Читать Study Monster Cultivation System / Система Культивирования Монстра Знаний: Глава 17 - Лицемерная женщина :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Study Monster Cultivation System / Система Культивирования Монстра Знаний: Глава 17 - Лицемерная женщина

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— А…Ничего, ничего…— Су Мэнкси быстро сменила тему. — Я являюсь представителем по Химии в моём классе. Ты можешь спросить у меня о чём угодно, если чего-то не понимаешь.

— Прости меня за мою наглость, — Ли Чжэн был в приподнятом настроении. Он преувеличенно кивнул и сказал. — У меня есть вопрос прямо сейчас.

— Хорошо, не будь таким вежливым, — Су Мэнкси побаивалась, что одноклассники могут увидеть эту сцену, поэтому покраснев вытолкнула Ли Чжэна в коридор и спросила. — Что ты не понимаешь?

— Я не понимаю вообще всё, — плавно кивнул Ли Чжэн. — Моя Химия до сих пор плоха, даже после того как я запомнил целый учебник. Я не могу найти какие-либо закономерностей.

—Ох? Но, я слышала, Цзинцзин говорила, что у тебя довольно хорошо с учёбой… — Су Мэнкси положила свою руку на подбородок, прежде чем спросила. — У тебя хорошо с Математикой и Физикой?

— Неплохо, лучше, чем с Химией.

— Хм, что означает, что проблема не с твоим пониманием, а проблема с подходом, — Су Мэнкси подняла руку и начала жестикулировать. — Тебе же легко понять концепции, когда изучаешь Физику? Ты, очевидно, получаешь высшие оценки даже не делая множество практических заданий?

— Ты права, — ответил Ли Чжэн покраснев.

— Ну вот и всё. Люди, что хороши в Математике и Физике могут, обычно, без труда понять закономерности. В итоге, естественно, они способны ответить на любой вид заданий, — Су Мэнкси тщательно разъясняла. — Однако Химия отличается; ключевые момент довольно затруднительны, также трудно создать изысканную закономерность. У тебя должно накопится много опыта и выработаться понимание. Вернее, чем называть Химию естественной наукой, она больше подобна Языку или Английскому.

— Говоришь, подобны?

— Я дам тебя пример, — Су Мэнкси немного подпрыгнула. Она бойко подняла руку и сказал. — Ты думаешь о языковых шаблонах, когда говоришь со мной? Ты следишь за законами грамматики в своей голове, до того, как выскажешь свои предложения?

— Конечно же нет… я просто говорю.

— Тоже касается Химии. Ты не должен думать о установках простых закономерностей, когда сталкиваешься с Химией. Сноровка в решении задач по Химии должна накапливаться. Накопив больше опыта, естественно, ты будешь способен искать закономерности. Это просто как говорить. Грамматика и структура предложения должны слиться в твоей крови. Тебе не надо думать о закономерностях, можешь говорить, в тот момент, когда открываешь своё рот.

«Я должен изучать Химию, как гуманитарный предмет!» — подумал Ли Чжэн.

«Что за понимание».

«Что за замечательное мышление».

«Чем больше я думаю об этом, тем лучше звучит. Мне не нужно придумывать шаблоны, когда изучаю Язык».

«Я, естественно, буду понимать предмет большее с опытом, который накапливаю».

«Вместо этого, учитель английского всегда пытается анализировать структуру предложения и найти закономерности».

«Как ученики, что хороши в Английском, также имеют хорошее понимание Языка и много накопившегося опыта в Языке».

— Осталось совсем немного времени. Я дам тебе простое напоминание. Ключевые момент в Химии более изолированы и не так ясно связаны, как в Физике, — Су Мэнкси подняла свою тетрадь и показала её Ли Чжэну. — У меня есть некоторые методики здесь, которые использую, а также интеллект-карты*. Ты можешь попытаться придумать свою собственную интеллект-карту, после того как закончишь изучать и найдёшь способы соединения ключевых моментов, подходящие для тебя.

Ли Чжэн хотел заплакать, когда увидел записи на которых были отмечены основные момент и примечания.

«Это сокровище, Химическое сокровище», — подумал Ли Чжэн.

Если бы не тот факт, что третий год обучение – трудное время, Ли Чжэн умолял бы её провести лекцию на Бали Бали.

Су Мэнкси помахала кулаком и кивнула:

— Не сильно расстраивайся. Принудительное запоминание тоже может многозначительным. Также как запоминание слов для словарного запаса, это процесс качественного изменения. Так, неожиданно, наступит момент эврики, когда всё обретёт смысл. Не сдавайся!

Глаза Ли Чжэна стали красными.

Он с нетерпением ожидал момента эврики.

Звонок…

— Ох, время вышло, — Су Мэнкси быстро обернулась. — Я могу поговорить с тобой после полудня, если у тебя всё ещё нужна помощь.

— Нет, нет, нет. Ты дала мне достаточно советов. Не позволяй мне прерывать твоё обучение, — Ли Чжэн обнял записи и кивнул ещё раз. — Спасибо тебе за твою великую щедрость.

— О Боже, если ты продолжить говорить вещи — вот так… Я больше не дам тебе никакие записи, — Су Мэнкси покраснев бежала обратно в класс.

«Что за бескорыстный ангел», — Ли Чжэн подумал.

Ли Чжэн торопливо вернулся в свой класс.

Вторым уроком в этот день была Математика.

Ху Чуньмэй уже хотела поругать класс, когда увидела опоздавшего ученика. Тем не менее она только улыбнулась и потрясла головой, увидев, что это был Ли Чжэн. Он даже нёс большую пачку учебных материалов.

Ли Чжэн не теряя ни секунды, вернулся на своё место. Он быстро просмотрел записи Су Мэнкси.

Как и ожидалось, Су Мэнкси изменила структуру учебных ключевых моментов.

Она создала собственные способы соединения ключевых моментов, подходящие для неё. Она также составила список вещей, которые она запомнила в нескольких областях.

Остальные концепции были уточнены в интеллект-картах.

Ли Чжэн был просвещён. Он с нетерпением принял эти знания.

Время двигалось поразительно быстро.

Со оставшейся энергией в [24/27], Ли Чжэн вынудил себя закончить своё обучение пораньше.

В то же время, его эффективность обучения начала возвращаться к нормальной скорости.

«Я потрачу последние три часа на сегодняшние занятия», — подумал Ли Чжэн.

Ли Чжэн посмотрел на часы. Второй урок близок к окончанию.

Что касается Химии…

Ли Чжэн всё ещё чувствовал неопределённость.

Только что, во время своих учебного периода, он активно не пытался укрепить свои знания.

Вместо этого, он развивал своё поток познания, посредством следования по упорядоченным записям Су Мэнкси.

Он также пытался решать практические задания, что выбрала Су Мэнкси.

«Я удивлюсь, если будет хоть какой-нибудь эффект», — Ли Чжэн подумал.

«Позволь проверить».

[Химия: 74 ↑]

Улучшение на девять очков.

Однако, Ли Чжэн не понял в чём заключается улучшение.

Он отчаянно желал проверить это посредством практических заданий.

Однако у него не осталось достаточно энергии.

«Проклятье», — подумал Ли Чжэн.

«Я хочу выполнить тест».

«Бл***».

«Сегодня, я должен расслабится вдвойне усерднее. Я сделаю всё возможное».

Подумав об этом, Ли Чжэн вынул «Мир Научной Фантастики» и начал читать.

Он читал до начала следующего урока.

Третьим уроком была Химия. У него не было разрешения учителя, поэтому он не мог продолжить чтение.

Учителем Химии была Юй Хун, женщина около пятидесяти лет. Она была высокой и огромной, а также обожала одеваться в яркие платья. Когда она ходила, вокруг неё была внушительная аура. Она невыносима высокомерна и даже говорила, как попугай, с поднятой вверх головой.

Говорят, что из-за того, что она происходила из блестящей семьи, эта ей манера осталась с детства.

Тем не менее она всё ещё очень надёжна, когда дело касалось занятий.

Она, почти всегда, рассказывает учебник дословно.

В итоге, ученики дали ей прозвище — Лингафон*.

Для справки, прозвище Ху Чуньмэй — Старая Матушка Ху.

В этот момент Учительница Юй вступила на платформу в своей обычной привлекающей внимание манере. Она осмотрела класс с невыносимым высокомерием.

— Мы потратим этот урок на объяснения ежемесячного экзамена.

— Прежде чем мы начнём урок, я скажу вам ваши результаты.

— Средний балл вашего класса 56,8. У вас самое последнее место среди всех второгодок.

— Я также обучаю элитный класс. У них средний 72 балла.

— Пожалуйста, подумайте о том, в чём заключается проблема. Я ничего больше не скажу.

— Более того, ваш класс обладает уникальной особенностью.

— Чем лучшее, тем сильнее лучшие ученики; чем хуже, тем слабее худшие ученики.

— Не оглядывайся. Я говорю о тебе, Лю Синь.

— Ты получил три балла, это нормально.

— На самом деле ты даже заполнил всю свою бумагу.

— Только ты набрал три балла вкладывая столько усилий, а это не легко.

Лю Синь неловко почесал затылок, посреди приступов смеха.

На платформе, Юй Хун медленно повернулась, чтобы посмотреть в сторону окна. Её напряженное и высокомерное выражения лица немного смягчились.

— “Чем лучшее, тем сильнее лучшие ученики” — очевидно, это хвала Лин Юйцзин.

— Честно говоря, тест по Химии в прошлый раз был очень сложным. Даже ученики, что слепо вкладывали усилия провалились.

— Особенно это касалось последнего задания. Задание соперничало по сложности с заданиями в Олимпиаде по Химии. Я не ожидала, что кто-нибудь сможет получить какое-нибудь количество баллов.

— Я желала увидеть, если среди второгодок гений на один миллион.

— Мои усилия, по созданию последнего задания, не были потеряны.

— Я нашла такого гения.

— Лин Юйцзин, все баллы. У неё на 12 баллов больше, чем у ученика, занявшего второе место по Химии.

— Это больше не вопрос того, усердно ли ты работаешь или нет.

Юй Хун кивала, пока хвалили её:

— Лин Юйцзин, у тебя светлое будущие в Химии. Я бы посоветовала серьёзно подумать о моей альма-матер, Факультете Химии в университете Цзичжоу*, во время вступительных экзаменов в вуз.

Даже если Юй Хун была Лингафоном, она всегда ожидала, что ученики буду отвечать её строгим стандартам. В прошлом, ей не нравились никакие ученики.

Лин Юйцзин была первой ученицей, что вообще хвалили.

Кроме того, за её похвалой скрывался немалый вес.

Это походило на то, что она умоляла Лин Юйцзин заниматься Химией.

Даже несмотря на то, что ученикам из класса 2-4 нездоровилось, учителя восхваляли Лин Юйцзин, они не могли контролировать себя в этот момент. Они поворачивались, чтобы посмотреть на Лин Юйцзин в унисон.

Не было ничего, чему можно позавидовать, когда сталкиваешься с Богиней Учёбы как она. Все они чувствовали только благоговение.

Однако, в этот момент, Лин Юйцзин не была раздражающей.

Она, изо всех сил, пыталась опустить голову и позволяла никому смотреть на неё. Кажется, она была смущена.

«Хмф, что за лицемерие», — подумал Ли Чжэн.

Если бы Ли Чжэн получил такую похвалу от Лингафона, он принял её с высоко поднятой головой и грудью.

«Точно, как солдат получивший медаль, в чём логика избегать чести?» — Ли Чжэн подумал.

---

Интеллект-карта* — это особый вид записи материалов в виде радиантной структуры, то есть структуры, исходящей от центра к краям, постепенно разветвляющейся на более мелкие части.

Лингафон* — аппарат, многократно воспроизводящий ранее записанные фразы.

Цзичжоу* — один из районов Пекина.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/44118/1164631

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо спасибо БОЛЬШОЕ!!!❤❤❤
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку