"Где ты была?"
Су Цюцзи не заметил ее бледного цвета лица. Она распахнула тяжелое платье и с улыбкой спросила: «Красиво?»
Она стояла на сцене, где примерила свадебное платье. Свет вокруг сцены делал свадебное платье более ослепительным. И в ослепительном свадебном платье Су Цюцзи мило улыбнулась. Ее длинные черные волосы были зачесаны вверх, открывая сверкающее лицо и пару карих глаз, которые были кристально чистыми, красивее и ослепительнее, чем драгоценности на ее свадебном платье.
Ее кожа уже была белой и нежной, и с белой вуалью она выглядела как маленькая принцесса.
Линь Цин долго наблюдала за ней, кивнула и сказала: «Очень хорошо».
Стилист и визажист ушли первыми, оставив в салоне только двух человек. Чувствуя, что она не в правильном настроении, Су Цюцзи сошла со сцены, взяла ее за руку и села на диван, спрашивая: «Ты в порядке?»
Свадебное платье было немного тяжелым, поэтому Су Цюцзи с трудом перетащила его и села на диван.
Эти двое были близкими друзьями на протяжении многих лет, и Линь Цин тоже больше не хотела этого скрывать, она посмотрела на Су Цюцзы и спросила: «Почему ты тогда согласился выйти замуж? Вы его знаете, он вам нравится? Он знает вас и любит ли вас? Если вы двое так поженитесь, как вы собираетесь жить после свадьбы? Никто не заботится о тебе и не любит тебя, тебе не кажется, что это жалко? »
Выслушав комментарии этих людей, Линь Цин забеспокоилась. Когда она сказала эти слова, она почувствовала некоторое волнение. Теперь она была расстроена и зла на Су Цюцзы, и ее глаза покраснели от беспокойства.
Она не знала, кто сделал Линь Цин такой. Су Цюцзи была так ошеломлена ее неоднократными вопросами, что ей стало холодно на сердце.
Су Цюцзи была несколько беспомощна. Она чувствовала себя менее болезненно. Глядя на Линь Цин, она не знала, что сказать.
«На самом деле, это не так уж и жалко. В любом случае, это просто смена места. Думаю, это лучше, чем когда я был в семье Су, когда мне приходилось смотреть на лица трех людей. После того, как я выйду замуж, мне просто нужно будет смотреть на одного человека ».
Линь Цин рассердилась на нее: «Это так хорошо?»
«Это неплохо». Су Цюцзи кивнула. Она откинулась на спинку дивана и сказала Линь Цину: «Я привыкла к сдержанности и знаю, как полагаться на других. Я умею наблюдать за ситуацией, избавляться от ощущения своего существования и не беспокоить других. Не раздражать его и не показывать ему свою ценность. Оказываю ему любую помощь, когда он в ней нуждается ».
Сердце Линь Цин стало очень холодным, когда она услышала это. Она остановила свою подругу и сказала: «Не говори это быстро, чем больше ты говоришь это, тем чертовски жалко это становится».
Су Цюцзи обняла ее и улыбнулась.
Кейн стоял у двери гостиной, наблюдая за выражением лица своего босса. Они только что закончили дополнительную смену. После того, как он сообщил, что Су Цюцзи получила сегодня уведомление о необходимости примерить свадебное платье, начальник попросил его подъехать.
Дверь в гостиную не была закрыта плотно, и разговор между двумя девушками распространился через дверную щель, не оставляя ни слова пропущенного.
«Президент Он».
http://tl.rulate.ru/book/44192/1042213
Готово: