× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод The Evil Empress adores me / Злая Императрица обожает меня!: Глава 115

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Когда он нежно коснулся моих пальцев, он переплел свой мизинец с моим.

Обещание, данное детьми.

Однако в этом жесте чувствовалась искренность, искренность Дамиана.

«Обещаю, Лиз», — его голос постепенно окреп. — «Я обязательно вернусь живым и здоровым».

«Правда? Обещаешь?»

«Конечно. Чтобы увидеть тебя снова, я сделаю всё».

Прошептав это, Дамиан склонил голову.

Его тембр казался тяжёлым.

Он притворялся до сих пор спокойным, но Дамиану тоже было трудно.

Сделав глубокий вдох, я как можно более беспечным тоном открыла рот, чтобы подбодрить его.

«На самом деле, у меня есть ещё один подарок для тебя».

«Ещё один подарок? Что-то помимо платка?»

«Да».

«Какой подарок?»

«Это секрет».

Я широко улыбнулась.

Дамиан, смотревший на меня, в конечном итоге ухмыльнулся в ту ночь после того, как я улыбнулась.

Даже улыбки было более чем достаточно для ситуации, в которой мы находились.

Я надеюсь, что подготовленный мной подарок принесёт Дамиану некоторое утешение, прежде чем он отправится в путь.

Я очень на это надеюсь.

Звёзды мерцали всю ночь.

Я прошла через тёмный императорский дворец.

Вдалеке был виден качающийся ярко-красный фонарь.

Человек, державший лампу, был служанкой из дворца императрицы-вдовствующей.

Вскоре после этого появилась императрица-вдовствующая и её фрейлина.

Оба их лица были покрыты вуалями, надетыми с головы в соответствии с храмовыми традициями, чтобы проявить вежливость.

«Ваше Величество, императрица-вдовствующая, я пришла к вам».

Я склонила голову.

Фрейлина императрицы-вдовствующей виновато улыбнулась.

«Да, простите, что позвала вас так рано».

«Это не проблема, я должна это сделать».

Императрица-вдовствующая собиралась отправиться в храм на рассвете, чтобы помолиться за благополучное возвращение Дамиана.

Однако, если нет особых случаев, таких как праздник урожая, доступ к храму обычно ограничен.

Конечно, по сути, императрица-вдовствующая вообще не должна подвергаться никаким ограничениям на вход, но...

«Император считает императрицу-вдовствующую занозой в его заднице, так как же она могла бы свободно приходить и уходить?»

Поэтому по воле императрицы императрице-вдовствующей было тогда разрешено войти ради императрицы и его Высочества.

И чтобы доказать одобрение императрицы, должна была прийти служанка из дворца императрицы, и тут-то я и появилась.

Спустя некоторое время.

Я вошла в храм вместе с императрицей-вдовствующей.

В храме было тихо.

Императрица-вдовствующая поклонилась статуе Аврелии, которая была с распростёртыми крыльями.

Я медленно огляделась, наблюдая за своим окружением.

Быть может, то обстоятельство, что императрица-вдовствующая прямо сейчас может находиться здесь, в храме...

«Очевидно, обо всём дошли слухи до императора. Нас, вероятнее всего, следят».

Я и фрейлина императрицы-вдовствующей были намеренно прикреплены к императрице-вдовствующей, предлагая молитвы рядом с ней.

Это было сделано для того, чтобы избежать подозрений императора.

«Лиз».

Императрица-вдовствующая, которая приглушённым голосом позвала меня, протянула ко мне руку.

Я осторожно передала ей благовоние.

Её Величество зажгла благовоние, положив его в руки, когда она склонила голову.

Дым от тлеющего благовония пропитал собой всё вокруг.

Вдыхая благовоние, я быстро погрузилась в свои мысли.

«Я действительно рада, что в прошлый раз мне удалось помочь с заменой всех служанок дворца императрицы-вдовствующей».

Пять лет назад императрицей-вдовствующей был устроен чайный приём.

Под предлогом возникновения проблемы между мной и служанками императрицы-вдовствующей, императрица-вдовствующая смогла лучше всего очистить императорский дворец от шпионов.

С тех пор прошло пять лет.

За это время императрица-вдовствующая несколько освободилась от влияния императора.

Вот почему мы смогли устроить эту встречу.

«Безопасно ли Дамиан встретился с императрицей-вдовствующей?»

Я мельком взглянула на лицо императрицы-вдовствующей со стороны.

За длинной вуалью был виден только намёк на лицо её Величества.

На самом деле императрицей-вдовствующей была загримированная под неё фрейлина из дворца императрицы-вдовствующей.

***

Дамиан въехал на коне во внешние ворота императорского дворца.

Корона королевича оказалась до неприличия ветхой.

За воротами было безлюдно.

Принца должны были приветствовать потоком приветствий и прощаний, но в поле зрения не было даже тени человека.

Однако лицо Дамиана оставалось непоколебимым.

Он с самого начала не возлагал на это больших надежд.

Но вот чего было печально...

"...Лиз".

Дамиан невольно вспоминал о Шарлиз, которая вчера не проронила ни единой слезинки и молчала.

Когда они прощались, она казалась в порядке.

"Ха."

Он коротко вздохнул.

По крайней мере, Шарлиз вчера видела его, а он даже не смог попрощаться со своей бабушкой.

Когда он видел ее на фестивале урожая, она выглядела такой старой.

"Если я уеду так, то как мы снова встретимся..."

"Диан!"

Тут раздался голос, эхом разнесшийся по округе, и кто-то позвал Дамиана.

Это было прозвище, которого он не слышал уже много лет.

Дамиан удивленно оглянулся, вскипая от эмоций.

Издалека к нему, спотыкаясь, бежала женщина с вуалью на лице.

"Диан, мой славный Дамиан!"

"...Нона, бабушка?!"

Его алые глаза мгновенно расширились.

Дамиан спрыгнул с лошади.

Женщина сняла вуаль.

Перед ним предстало лицо вдовствующей императрицы, по щекам которой текли слезы.

...Неужели это правда?

Дамиан потрясенно посмотрел на вдовствующую императрицу.

"Я... я, это... Вы моя бабушка?"

"Да, Диан, это я", - прошептала вдовствующая императрица, заливаясь слезами радости.

http://tl.rulate.ru/book/43846/4002839

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода