуру-сан, которая была совсем рядом с ней.

- Это, случайно, не Исуна?

- Дилинь-динь-динь! Совершенно верно!

Она лучезарно улыбнулась.

- Разве не восхитительно?

- Да, очень вкусно.

На этот раз я ответил без колебаний и откусил кусочек. Насыщенный вкус распространился у меня во рту.

Еда, которую я обычно ем у Розы, имеет ностальгический, домашний вкус, но кухня Исуны отличается изысканным совершенством, как будто ее приготовил императорский шеф-повар.

Я знал, что она хорошо готовит, но не ожидал, что на таком уровне.

- Ты слышала его, Исуна-тян?

- Хм...

Эшуру-сан разговаривает с Исуной, но она продолжает есть с простым лицом, как будто ей все равно.

Я уверен, тебе будет приятно узнать, что я не единственный, кому понравилась твоя работа.

- Но почему Исуна...?

- Я этого захотела, не но только, я подумала, что было бы хорошей идеей позволить ее сенсею попробовать ее стряпню. И вот ты здесь. Скажи а?

В середине разговора, без всякого предупреждения, она начинает кормить меня с ложечки.

- Нет, позвольте... мне съесть это... самому.

- Э... Почему?

- Это слишком...

Просто слишком неловко, когда тебя кормят с ложечки в присутствии учеников.

- Нуу. Не стесняйся.

Ложка, которую несли ко рту, была повернута назад наполовину.

Я сдаюсь…

Чего она вообще хочет от меня?

Она просто издевается над парнем, или у нее какие-то другие намерения?

Мать Исуны - настоящий суккуб.

Интересно, думает ли она о молодых мужчинах как о свежей еде?

Вот почему я думаю, что за ее веселой улыбкой скрываются какие-то жуткие намерения.

- Тогда, могу я вместо этого задать тебе один вопрос?

- Какой...?

Это определенно что-то плохое.

Мое тело напряглось, когда я понял, что это определенно был не очень хороший вопрос.

Эшуру-сан придвигается еще ближе, покачивая своими богатыми близнецами.

- Сенсей, какие девушки тебе нравятся? - прошептала она тихим голосом.

http://tl.rulate.ru/book/44989/1592681

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку