× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Becoming A Monk In Tokyo / Стал Токийским монахом: Глава 211

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Реакция богов была очень быстрой.

С момента взрыва демонской ракеты и возникновения темного облака с сильным демоном.

Всего за несколько десятков секунд они почувствовали молитвы верующих и быстро передали их в Токио через храмовые ворота тории, святилище и другие средства массовой информации.

Но их скорость была все еще на полшага меньше.

Когда они прибыли, демоническое облако в небе рассеялось, и семь демонических искусств, высвобожденных под безграничным светом Будды, также растаяли.

Увидев эту сцену, большинство богов–

Например, Бог Инари, который пришел в Храм Тоёкава Инари и увидел бесконечный свет Будды, если вы это поняли.

При такой интенсивности света Будды, есть вероятность, что это был мастер Синьчжэн, который часто публикует «Истинные учебные материалы» в группе Suzuo.

Еще несколько дней назад в группе он рассуждал о «демонических ракетах» и «30-кратной ладони Будды», что Инари действительно не совсем понимал.

На этот раз во время инцидента в Токио мастер Синьчжэн появился и устранил опасность...

Какой примерный работник.

Бог Инари не мог не вздохнуть.

Его почитают люди, и он - бог с очень сильным благовонием, и он один из лучших среди богов, не менее, чем мужской бог Сусаноо.

Однако каждый раз, когда он встречается с мастером Синьчжэном, он всегда чувствует, что ему трудно разглядеть глубину этого молодого монаха.

Теперь я чувствую, что мастер Синьчжэн непостижим, и даже такая ужасающая магия может быть легко решена. Боюсь, что он превзошел всех богов, будучи человеком.

К счастью, этот маг Синьчжэн справедлив в душе и стоит на стороне богов и людей…

Думая об этом, Бог Инари улыбнулся.

Поскольку мастер Синьчжэн принял меры, ему больше не нужно участвовать в делах Токио.

Это также мнение большинства богов. Они прибыли в Токио и увидели, что дело решено. Это было после того, как мастер Синьчжэн принял меры.

Они успокоились и один за другим вернулись в свои штаб-квартиры храмов.

Но когда Бог Инари собирался вернуться в Фусими Инари Тайша в префектуре Киото, его сердце внезапно дрогнуло.

Она повернула голову и увидела богиню, издалека излучающую тепло и сияние, летящую с чрезвычайно высокой скоростью.

У этой богини светлые, как большое солнце, волосы и золотая корона солнца.

Красивое и безупречное лицо на 9 баллов похоже на лик бога Луны, но темперамент более зрелый, величественный, стабильный и серьезный.

Белая кожа скрыта под кимоно из неизвестной ткани, фасон полон благородства, более роскошный, чем императорская мантия, используемая императором.

Она правитель Такамагахары, обожествление солнца, прародительница японской королевской семьи, верховная богиня синтоизма…

«Богиня Аматэрасу». Бог Инари стоял в воздухе и издалека приветствовал ее.

«Монаршее лакомство».

Когда Аматэрасу увидела Бога Инари, его скорость замедлилась, и он остановился и поклонился в ответ.

Он немедленно спросил.

«Ты знаешь, кто этот монах, который только что победил злого духа в небе?»

«Он тот самый маг Синьчжэн, который некоторое время назад помог Сусаноо уничтожить Яки Орочи?»

«Несколько дней назад подобная ситуация произошла в Хоккайдо. Жрец Храма Хоккайдо сообщил мне, что город окутан густой и чрезвычайно демонической атмосферой. Монах устранил эту демоническую атмосферу...»

«Эти трое монахов - один и тот же человек?»

«Это все тот же монах с праведным именем?»

Услышал вопрос Аматэрасу.

Инари в своем сердце кивнул–

Да, все правильно, это он.

Но бог Инари не мог так ответить.

На момент пересечения пути Бога Инари и мастера Синьчжэна, у него отобрали только собственного лиса и дважды доставили в храм Ясака.

Без других пересечений, откуда Бог Инари мог знать обо всем, что делал мастер Синьчжэн?

Не могу думать глубоко.

В этой ситуации очевидно, что Аматэрасу уже заинтересовалась мастером Синьчжэном.

Как только он столкнется с Мастером Синьчжэном, сотрудничая с его откровенным характером…

Весьма вероятно, что группа обмена данными мужского бога **** Сусао будет отвергнута.

Бог Инари не мог допустить, чтобы бог Аматэрасу увидел какие-либо улики.

Иначе, когда мастер Синьчжэн, призрак в группе, раскусит это дело, это принесет ему небольшие проблемы.

Поразмыслив над этим, бог Инари собрал колокольчик Кагура и лук Дзиньшуй, кивнул и ответил:

«Только что я видел, как мастер Синьчжэн помог справиться с волшебным светом. Он всесилен, как и его сила. Вероятно, это мастер Синьчжэн».

«Что же касается Хоккайдо… Я не слишком много знаю».

«Так ли это?»

Великий бог Аматэрасу без сомнений кивнул.

Другими словами, он еще не думал в этом направлении.

Об этом монахе он знает не так много.

Знаю только то, что этот монах однажды победил двух демонов святилища Инари и помог богу Сусано решить проблему с Яки Орочи…

Вот и все.

Аматэрасу, как главный бог синтоизма, очень занят, и его понимание Интернета не так хорошо, как у других богов.

Обычно он лишь использует его для общения и иногда заходит в группу.

Те подвиги, которые совершил мастер Синьчжэн, немного удивили Аматэрасу, но не настолько, чтобы он их забыл.

В последнее время Аматэрасу уделяет больше внимания двум вещам:

атакующим богам, «Хуанцюань», которых подозревают в краже силы богини Хуанцюань, и колдовским ракетам с сотнями тысяч лет силы, которые взорвались на Хоккайдо.

Но только что Великий бог Аматэрасу почувствовал молитвы священников и жриц и прибыл в Токио из святилища Исэ.

Увидев в небе того самого монаха, он с легкостью справился с несколькими жуткими заклинаниями, от которых даже его сердце затрепетало.

В этот момент Аматэрасу по-настоящему понял и оценил все:

кто этот монах, который такой могущественный?

Почему я раньше о нем не слышал, а в последние месяцы он вдруг появился?

Что ж, у Аматэрасу нет враждебности к появлению такого сильного человека среди людей, ему просто любопытно. Одновременно с этим…

Он вспомнил сцену, которую только что видел в свете Будды.

Сильный так сильный.

Однако этот монах, кажется, извращенец.

Он не любит носить одежду, когда сражается…

Хотя Аматэрасу слышал от бога Луны и бога Сусано, что в современном мире у многих людей разные странности.

Что туда входит, например, «ходить обнаженным по пляжу», «выйти замуж за свою правую руку», «влюбиться в бумажного человечка» и другое непонятное поведение…

Но Аматэрасу, как древний бог, до сих пор не понимает такого поведения.

Может быть, это потому, что современные люди живут слишком комфортно, чтобы обзаводиться множеством странных причуд.

Как раз когда Великий бог Сюньчжао вспоминал то, что он только что видел и слышал.

Небо снова потемнело.

На этот раз будто бы весь город Токио окутала ночь, не оставив ни одного уголка.

«Неужели? И снова?»

Многие в Токио только что избавились от влияния демонического облака, еле-еле контролировали свои дрожащие ноги и поднимались с земли.

В итоге небо, которое только что прояснилось, снова потемнело, что привело их в отчаяние.

Что это за день?

Неужели Бог использует солнце как электрическую лампочку, то включая его, то выключая? Что происходит?

Но все же у них уже есть опыт.

В этот раз в отчаявшихся сердцах людей закралась капля надежды.

Они ждали, что Будда снизойдет с неба, снова разорвет тьму и принесет в город свет.

Боги, боги Аматэрасу и Инари посмотрели на небо, словно в ярких глазах солнца был намек на шок.

«Это… техника запечатывания?»

«Как это возможно? Размер охватывает технику запечатывания всего города Токио. Как это возможно?»

«На организацию такого рода техники запечатывания наверняка ушло много времени и пришлось пожертвовать множеством душ и силой…»

«Черт возьми, что, все боги в Токио слепые? Как вы могли наблюдать за тем, как разворачивается эта техника запечатывания?»

Где Мейдзи? Он что, ничего не заметил?

Глядя на эту экспресс-технику запечатывания, бог Аматерасу и бог Инари не успели ничего сделать, чтобы остановить это...

Остановиться невозможно, эта техника запечатывания обсуждается в группе совместного обучения Сузуо.

Расставить несколько узлов, создать зону запечатывания, найти в ней соответствующую цель, а затем запечатать её...

Другими словами, хотя эта техника печати кажется обширной, это не печать всего города Токио, а техника печати для отдельных лиц. UU читает www.uukanshu.com

Ведь чтобы запечатать весь столичный округ Токио, требуется слишком много жизней и экстраординарных сил, если их недостаточно.

Не говоря уже о печати, её легко сломать.

Глядя на эту магическую технику, охватывающую весь мир.

Лицо Аматерасу потемнело.

Может быть, только что проведённый демонский обстрел был направлен не на то, чтобы кого-то убить, а просто на то, чтобы заманить цель?

Так кто же является целью этой техники запечатывания для людей?

Почти мгновенно в голове Аматерасу промелькнуло имя.

— Маг Синчжэн!

Дорогой, кликни, дай хороший комментарий, чем выше оценка, тем быстрее обновление, говорят, что новые отличники обнаруживаются в конце красотки!

Новый адрес для пересмотра и обновления мобильной станции: данные и закладки синхронизируются со станцией компьютера и свежее чтение без рекламы!

http://tl.rulate.ru/book/44645/3997445

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода