— Почему всегда случаются какие-то ситуации, в которых я запутана? – вслух вздохнула Герцогиня.
Тем не менее, в её сердце царило чистое любопытство к новому имени – Руперт. Кто же он? Ранее она никогда не встречала этого человека и удивлялась: почему же Элла ничего не говорила о мужчине? Или это не особо важная история? Вопросы и мысли постоянно сменяли друг друга.
— Он был вашим партнёром раньше, – услышав слова Сета, Мин-ха подняла голову, пораженная горькими эмоциями в его голосе.
— Стоп, что?
И только в этот момент Герцогиня наконец поняла, почему супруг ведёт себя таким образом.
— О нет!
Сколько бы Мин-ха не думала, она никак не могла вспомнить Руперта, которого даже не знала в лицо. Герцогиня твёрдо посмотрела на Сета, который стоял с приподнятой бровью. Мин-ха на мгновение заколебалась, а затем подняла руку заправляя волосы за ухо. Это произошло из-за неловкого молчания между супругами. Лучше на мгновение смутиться, чем сказать что-то странное и слышать в ответ горький смех или самовлюблённый и саркастичный голос.
— Повторюсь: это не то, что ты думаешь.
— Тогда я ошибся?
— Да, именно так. Моё сердце так быстро бьётся при мыслях о другом человеке. И я никогда не вспоминала его имя, – призналась Мин-ха.
На мгновение Сет отвел взгляд в сторону, а на его лице появилось едва испуганное выражение лица. Подслушав обостряющийся разговор между Герцогом и его супругой, Гавейн, разразился смехом, сам того не осознавая. Рыцарь пожал плечами и подошёл чуть ближе к капитану, стараясь успокоиться.
— Я думаю, ваша жена здесь действительно не при чём. Хотя Виконт и находится в одной Имперской фракции из-за Принцессы Лоусон, если посмотреть в детали – нет никаких изменений в одном факте: это ваш враг.
— Действительно?
— Конечно. Никто не будет спать или иметь близкие отношения с врагом.
Мин-ха наконец смогла понять смутные обстоятельства, который до сих пор не решались словами. Но думая о случившемся, Герцогиня беспокоилась, ведь не любила неизвестность и странности. У Сета же было не менее обеспокоенное лицо.
— Тогда… Тебе не нужно отказывать ни под каким предлогом?
— Я не собираюсь убегать.
— Но разве сказанное не подразумевает то, что если мы не придем, это не станет проблемой?
— Они в любом случае не могут сделать что-то угрожающее моей жизни или жизни Ноя. Но…
— Но что?
— Я просто боялся, что ты воспользуешься этой возможностью, чтобы встретиться с ним, – Сет посмотрел на супругу с глубоким волнением, которое было трудно разглядеть.
Мин-ха при столь беспокойном взгляде почувствовала биение собственного сердца. Казалось, словно оно превратилось в огромный корабль, встретившийся со штормом в открытом море. Поэтому Герцогиня не могла вымолвить и слово. Сет же улыбнулся и сказал:
— Что ж, даже если бы ты хотела с ним встретиться, я бы не позволил этому так легко случиться.
— Меня он не интересует.
— Что?
— Мне не интересен Руперт. У меня уже есть человек, что важен для меня.
— Это… Верно.
Сет отвернулся, пытаясь скрыть свои покрасневшие щёки. Он вспоминал невинное лицо Мин-ха в тот день в секретном саду. Сама Герцогиня же старалась вернуть себе самообладание. Она искренне не понимала, почему чувствует себя так странно и волнительно рядом с супругом. Когда их отношения успели так измениться? Лицо её постепенно становилось горячим.
— Вы, случайно, не забыли, что я всё ещё здесь?
Именно Гавейн нарушил столь неловкую, но в какой-то мере приятную атмосферу.
Услышав голос рыцаря, Мин-ха увеличила дистанцию с Сетом, который успел подойти весьма близко. Видя это, Гавейн усмехнуся:
— На самом деле, я уже хотел бы отклониться, но нам стоит подготовиться. Также нам нужно выбрать подарок и рыцарей для сопровождения, – хотя тон Гавейна был весьма настойчивым, но в то же время чрезвычайно расслабленным.
Посмотрев на Мин-ха, он игриво поклонился и сказал:
— И хотя это длинная история, я с нетерпением жду нашего путешествия, – Герцогиня покраснела.
— Я скажу Мадам Помпе, чтобы вы сделали перерыв в уборке восточной пристройки. И Ванде нужно помочь тебе в подготовке.
— Хорошо.
— Ваш добрый и веселый ответ дает мне душевное спокойствие, Мадам, – Гавейн улыбнулся и мягко взял руку Мин-ха, поднося ту к губам. — Тогда, капитан, я уйду первым, – рыцарь поклонился супругам и вышел из библиотеки в том же быстром темпе, в каком пришёл.
Дверь закрылась. И в комнате остались лишь двое. Мин-ха посмотрела на Сета, который также сверлил её взглядом. Он осторожно сказал:
— Думаю, нам придётся закончить то, что мы не обсудили при Гавейне.
— Да?
— Ты говоришь, что Руперт тебе больше не интересен?
Мин-ха более не могла избегать пугающе серьёзного вопроса Сета. Однако ей было сложно ответить вслух, поэтому она лишь кивнула головой. Сет громко рассмеялся, видя такую реакцию. Герцог нежно погладил волосы супруги:
— Тогда пока что я удовлетворён этим ответом.
— В каком смысле? Я не совсем понимаю тебя.
— Ничего особенного. Я просто хочу, чтобы ты перестала избегать меня в будущем.
— Хорошо.
— Думаю, тогда мы сможем быть более честными, чем сейчас, – сказав это, Сет, держа в руке кончики светлых распущенных волос, коротко поцеловал их. Затем дружелюбным голосом прошептал супруге на ухо, лицо которой от удивления слегка смягчилось: — Почему бы тебе не перестать избегать меня и не поужинать сегодня вечером втроём: со мной и Ноем?
— Хорошо, я буду рада.
Страх этого мира нарастал: Мин-ха боялась покидать замок, ведь не видела ничего, кроме Персидского особняка. Волнение от грядущих событий и встреч с незнакомцами не унималось. Герцогиня не понимала, сможет ли действовать снаружи также хорошо, как и сейчас. От сложных мыслей и переживаний у Мин-ха заболела голова. И самое грустное в этой ситуации то, что она не может ими ни с кем поделиться, ведь никто не знал о перерождении.
Сердце также громко билось и болело. Герцогиня спокойно положила обе руки на левую грудь. Во время встреч с Сетом её тело всегда реагировало именно так. В будущем, если она расстанется с Ноем и супругом, что же будет?
http://tl.rulate.ru/book/43662/1541154
Готово:
Использование: