Готовый перевод A Person With Inferior Ability Returns From Demon World / Ничтожный человек возвращается из мира демонов: Глава 276

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Джулиан и О'Салливан вместе с Мариносом побежали в лес, чтобы отступить, оставив Доберка позади. Сзади прошла волна столкновения между Доберком и Альфредом.

 Если вы посмотрите вправо, большое количество посторонних, которые уничтожают демонов, призванных Маринос, своей подавляющей наступательной мощью, продвигаются в том же направлении, что и Джулиан.

(Какая их куча! Контрактные демоны Марино с такой легкостью, как вы ........ трахнули вас! (Назовите это классом божественных зверей, если хотите!

 В дополнение к этому, когда Мидзухо присоединился к Марион и Марион с Мейрой и другими, которые занимали оборонительную позицию перед сиденьями в тяжелом весе, команда Ситендзи, которая увеличила свою наступательную мощь, уже начала отбиваться от демонов, которые теряли наступательное давление и были готовы перейти в наступление, а не просто защищаться.

 Если бы это было так, Доберк был бы окружен первым.

 Джулиан тоже здесь, и, как и ожидалось, он должен признать провал атаки на Ситендзи.

'' ........ Что, черт возьми, он делает? Вы все еще одержимы маленьким затворником? Привет! Какого черта ты делаешь, вернись!

 Джулиан сплюнул про себя, как если бы он кого-то звал, но вскоре заметил, что кто-то быстро приближается к ним.

«Ха, да! Фу!

 Джулиана поразило огромное давление меча Юто. Он был бы серьезно поврежден, если бы Танцующий Меч не перехватил его с автомобилем.

 О'Салливан, который был позади него, также был встречен плавным движением и получил удар ногой от Юто в грудь, и, поскольку его руки все еще были неподвижны, он не смог пройти и оторвался, перекатываясь.

'Черт!'

Извините, но я не могу это пропустить. У меня к вам несколько вопросов, ребята.

 Вынужденные ползать, Джулиан и О '

 Хотя Юто невыразительный, он носит беспрецедентный боевой и убивающий дух, и присутствие или отсутствие этой атмосферы также заставило Джулиана поежиться.

Джулиан, что вы делаете, ребята? Но ведь ты же не хочешь нападать на Ситендзи, не так ли? Вы слишком усердно играете, чтобы добиться этого. Вы учились у кого-то еще или пришли, чтобы проверить силу своего волшебства, с которым вы родились? Я здесь, чтобы посмотреть, сработает ли это с семьей Ситэнндзи, у которой много сил.

 В этот момент Джулиан вскочил на ноги и отреагировал рывком.

- Нет, мне все равно, что ты задумал. Вы, ребята, дружите с Мечом Сурта, граф Калиостро. Так что цель более-менее та же. Вы хотите подорвать институт и иметь собственное общественное влияние в мире. Я не об этом спрашиваю. Я спрашиваю, кто научил вас этому колдовству? Или это было исполнено на тебе?

 Джулиан нахмурился и, казалось, искал истинный смысл вопроса Юто.

'' ........ Что это, ты? Что ты имеешь в виду?

Вы собираетесь по-другому слушать, не так ли? Вы ведь общаетесь с потусторонним миром?

 Глаза Джулиана расширились, и он снова посмотрел на Юто.

'' ........!

Правильно ...

 Не спрашивая ответа,

- Тогда с кем в другом мире вы общаетесь? Кто, вернее, что это за демон? Как вы поддерживаете с ними связь? Ответьте мне.

Что ты ...

 Лицо Джулиана становится сильнее.

 Содержание, которое задает мальчик перед ним, является совершенно секретным делом для первого класса в группе способностей, которую они организовали. Тем не менее, вопрос, как будто он уже осознает это, и тем более, как будто он пытается вникнуть в суть .......

(Кто этот парень ........ кто этот парень? То же самое касается его способностей, а не безымянных, трудолюбивых способностей. И вы говорите, что знаете о другом мире? .. Если так, то этот.

 Это слишком опасно для их организации.

 Он решил тщательно исследовать этого мальчика после того, как узнал о выдающихся боевых способностях Юто во время этой атаки на Ситэнндзи, но теперь он почувствовал нечто большее, чем просто это, нечто недостижимое.

`` Эй, ты меня слушаешь? Если он не ответит, я заставлю его рвать силой. Если тебя по-прежнему не стошнит, значит, я закончил. У нас мало времени, поэтому я собираюсь обыграть вас здесь и позволить вашим людям услышать об этом. Существа из другого мира - существа, которые вас заинтриговали.

 Юто принимает позу. Вы увидите, что то, что вы говорите, - это не просто угроза.

 Но даже для Джулиана больше нет причин сохранять в живых этого опасного мальчика. Нет, теперь, с этого момента, он стал врагом, которого нужно было убить раньше Ситендзи и других.

«Ты думаешь, что спровоцировал нас ... ты, должно быть, шутишь! Что касается нас, то у нас то же самое. Ты единственный, кого я собираюсь убить здесь!

 Джулиан и Юто, чьи глаза были затуманены, серьезно столкнулись друг с другом.

 Скорость и сила за гранью человеческого существования столкнулись, и демоны в этом районе также были унесены последствиями силы, высвободившейся от них двоих.

 Эта внезапная вспышка битвы, которая была сопоставима с битвой между высокоуровневыми способностями, была немедленно доведена до сведения врагов и союзников поблизости с удивлением.

'Джулиан! Что с тобой? Я думал, ты уезжаешь! Этот! Он ........ использует часть накопленной силы!

 Во время боя с Альфредом Доберк с удивлением обнаруживает, что Джулиан выпустил один из своих самых глубоких ходов для финальной битвы.

«Юто!»

Юто-сан!

 Мизухо и Марион были бы удивлены.

 Это тоже было. Битва между Джулианом и Юто выпускает ударную волну, которая хочет охватить все поле битвы.

 Более того, Юто выпускает самые дикие сенки, которые он когда-либо видел. Кроме того, в том, как Юто сражается, нет такой изысканности, как в прошлом.

 Как будто его боевой стиль сосредоточен только на том, чтобы убить врага перед ним ...

 Убивайте, прежде чем вас убьют. Как будто он пытался это сделать.

 Это такой вид боя, когда вы тратите всю свою энергию один на один, так сказать, вам все равно, есть ли пробелы в битве для всех, кроме вашего противника.

«Это ........ пошли, Мизухо-сан! Чтобы продолжить с Юто-саном!

Все в порядке! Мейра, ты здесь главный! Потерпи меня здесь!

 При виде нынешней формы Юто разум Мизухо и Марион наполнился образом Янь Шизуи и битвы. Борьба насмерть в то время, когда они никогда не останавливались и продолжали обнажать клыки, пока не уладились, даже если все их тела были разорваны друг на друга.

- Давай, Мизухо-сама! Мы сами позаботимся об этом месте!

Пожалуйста!

 Сказав это, Мизухо и остальные повернулись к Юто.

 Мейре и остальным было больно потерять устройство и щит Мизухо и Марион из этого места.

 Из-за отступления Джулиана и остальных, Маринос склоняет к нам большинство демонов на этом тяжеловесном сиденье.

 Но даже в этом случае причина, по которой Мейра ответила таким образом, заключалась в том, что Мейра могла чувствовать то же самое, что и Мизухо и другие.

«Все в порядке, сэр. Мы присоединимся к вам здесь. Вы все можете просто сосредоточиться на своем бизнесе ''.

Что?

 Внезапно голос молодой женщины окликнул его сзади, и Мейра удивленно обернулась.

 Там стояла женщина в образе служанки в английском стиле, а за ней - молодой симпатичный мальчик и три женщины.

«Мы встретимся с вами позже. Будьте уверены!

 Сказав это, женщина в наряде служанки бесстрастно бросила вилку в демоническое чудовище, приближавшееся со стороны Акеры и остальных крыло журавля, сбив его с ног.

'Фуэн. Силсил ........ Мне страшно.

«Пинки, все в порядке. Сильсил, видите ли, она до смерти ненавидит, когда ее рабочее место прерывается.

Эй, парень.

Вы делаете это лучше, чем кто-либо, когда охраняете свое рабочее место.

 Мейра на мгновение была ошеломлена, но быстро поняла ситуацию.

''Слава Богу! Все слушайте! Друзья моего зятя здесь! Верни раненого, того, из-за которого у тебя закончились духовные силы, скажи мне прямо сейчас!

 Мейра имеет некоторое представление о том, что это такое.

 Он был посторонним, которого нанял Юто.

 Что он определенно необычный.

http://tl.rulate.ru/book/43691/1320514

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода