Читать Magic Industry Empire / Империя Магической Промышленности: Том 3 Глава 120 - Редкоземельные ресурсы :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Magic Industry Empire / Империя Магической Промышленности: Том 3 Глава 120 - Редкоземельные ресурсы

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Том 3 Глава 120 Редкоземельные ресурсы

Для мага восьмого уровня владение заклинаниями высокого уровня было основным требованием.

Поскольку он изучал магические машины, Сюй И преуспел в Магии Ветра, поэтому то, что он продемонстрировал Великому Магу Телуччи, было высококлассной версией Магии Ветра, Магии Молнии.

Суть Магии Молнии заключалась в скорости.

Магия была не только молниеносной, но и увеличивала скорость заклинания.

Чтобы сдать экзамен восьмого класса, нужно было продемонстрировать молниеносное заклинание восьмого класса без каких-либо препятствий.

Сюй И не только продемонстрировал «Заклинание цепной молнии», «Заклинание взрывного грома» и «Чистилище молний» перед всеми, его скорость была невероятно быстрой, и он вообще не останавливался в середине.

Увидев, как он демонстрирует эти три заклинания, у окружающих магов были шокированные и естественные лица.

Они были шокированы, потому что Сюй И так хорошо контролировал заклинания молнии восьмого класса. Они были естественными, потому что Сюй И учился в восьмом классе, как все догадались.

Только Букарес был ошеломлен, глядя на Сюй И, только на его лице отразилось потрясение.

Этот молодой парень, который не выглядел волшебником, на самом деле был волшебником восьмого класса!

Букаресу в этом году исполнилось пятьдесят два, и он не был уверен, что в этом году сдаст экзамен по восьмому классу.

По сравнению с Сюй И, в старости он просто жил как собака!

Подумав об этом, Букарес вздохнул и молча покинул толпу. Он был готов уйти, пока его никто не заметил.

Но Сюй И уже заметил его. Видя, что он уходит, он громко крикнул, чтобы остановить его.

По зову Сюй И другие маги заметили, что делал Букарес, и поняли, о чем он думал.

Подумав обо всем, что сказал Букарес, другие волшебники немедленно начали безжалостно насмехаться над ним.

Букарес был удручен, но у него не было настроения опровергать их. Он посмотрел на Сюй И и покачал головой, собираясь уйти, ни о чем не заботясь.

Сюй И оттащил его.

«Волшебник Букарес, мне трудно совершить это путешествие. Если ты вернешься сейчас, разве ты не упустишь этот шанс? » Сюй И сказал.

Букарес увидел честное выражение лица Сюй И и подумал, что после того, как этот парень слишком долго действовал как фокусник, его игра стала такой хорошей?

Может быть, он не знал, что причина, по которой он страдает сегодня, была из-за него?

«Неловко оставаться здесь, пусть это будет упущенный шанс». Букарес покачал головой. Он махнул рукой, желая сбросить Сюй И.

Сюй И крепко держал его за руку и не хотел отпускать. Он даже сделал шаг вперед и сказал тихим голосом: «Хорошо, если ты упустишь свой шанс, но ты хочешь упустить шанс Герцогства Мирандо?»

Букарес ошеломленно посмотрел на Сюй И.

Сюй И слабо улыбнулся: «После экзамена я хочу поговорить с тобой. Меня очень интересует герцогство Мирандо. Если возможно, возможно, наша компания сможет сотрудничать с герцогством Мирандо, изменив жизнь жителей, живущих там ».

Букарес нахмурился и посмотрел на Сюй И. Он действительно не видел фальши в своих действиях, поэтому, немного поколебавшись, обернулся.

Увидев, что он изменил свою идею, Сюй И с улыбкой отпустил его руку.

Сюй И и Букарес разговаривали тихим голосом, а Сюй И использовал Магию Ветра, чтобы создать изолирующий барьер, поэтому маги вокруг, естественно, не могли слышать, что они говорили. Они просто увидели, что Букарес передумал после того, как Сюй И сказал несколько слов, решив остаться на экзамене, поэтому они не могли не выразить свое восхищение.

Поскольку Сюй И держал Букареса здесь, другие маги не могли просто продолжать оскорблять его, поэтому экзамен прошел очень гладко.

Через полчаса все сдали экзамены. Букарес был не очень хорошо знаком с тремя заклинаниями восьмой степени, которые он использовал, но Великий Маг Телуччи поставил ему оценку «едва сдал», что позволило ему сдать экзамен. Настроение Букареса стало намного лучше, и когда он разговаривал с Сюй И, он впервые улыбнулся.

«Председатель Сюй, я только что поговорил с несколькими другими фокусниками и немного больше понял о вашей торговой палате Frestech. Я должен сказать, что мне очень жаль, я раньше недооценил вашу компанию ». - искренне сказал Букарес.

Сюй И был немного удивлен, но быстро махнул рукой: «Ничего особенного, волноваться не о чем».

Букарес кивнул, прежде чем спросить: «Но председатель Сюй, хотя, судя по представлениям других, ваша торговая палата Frestech действительно способна изменить жизни людей нашего герцогства Мирандо, у меня все еще есть вопрос. Поскольку вы торговец, вы, должно быть, пытаетесь извлечь выгоду из нашего герцогства Мирандо, верно? Но наше герцогство очень маленькое и в нем нет ничего особенного, какие преимущества вы получите? »

Сюй И покачал головой: «Все и каждое место имеет свою особую ценность, но никто этого еще не заметил. Возможно, герцогство Мирандо не имеет ценности для других людей, но я знаю, что герцогство Мирандо обладает уникальным ценным ресурсом ».

"В самом деле?" Букарес смущенно посмотрел на Сюй И: «Я живу в герцогстве Мирандо более пятидесяти лет, почему я никогда не слышал об этом раньше?»

«Это потому, что никто этого раньше не замечал». Сюй И сказал с улыбкой: «Но из различных образцов, принесенных мне караванами из герцогства Мирандо, я нашел этот драгоценный ресурс, который дал мне идею сотрудничества с герцогством Мирандо, но у меня никогда не было этого. шанс раньше. Теперь, когда появился волшебник Букарес, ты предоставил мне эту возможность ».

"Что это значит?" Букарес нахмурился: «Я не герцог, я не могу ничего решать в герцогстве Мирандо, искать меня бесполезно. Если вы хотите сотрудничать с герцогством, вам нужно просто найти герцога. Я думаю, что герцог должен поприветствовать вас и торговую палату Frestech.

«Это правильные слова, но очень важно иметь точку прорыва. Маг Букарес, ты самый выдающийся маг в герцогстве Мирандо, это наиболее подходящая точка прорыва ».

«Я все еще не понимаю, о чем вы, я ничего не знаю о бизнесе». Букарес покачал головой: «Но если вы хотите через меня заключить контракт с герцогом нашего герцогства, я буду рад вам помочь».

"Этого достаточно." Сюй И сделал паузу, прежде чем указать на Букареса: «Помимо этого редкого ресурса, волшебник Букарес, ты также являешься своего рода очень ценным ресурсом».

Букарес нахмурил брови, чувствуя себя немного недовольным: «Председатель Сюй, мне не нравятся такие шутки».

Сюй И засмеялся: «Хорошо, я не буду шутить. Маг Букарес, являясь председателем торговой палаты Frestech, я представляю торговую палату Frestech, чтобы пригласить вас поработать в нашем исследовательском центре магии. Могу я спросить, готовы ли вы согласиться? "

"А?" Букарес ошеломленно посмотрел на Сюй И.

«Вы только что сказали, что уровень магии в волшебных машинах нашей торговой палаты Frestech не так уж велик, верно? Затем, имея силу мага восьмого класса, у вас должны быть другие идеи. Поэтому я хочу пригласить вас в нашу компанию, чтобы помочь нашим исследователям провести соответствующие исследования волшебных машин ».

Лицо Букареса покраснело: «Председатель Сю, вы все еще обижаетесь?»

«Нет, нет, нет, я тебя искренне приглашаю». Сюй И быстро покачал головой: «Для такого сильного мага, как ты, нашей компании всегда нужны такие люди, как ты. Если вы мне не верите, я могу подписать с вами контракт прямо сейчас ».

Букарес с сомнением посмотрел на Сюй И. Поразмыслив, он нерешительно спросил: «Это ... Я слышал, что у исследователей вашей торговой палаты Frestech высокие зарплаты ...»

Сюй И слабо улыбнулся: «Если вы решите работать в нашей компании, я думаю, что с вашей силой вы быстро станете старшим научным сотрудником. В то время ваша ежемесячная заработная плата составляла не менее пятидесяти золотых монет ».

«Пятьдесят золотых монет!» Глаза Букареса вылезли наружу. Сделав глубокий вдох, он успокоился и медленно кивнул: «Хорошо, я серьезно подумаю над этим».

Наблюдая, как Букарес уходит, опустив голову в глубоком раздумье, Сюй И улыбнулся.

Судя по реакции Букареса, его определенно тронула ежемесячная заработная плата.

Если бы он действительно решил присоединиться к Торговой палате Frestech, Сюй И, естественно, был бы очень счастлив.

В исследовательском центре магии Торговой палаты Фрестек, за исключением Великой Волшебницы Камиллы, которая руководила, самым сильным исследователем был только Маг седьмого класса. Большинство других магов были магами четвертого или пятого класса, такими как Эвита или Акали.

Между ними и Великой Волшебницей Камиллой был большой разрыв, поэтому многие проекты было трудно назначить.

Когда что-то было связано с магическими массивами высокого уровня, только Великая волшебница Камилла могла их изучать. Но каким бы сильным он ни был, его время было ограничено, поэтому он не мог закончить сразу несколько проектов.

Теперь, когда торговая палата Frestech планировала разработать большие магические машины, им нужно было исследовать высококлассные магические массивы, так что теперь исследовательская сила магического исследовательского центра была немного слабой.

Если бы Букарес присоединился к исследовательскому центру магии, он определенно заполнил бы это место.

Более важным было то, что Букарес был знаком, привлекающим других волшебников, которые были близки к тому, чтобы стать Великим Магом, чтобы присоединиться к Торговой палате Фрестек.

Подумал о том, как он разговаривал с другими магами высокого ранга, и все они отвергли его, когда он их пригласил. Затем, думая о том, как был тронут Букарес, Сюй И не мог избавиться от эмоций.

Насколько бедным было герцогство Мирандо, что волшебник восьмого класса, такой как Букарес, получил зарплату всего в пятьдесят золотых монет в месяц ...

Если бы герцогство Мирандо понимало ценность имеющихся у них ресурсов, они бы точно не стали такими бедными.

Поскольку этот предыдущий ресурс был даже редким на Земле, их назвали редкоземельными элементами.

http://tl.rulate.ru/book/44179/1244577

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку