Я извинилась перед Лин Сяо: «Прости. Это я виновата, что ты этим заразился».
Через некоторое время вернулась миссис Лю с контрактом в руках. Она сразу перевернула на последнюю страницу и попросила меня подписать.
«Хуань, мой сын поступил неправильно. Я хочу возместить тебе это. Твоя зарплата удвоится!»
«Нет, не нужно!» — отказалась я. Это была моя вина. Если я возьму больше денег, я буду чувствовать себя виноватой.
Однако миссис Лю проявила непреклонность. Она заставила меня подписать контракт. Я была тронута.
Отложив договор, миссис Лю взяла меня за руки и повела на улицу: «Пойдём, присоединимся к танцам на площади!»
Лин Сяо редко бывал дома. В эти дни с миссис Лю мы готовили ему его любимые блюда.
Миссис Лю была болтливой женщиной. Она рассказывала мне, что любит есть Лин Сяо, и на что мне следует обращать внимание в обычное время. Мне это показалось странным.
Наконец, когда миссис Лю стала рассказывать мне, какие бренды одежды он носит и какой у него размер, я её прервала: «Миссис Лю, вам не нужно мне это рассказывать».
Я была няней, и действие нашего договора скоро истекало. Зачем мне знать подробности обычной жизни Лин Сяо?
Миссис Лю была непреклонна. Она взяла меня за руки и искренне попыталась меня убедить: «Хуань, я оставляю тебе моего сына. Пожалуйста, позаботься о нём...».
У меня закружилась голова. Я не поняла, что она сказала, и смогла только растерянно кивнуть.
За эти дни моё мнение о Лин Сяо изменилось.
В обществе он был уважаемым мистером Лонгом, раздражительным и злобным. Все его боялись.
Со своей матерью он был послушным и преданным сыном.
Он представал в двух совершенно разных образах. Если бы я не видела это своими глазами, я бы ни за что не поверила.
Настало время миссис Лю уезжать. В тот же день закончился и мой контракт. Глядя на машину, в которой миссис Лю уезжала в аэропорт, я неожиданно расплакалась. Я больше не могла сдерживать слёзы.
Лин Сяо был шокирован, увидев, как неохотно мы расстаёмся с миссис Лю.
Я тоже не ожидала, что я такая сентиментальная. Но я не могла себя контролировать.
Лин Сяо уставился на меня: «Какие у тебя планы на ближайшее время?»
«Уеду на отдых в Пекин», — подумав немного, ответила я.
Я уже забронировала авиабилеты. Я должна была улететь завтра.
— Ты уезжаешь? — услышав мои слова, Лин Сяо нахмурился. — Тогда кто будет готовить мне завтрак?
Я опешила. «Я няня миссис Лю, а не твоя. Почему я должна готовить тебе завтрак?» — закатила я глаза.
Он кивнул и протянул мне контракт. Я взглянула: «Это трёхлетний контракт. Ты потянешь штраф?»
Мой взгляд упал на мою подпись и сумму штрафа. Я онемела.
В моих ушах словно взорвалась бомба.
«Когда я подписывала трёхлетний контракт с Лин Сяо? Я этого не помню!»
В тот же момент на мой телефон пришло сообщение от миссис Лю.
Она объяснила мне условия договора и сказала, что я единственная женщина, которая не вызывает у Лин Сяо отвращения. Она надеялась, что я буду с Лин Сяо вечно.
Я позвонила ей, но телефон был выключен. Наверное, она уже была в самолёте.
Теперь я была уверена, что меня подставила миссис Лю.
Я понимала её трудности. Её сын был почти 30-летним, а у него не было девушки. Она мечтала о внуке.
Однако то, что она меня подставила, задело меня за живое. Мне было немного обидно.
Кроме того, Лин Сяо был дядей Лин Мубая. А я была женой Лин Мубая. Если я буду с Лин Сяо, это будет неудобно.
Не дав мне времени ответить, Лин Сяо посадил меня в машину и увёз с территории миссис Лю.
Мне было так стыдно. Я безразлично смотрела на него: «Лин Сяо, останови машину».
Лин Сяо смотрел перед собой и аккуратно вёл. Он проигнорировал меня.
Я не знала, куда он ехал. Поэтому я толкнула дверь: «Лин Сяо, если ты не остановишь машину, я сейчас выпрыгну!»
В машину задул холодный ветер, от которого я задрожала. Мне было холодно.
Лин Сяо не удосужился даже взглянуть на меня. Он нажал на газ. Машина рванула вперёд, и ветер захлопнул дверь.
Я услышала треск.
Лин Сяо заблокировал дверь. Я не могла выпрыгнуть из машины.
= Тот факт, что он меня проигнорировал, разозлил меня. "Надо выйти из машины!"
Я вытянула ногу и нажала на тормоз. Огромная инерция натянула ремень безопасности, отчего у меня заболела грудь.
Лин Сяо было ничуть не лучше меня. Его голова чуть не ударилась о руль.
Мы страдали из-за огромной силы удара.
"Ха, не хитри. Ты не победишь!"
Я покачала головой, пытаясь собраться с мыслями. Расстегнув ремень безопасности, я собралась было выйти из машины. Однако прежде чем я успела шагнуть, Лин Сяо схватил меня за руку. Я рухнула ему на колени.
Он злобно посмотрел на меня. Его темные глаза внушали ужас. Я не знала, что он будет делать дальше.
"Ощущения? Тебе нравится?" Он наклонил голову и укусил меня за губы. Его язык скользнул мне в рот и стал гоняться за моим.
http://tl.rulate.ru/book/43888/3989420
Использование: