Читать Гарри Поттер Новая жизнь / Гарри Поттер Новая жизнь: Глава 6 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины

Готовый перевод Гарри Поттер Новая жизнь / Гарри Поттер Новая жизнь: Глава 6

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Троица постояла перед входной дверью - классическое белое двухэтажное здание с большими окнами. Сразу же возникло желание залезть через одно из них, но вот только все были закрыты, а выбить стекло посреди ночи может только сумасшедший - лучше уж в дверь постучать, если что.

- Насколько я помню, Гермиона живет на втором этаже, - Гарри обошел округ здания, близнецы поспешили за ним. - И она однажды говорила, что окна ее комнаты выходят в сад.

- Тут три окна, - заявил Фред. - Если будем стучать, то можем ошибиться, и... понял! Среднее точно принадлежит ее комнате!

- Вот именно, - Гарри подумал, и, воспользовавшись Вингардиумом Левиосой, поднял с земли небольшой камешек. - Надеюсь, у Грейнджеров крепкий сон.

Через несколько секунд камешек уже стучал по подоконнику, и этот звук показался всем неестественно громким в тишине, которая царила в саду. Сначала ничего не происходило, но потом окно распахнулось, и из него выглянула обеспокоенная Гермиона. Правда, через мгновение ее лицо озарила улыбка.

- Гарри! Ты здесь! - она пригляделась к его спутникам. - И Фред с Джорджем тоже! Вау!

- Слушай, Миона, ты к нам не спустишься? - Гарри запрокинул голову. - Или открой дверь, мы к тебе поднимемся.

- Мои родители всегда чутко спали, - проговорила девушка. - Сомневаюсь, что смогу не разбудить их, половицы в доме всегда скрипели до ремонта, а его сделают только летом после третьего курса.

- Гарри, может ты сможешь спустить ее заклинанием? - спросил Фред. - Раз уж ты пользуешься беспалочковой...

- Я попробую, - быстро ответил парень. - Гермиона, если не боишься, - девушка кивнула. - Осторожно - очень осторожно! - сядь на подоконник, я попробую спустить тебя заклинанием.

Девушка на секунду исчезла в комнате, чтобы накинуть поверх футболки теплую кофту, а затем осторожно вылезла из окна и, прильнув к оконной раме чтобы не упасть, свесила ноги вниз. Гарри поднял руку, сосредотачиваясь на заклинании, и она медленно поплыла вниз. Гермиона потрясенно распахнула глаза - она пробовала заклинания и прошлой, и нынешней ночью, перед тем, как уснуть, но у нее не получалось, а вот Гарри с легкостью пользовался беспалочковой магией.

Видимо, она сглазила. Когда до земли оставалось не больше двух метров, Гарри вдруг застонал и схватился за Джорджа, а Гермиона повалилась вниз. Благо, земля была чуть рыхлая, без острых камней, девушка отделалась легким ушибом.

- Миона! - Гарри кинулся к подруге. - С тобой все в порядке? Извини, ради Мерлина! У меня сил не хватило, я не знал, что...

- Все хорошо, - перебила его девушка. - Ладно, давайте быстро решим все интересующие вас вопросы, и я пойду спать. Что вы хотели обсудить? - она обняла подошедших близнецов, и по-турецки уселась на землю.

- Ну, мы думали, как вытащить Гарри из дома Дурслей, - начал Фред. - Нет идей?

- Так это же просто! - Гермиона покачала головой. - Надо привлечь к их семье внимание социальных служб. Если служба опеки проверит Дурслей и увидит, что с Гарри плохо обращались, их лишат родительских прав.

- Но тогда меня отправят в детдом! - парень возмущенно поглядел на подругу. - Как вы меня потом оттуда вытащите?

- Мы тебя усыновим! - с торжествующей улыбкой выдала та. - И не надо так смотреть! Я скажу родителям, вас обязательно либо по телевизору покажут, либо в газете статью напечатают - журналисты это любят, я покажу тебя маме и папе, они согласятся.

- Ты уверена? - спросил Джордж. - Ведь если что-то пойдет не так, Гарри останется в детском доме!

- Ну, - протянула девушка. - Почти уверена. И, в конце концов, если не получится, мы его оттуда сами вытащим с помощью магии! И пойдем в Гринготтс! Гарри наследник родов Поттер и Блэк, ему точно будет, где жить.

- Да, пойдем, - вяло согласился Гарри. - Тогда Дамблдор узнает. Ладно, тогда сделаем так, как решили. Фред, Джордж, - он обратился к близнецам. - Вы учите магию по всем книгам, которые у вас есть. Гермиона, - он повернулся к подруге. - Практикуйся в беспалочковой. Я, конечно, понимаю, что это ужасная идея, но если твои родители не согласятся, надо наложить на них Конфундус. Мы не можем так рисковать.

- Я против, - девушка опустила глаза. - Пусть все будет в открытую! Но с моими родителями нечестно так поступать! И я уверена - они согласятся, мама очень добрая, она так расчувствуется...

- Все, Гарри, нам пора, - Фред глянул на часы. - Нам еще тебя отвезти к Дурслям, а потом самим до Норы ехать. Если мама проснется раньше, чем мы приедем - это будет жуткий скандал.

- Да, - поддержал его Джордж. - Гермиона, думаю, в целях безопасности тебе придется подняться наверх по лестнице.

- Да? - девушка подняла брови. - Думаете, я ключи взяла?

- Твою мать, - выругался Гарри сквозь зубы. - Ладно, давай я тебя подниму наверх, но вот только если уроню...

- Я в тебя верю! - девушка поднялась на ноги и подошла ближе к стене, полагая, что сможет ухватится за какой нибудь выступ, если что-то пойдет не так. - Поднимай!

Гарри сосредоточился, вспоминая все, чему научился за три года.

Девушка медленно поплыла вверх и, когда поднялась на три метра, подняла руки, чтобы уцепиться за подоконник.

Гарри сжал зубы - главное не отпустить. Силы заканчивались, он был на пределе.

Не отпускать. Не отпускать. Не отпускать.

Когда Гермиона тонкими пальцами схватилась за подоконник, он выдохнул - если что, она удержится, и напряг руки от плеча до запястье. Остался один метр, всего один метр!

Близнецы, сжав кулаки, смотрели на девушку, которая почти забралась в окно. Они ничего не могли сделать, только верить, что все будет хорошо.

Гермиона по пояс достигла подоконника и, схватившись за оконную раму, забралась в окно. Вымотанный Гарри покачнулся и упал бы на землю, если бы его не подхватил Джордж.

- Пока, Гермиона! - крикнул Фред и побежал догонять брата, который уже вышел из сада на улицу, ведя очнувшегося, но еще неуверенно ступавшего Гарри.

http://tl.rulate.ru/book/44478/1045665

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку