Готовый перевод Zoku Mahouka Koukou No Rettousei: Magian Company / Непутевый ученик в школе магии: Компания Магиан: Том 8 Послесловие

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Вот и вышел 8-й том "Компании Магиан". Как он вам? Понравился?

В этом томе я постарался сделать так, чтобы "привкус" второй его половины отличался от первой. Том писался с намерением поместить в первую половину магическую битву с второстепенными персонажами, вышедшими на передний план, а во вторую половину — экшн в стиле чуаньци* с участием главного героя. Надеюсь, читателями повествование воспринимается именно так, как я его вижу.

[ https://ru.wikipedia.org/wiki/Чуаньци ]

...В принципе, я готов к вашим комментариям вроде "привкус ничуть не изменился".

Для тех из вас, кто знает меня со времён моего дебюта, нет необходимости повторять, но какое-то время я был полностью погружён в традиционные романы в жанре чуаньци. Это, кстати, написано в "колонке с кратким описанием автора", печатаемой на обложке моих книг (смеётся). Наверное, следует сказать, что мне нравится тёмное фэнтези со сценами жестокости как раз из-за того, что я в основном читал чуаньци в стиле современного героического фэнтези.

Так что вполне естественно, что мне хотелось написать роман с уклоном в эту сторону. Однако либо потому, что мне не хватает мотивации, либо потому, что у меня нет навыков для этого (а вероятно, и то и другое), я так и не довёл ни одну такую работу до состояния готовности к публикации. Я часто обдумываю различные идеи, однако если я не могу воплотить их в художественном произведении, они бессмысленны для меня как для писателя.

На этот раз мне удалось снять часть разочарования в себе довольно необычным способом. Строго говоря, это выглядит как самодовольство, но в конечном счёте оно ведь обрело некую форму, верно?

 

В магической битве из первой половины тома я наконец смог раскрыть "Порыв Бога Агни", который до этого упоминался только по названию. Правда, это был не полноценный "Порыв Бога Агни", а лишь его ослабленная версия.

Оказывается, помимо "нисходящего микропорыва (downburst)", в метеорологии также существует термин "тепловой порыв (heat burst)" для явления со схожим механизмом формирования, и "Порыв Бога Агни" является магией с немного отличным от этого "теплового порыва" порядком этапов формирования. В то время, когда я придумывал "Порыв Бога Агни", я не знал о явлении под названием "тепловой порыв", поэтому впоследствии был немного удивлён.

Также "наконец-то раскрытой" можно назвать и "Атараксию" Лены. Я долго ломал голову с выбором названия для этой магии. Механика магии и то, как она будет использоваться, было определено ещё во время создания персонажа Лены, но окончательное название было утверждено только перед тем, как я начал писать восьмой том.

Аналогичные проблемы были и со "Стрелой Омелы" Лоры. Эта магия уже появлялась в предыдущих томах, но я до самого конца подумывал о том, чтобы заменить её название на "Мистелтейн".

По сравнению с этим, "Дионис" и "Гьяллархорн" Дина были выбраны относительно легко. Название "Гьяллархорн" вообще звучит как предвестник для своих эффектов.

 

Полагаю, когда эта книга выйдет в печать, уже начнётся показ третьего сезона аниме. Вы его уже посмотрели? Действие там происходит за 4 года до "Компании Магиан", однако, поучаствовав в производстве, даже я, автор, был сбит с толку настолько кардинальными изменениями в отношениях между некоторыми персонажами, произошедшими за эти годы.

 

Об этом уже должно было быть объявлено, так что пишу и здесь: следующая публикация от моего имени впервые за долгое время будет совершенно новым произведением. Буду признателен, если решите прочитать и его.

Затем планируется опубликовать второй том "Вспышки Тьмы под покровом Ночи".

Что ж, думаю, на этом у меня всё.

Благодарю, что до сих пор остаётесь с нами.

(Сато Цутому)

 

http://tl.rulate.ru/book/43753/3985455

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
Спасибо за перевод
Развернуть
#
Спасибо за перевод.
Развернуть
#
"даже я, автор, был сбит с толку" - коротко о 3м сезоне


Спасибо за перевод!
Развернуть
#
Так хорошо начался этот том и так же ужасно закончился. Вторую половину было очень уныло читать.
Развернуть
#
Что то как то медленно разгоняется, уже 8 том и не произошло ничего.
Развернуть
#
Спасибо за перевод!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода