Глава 82
Засуха.
1520 год.
Великий морской путь. Алабаста....
В бескрайней пустыне ребята встретили верблюда, который оказался знакомым Чоппера. Он утверждал, что верблюд любит свободу и возит на себе только женщин. Нами назвала его Ресничка.
И вот ребята бежали за животным, пытаясь догнать и не заметили, что Эйс немного отстал.
Луффи выдохся, упал на колени и высунул язык.
Саурон, Санджис, Усопп, Лео и Чоппер проигнорировали капитана, стараясь не тратить силы на бессмысленную возню.
Саурон таащил деревянную доску, на которой лежал Чоппер и просто умирал от жары. Голова кружилась, во рту пересохло. Но к сожалению дальше будет только жарче…
Лео продолжал терять энергию и старался как мог экономить силы.
Вдруг Усопп услышал странный звук и посмотрел на Луффи.
Нами и Виви, которые уже ушли достаточно далеко от парней, обернулись и не увидели их, но зато услышали какой-то шум.
Раздался крик Луффи.
«Бегите! Цунами!»
«Что этот парень так психует?» - Лео оглянулся на Луффи с волнением.
Глаза Луффи были полны ужаса, как будто он увидел что-то пугающее.
«Что с тобой, Луффи?» - Друзья остановились и посмотрели на товарища, с которым явно было что-то не так.
«Приближается цунами…» - Луффи не слышал вопроса.
Усопп обнаружил, что Луффи откусил кусок от кактуса, рядом с которым они проходили…
«Кактус ...» - Все потеряли дар речи.
«Ах, беда, это несъедобно! Это кактус, из которого делают галлюциногены!!!» - Воскликнул Чоппер.
«Все кончено, я утону!» - Продолжал кричать капитан.
«Бам» - Луффи упал на землю.
Чоппер стоял рядом с капитаном и держал в руках шприц с какой-то жижей.
«Хорошая работа, Чоппер!» - Все подняли вверх большие пальцы.
Лео облегченно вздохнул, как хорошо, что теперь с ними есть доктор.
...
Среди песчаных дюн, Эйс поднял глаза и внезапно обнаружил, что ребят нет поблизости. . .
...
Нами пытается понять куда дальше идти, не видно никаких следов, а брат Луффи куда-то исчез.
Саурон тащил за собой капитана, продолжая тем самым тренироваться. У Чоппера сломалась доска, на которой он лежал и от усталости и жары он высунул язык.
Санджи спросил у товарищей не помнит ли кто момент, когда пропал Эйс?
Никто толком не мог вспомнить.
«Он потерялся?» - Внезапно сказал Луффи, заставив всех задуматься.
«Что за брат, который любит доставлять неприятности!» - С презрением сказал Луффи.
Вдруг Чоппер замер.
«Вы что-нибудь слышали?» - Чоппер попытался понять откуда идет звук.
Ребята прислушались.
Все быстро взбежали на высокие песчаные дюны.
«Пиратский корабль !!! Плывет по пустыне!!» - Команда с удивлением смотрели на медленно движущийся пиратский корабль.
Луффи внезапно закричал и подбежал.
Ребята не успели остановить его, он уже схватился за мачту корабля.
Лео предложил следовать за ним, чтобы спросить дорогу.
...
Оказывается, этот корабль принадлежит пиратам пустыни.
Луффи кинулся к пиратам умоляя о воде.
К тому времени, когда Лео и остальные прибыли, Луффи уже подружился с капитаном пиратской банды Барбар..
Поскольку Луффи сломал мачту, он взял на себя ответственность за ремонт, и ему было поручено отправиться в соседний оазис, чтобы забрать древесину.
Конечно, самый быстрый способ путешествовать по пустыне - это ездить на досках.
Виви на самом деле использовала эти странные санки для песка, чтобы тащить Луффи.
Ребята не знали истинное предназначение этих досок.
Саурон, Санджи и Усопп помогают капитану ремонтировать корабль.
Чоппер и Грин не могли им посодействовать, поскольку было ужасно жарко. Тони высунул язык.
«Ах, к счастью, мои потовые железы и поры исчезли, я не могу потеть, однако, вместе с влагой тело сохраняет и тепло.»
Лицо Лео покраснело, он, как и Чоппер, не выдерживал жаркой погоды.
«Дядя Морской Дьявол, извини, моих медицинских навыков недостаточно, я не знаю методов, чтобы вылечить твое тело…»
«Ничего страшного, я могу сделать это сам, Чоппер. Я все равно благодарен за то, что ты помог мне контролировать свое тело, и состояние не ухудшается, и это сэкономило мне много сил.
Грин утешил, что с помощью Чоппера он может выделять больше энергии для ежедневного боя.
В пустыне послышался еще какой-то шум, но это была еще одна банда разбойников, которая доминировала в этой древней пустынной местности. Все участники ехали на верблюдах и держали мачете.
...
В королевстве было так много мест, где не хватало воды и правительство не могло толком справится с этой проблемой.
Виви чувствовала себя виноватой.
Необходимо вывести на чистую воду организацию Барок Воркс, чтобы в королевстве вновь воцарил мир.
...
Пираты Соломенной шляпы молча настраивали себя на сложную борьбу.
Ребятам пришлось столкнуться с бандой из пустыни и от них они узнали много нового о жизни королевства, о трагических изменениях в окружающей среде за последние три года.
Сколько бедствий было вызвано прекращением дождя, и сколько людей были вынуждены держаться подальше от дома и стать разбойниками!
...
В бескрайней пустыне Эйс все еще пытался отыскать брата или хоть одного члена банды Соломенной шляпы.
...
Солнце уже село на песчаные дюны, и пустыня погрузилась в холодную ночь. Банда пиратов была принята разбойниками в качестве гостей и временно осталась у них на одну ночь.
На следующий день грот-мачта была отремонтирована, и бандиты проводили пиратов к месту, где заканчивалась пустыня, махая рукой на прощание.
Ребята потратили меньше времени на дорогу благодаря разбойникам и Юба была уже совсем близко.
Юба была небольшой деревушкой в оазисе Алабасты, она является убежищем для беженцев и местом расположения повстанцев.
Последние водные ресурсы были на исходе и нервы мятежников на пределе.
Пираты все еще были скептически настроены к решению принцессы решить конфликт мирным путем.
На самом деле саму Виви тоже охватывали сомнения.
На пути им попадалось слишком много руин после катастрофы. Это пустынное королевство окутано отчаянием и гневом...
http://tl.rulate.ru/book/44022/1131818
Готово:
Использование: