× Ура! Первый день лета К обсуждению

Готовый перевод Things From Another World / Вещи из другого мира: Глава 31

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 31: Стратегия

– Ну и ну! Вот и хорошо! Отлично! Ветви мирового дерева очень нежны, что превосходно подходит для основания зубной щетки.

Данн посмотрел на сделанную зубную щетку в своей руке и не мог дождаться, чтобы попробовать ее.

Мировое дерево, также известное как Древо Жизни, является тотемом эльфов и их матери. Другими словами, его ветви такие же, как и тело эльфийской матери. 

Конечно, оно больше подходило для создания посоха, чем для зубной щетки, которую люди используют для чистки полости рта.

Однако Данна это не волновало, ведь зубные щетки тоже важны!

– Жаль, что кисть такая плохая. Ладно, попробуем... Вроде, вышло неплохо. Вот только нет зубной пасты... Ну ничего, и ее мы сделаем.

Данн подсознательно почувствовал странное ощущение во рту, особенно мясо, застрявшее в зубах. Его было так трудно вытащить, не почистив зубы!

Поставив стаканчик с зубной щеткой на соседний столик, Данн потянулся и почувствовал легкий голод. Он распахнул дверь и чуть не сбил горничную.

– Лорд! – вздрогнула горничная, которая целый день простояла без движения, и ноги у нее затекли. 

– Ты...стояла здесь целый день?

Как только он увидел ее, Данн догадался, что происходит. Это было очень странно. 

– Мне доставляет удовольствие делать что–то для Лорда.

– А как тебя зовут?

Почему Лорд спросил мое имя?

Он что, одинок? Хочет, чтобы кто–то сопровождал его ночью?

Как уже было сказано, Хогг обычно выбирал в качестве прислуги привлекательных молодых девушек, даже если они ничего не умели. И эта горничная не была исключением...

Но все же она была совсем другая!

Ее вдруг спросили, как ее зовут, и она, конечно же, разозлилась.

В частности, Данн был молод и красив, а также являлся хорошим человеком. По сравнению с Хоггом, просто небо и земля. Но все горничные тайно обсуждали отношения между ним и Фионой.

– Тина, меня зовут Тина, Лорд. – она покраснела и застеснялась, опустив голову.

– Тина, я помню, что прежняя горничная была уволена, верно?

Девушка кивнула.

– Ну, тогда с сегодняшнего дня ты займешь ее место. Завтра сходи к Фионе и скажи, что это именно то, что я имею в виду. А теперь, Тина, иди ужинать, а вечером ничего не делай. Прими душ и сделай перерыв. Отдохни.

Он думал, что заботится о других, но они не понимали этого. «Займешь ее место?» Она станет главной?

Тина не верила в это. Она привыкла работать и не понимала, почему ей сказали ничего не делать.

Можете, он действительно хочет, чтобы ночью…

Что же ей теперь делать?

Тина вошла на кухню с угрюмым видом. Горничные обычно едят там.

– Тина, ты наконец–то здесь, но Лорд слишком жесток...

– Марлен, не говори ничего плохого о Лорде, он–хороший человек.

– Конечно, хороший, иначе он не снизил бы налоги, но ты простояла там целый день!

– Я просто хотела выполнить его приказ, чтобы никто не беспокоил его... Он сказал, что завтра я займу место уволенной горничной…

– Тина, ты заболела? О чем ты говоришь?

– Это правда! – закричала девушка. – Он сам только что сказал это!

– Что!? – удивленно воскликнула ее собеседница. – Неужели? Боже мой! Тина, тебе так повезло!

– Да, видимо, моя зарплата теперь вырастет на пять золотых монет.…

– Это прекрасно!

Группа горничных обсуждала это, а Тина была в растерянности.

Марлен подошла, подняла руку и радостно сказала:

– Тина, поздравляю! Теперь наши судьбы в твоих руках!

– Конечно…

– Но как он так легко сделал тебя управляющей? Он к тебе клинья подбивает? – перебила ее другая горничная.

– Какая шутка! Хоть Тина и хорошенькая, но мисс Фиона красивее, она как ангел!

– Фиона и Лорд явно не любовники. Они живут раздельно.

– Это называется весельем.

– Неужели Фиона так красива? Эльза ничем не хуже ее.

– Эльза очень красива, но не забывай о ее силе, какой мужчина может вынести ее? 

Служанки, знавшие толк в мужчинах и женщинах, услышав эти слова, засмеялись и посмотрели на Тину:

– Тина, если Лорд действительно загляделся на тебя, не упусти эту прекрасную возможность, Господи. Это гораздо лучше, чем идиот Хогг.

Тина смутилась еще больше. Она хотела попросить их о помощи. Что же ей делать ночью? 

Торопливо поужинав, она вернулась в свою комнату и бросилась в постель. Что же ей теперь делать?

Тина прижала руку к груди и почувствовала, как сильно бьется ее сердце.

После долгих колебаний она наконец встала и пошла в ванную.…

******

– Почему ты не ешь? На что ты уставилась? – Данн, который был поглощен едой, поднял глаза и посмотрел на Фиону. Он был голоден.  – После обеда я отправилась на поиски Брайана.

Фиона была очень раздражена и со вздохом сказала:

– Ты снова принял решение, да?

– Что ты имеешь в виду?

– Инновации сельскохозяйственного инструментария, потребление железной руды, не говоря уже о сельскохозяйственной субсидии. Даже в других странах, я никогда не слышала ни о каких сельскохозяйственных субсидиях! 

– Но мы должны сократить расходы. – терпеливо улыбнулся Данн.

– Тогда расскажи мне о том, что такое эта субсидия. – усмехнулась Фиона.

–Все очень просто. Хогг украл отсюда слишком много, и часть этого находится в наших руках. Теперь то, что я должен сделать – это дать им немного богатства. Золотые монеты будут просто «циркулировать». Производить что-то для коллекции, откладывая на склады – бессмысленно.

Выражение лица Данна было очень серьезным. Он не шутил, и Фиона была очень серьезна.

– И самое главное, фермеры в Эллингтоне не смогли выдержать все это. Годы мародерства довели их до предела. Теперь я должен позволить им почувствовать, что прежнего давления больше нет. Эти золотые монеты позволят им возродить надежды на жизнь, и они будут иметь стимул возделывать землю и приносить нам больше пищи. И что более важно, с этими золотыми монетами они смогут покупать железные инструменты, а с новыми инструментами они более эффективны в сельском хозяйстве, и нет необходимости больше говорить о повышении урожайности зерна. После того, как повысится эффективность, у них появятся дополнительные деньги. Экономика будет развиваться. Ты все еще думаешь, что это ничего не стоит?

Фиона была в шоке!

http://tl.rulate.ru/book/4480/686595

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода