Читать Only I Am a Necromancer / Единственный Некромант: Глава 53 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, из за вероятного слива базы данных требуется сменить пароль к аккаунту

Готовый перевод Only I Am a Necromancer / Единственный Некромант: Глава 53

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ждать так долго было бы смешно. Тем не менее, он думал, что может значительно сократить время вылупления яйца, убивая более сильных врагов и охотясь все больше и больше. В этом отношении казалось, что его сила сейчас ограничена.

Однако одно было ясно.

"Сила мышц возросла на шесть? Вот это да!"

"Если это правда, разве это не означает, что мои физические способности увеличиваются просто от ношения предмета?"

И меч, похоже, не ломался легко. На самом деле Санву чувствовал, что ему нужен более мощный предмет после того, как его сабля сломалась, когда он размахивал ею против вампиров.

Он нес меч на спине и спрятал "неизвестное яйцо" глубоко в сумку.

Между тем, после зачистки подземелья группа Санву собирала необходимые предметы в торговом центре. Хотя торговый центр был разрушен кобольдами, они все еще могли найти что-то полезное в руинах.

В этот момент в кармане Санву раздалась вибрация.

Уууу!

Он тут же достал свой мобильный телефон. На нем появилось всплывающее окно в теме, которую он опубликовал на доске объявлений сообщества.

─ Всадник А (секретно): Капитан, я нашел функцию секретного комментария, поэтому сейчас использую ее.

Я на площади Хэнггун в Хвасоне. Сотня или две сотни? Мы все собрались здесь. Но я не вижу вампиров. Итак, мы будем ждать!!! Для секретных комментариев требуется 300 монет. Итак, приготовьте их для меня заранее.

Всадником А был Тэсон. Он проник в группу выживших, собранных группой вампиров, и решил обновить Санву. Учитывая, что Тэсон умудрился оставить комментарий, казалось, что он действовал хорошо в соответствии с планом Санву.

"Кстати, грамматика у этого парня..."

Из комментария Санву понял, что люди собрались на площади Хэнггун в Хвасоне, а тех, кто казался "ими" или вампирами, пока не видно. "Вампиры могут не появляться лично. Однако они могут преследовать меня".

Санву попал под проклятие Повелителя Вампиров, "Погоня за Кровью". Поэтому его местоположение открывалось каждые 12 часов. На самом деле 12 часов было достаточно, чтобы Санву сбежал, но он не мог позволить себе быть застигнутым врасплох. Если они были достаточно решительны, чтобы обыскать здесь местность и проследить следы охоты, его могли когда-нибудь поймать.

"Конечно, я не думаю, что меня снова победят".

Не так давно ему пришлось использовать всех имеющихся скелетов, чтобы убить всего одного вампира.

Тогда вампир был очень страшным объектом, не говоря уже о том, что он был сложным противником.

Но теперь ситуация была другой, потому что Санву стал намного сильнее, чем раньше.

Он был достаточно уверен в себе, чтобы сбить их с ног, даже если на него нападут сразу несколько вампиров.

В этот момент Ханхо крикнул: "Санву, смотри сюда!"

Это был мужской туалет на втором этаже, где он кричал на Санву. Он торопливо махнул рукой, словно что-то нашел. Там были тела пары оборотней.

"Они легли здесь. Ты же их искал, правда?"

"Ты держишь пари".

"Может быть, у тебя есть удача среди твоих скрытых характеристик. Или ангел-хранитель убил этих двоих и положил подарок в корень вместо носков".

Два мертвых оборотня висели вниз головой на корнях дерева.

Санву гадал, как маленькие скелеты кобольдов поймали этих монстров. Он подумал, что, возможно, Испорченный Лесной Дух связал их своими корнями по одному, а затем скелеты кобольдов забили их насмерть. Какими бы сильными ни были оборотни, они не смогли бы вырваться из плотно обвившихся вокруг их тел корней.

С другой стороны, это были именно те предметы, которые Санву искал в этой охоте, потому что скелеты "человеческих животных", подобные им, были лучшим оружием, которое Санву мог носить с собой.

"Хорошо. Думаю, ты довольно хорошо умеешь находить вещи, как вор".

"Я не вор, а священник!"

"Что ж, в Корее эти два понятия похожи, не так ли?"

"Нет, это опасное преуменьшение. Не обобщайте тех, кто проповедует веру с бескорыстным умом!"

Пожав плечами, Санву подошел к телам оборотней.

"Предполагается, что я воскрешу мертвых, чтобы они сразились с противниками."

- Мертвые стали твоими подчиненными, признающими твою власть.

- Мертвые стали твоими подчиненными, признающими твою власть.

В настоящее время силы Сонгу были велики: Праведник, пять вервольфов, один оборотень-медведь, один вампир-скелет, четыре кобольда-мага и три орка.

"Думаю, этого достаточно. Теперь отправимся в Хвасон Сувона."

Сонгу не нужно было избегать вампиров.

***

Вампиры поджидали в нескольких зданиях около площади, видных всем.

Всего их было 23. Вампир-лорд пожертвовал своей кровью, чтобы дать им силу.

Конечно, вампир-лорд мог возместить свои потери, выпив значительный объем крови, и в будущем он планировал увеличить количество вампиров.

Семь вампиров поджидали во втором этаже кафе. Они уже были взволнованы мыслью о том, как они выбегут и возьмут свежую кровь на площади, как только вампир-лорд отдаст приказ.

"Ох, мне скучно... Когда же начнется пир..."

"Видите того ребенка? Он мой. Кровь юного ребенка вкусная, как телятина."

"Да, соси его кровь. В любом случае, там много еды."

Однако их оживление омрачилось неожиданной неприятностью.

"Приготовиться к выходу."

"А? Уже пировать?"

"Нет, мы отправимся в погоню за теми, кто напал на фабрику."

Руководителю этой группы, начальнику Чхве, представитель приказал поймать и убить "этого сукиного сына".

"Простите? Разве представитель не говорил, что поймает этого парня после великого пира? Он сказал, что нам не нужно тратить энергию до большого пира..."

Начальник Чхве затянул шнурки на своих ботинках и даже натянул шляпу за столом.

"Ситуация изменилась. Этот парень неподалеку."

"Он здесь?"

"Почему? Рабы, которых мы задержали на фабрике, нас выдали, что мы здесь?"

"Не знаю. Таков приказ представителя. Мы должны поймать и убить его, пока этот ублюдок не устроил здесь беспорядок."

Члены команды по призыву Чхве поднялись на ноги.

"Итак, где он сейчас?"

Как правая рука представителя, Чхве знал, что представитель может проверять местоположение Сонгу около пяти минут каждые 12 часов.

"Я слышал, он прячется в школе. В конце концов, он не знает, что за проклятие его поразило. Вот почему он ослабил бдительность. Итак, тихо приблизимся и обезглавим его, не провалившись."

Семь вампиров, включая начальника Чхве, направились в расположенную неподалеку начальную школу, куда можно было дойти за 15 минут. Вскоре они обнаружили следы охоты в той местности.

"Это тело лютоволка. Следы от когтей похожи на оборотневые, но, учитывая отсутствие следов от укусов, похоже, его убили скелеты того ублюдка."

"Он точно там."

Они окружили здание начальной школы и постепенно приближались.

Войдя в здание, они обнаружили следы своей цели в коридоре на первом этаже.

"Тут пятна крови. Пахнет кровью лютоволка. Похоже, она от костей."

У вампиров с высокоразвитым обонянием не было проблем с различением различных запахов крови. Команда Чхве, которая почти не менялась в выражении лица, рассмеялась, потому что их добыча была относительно легкой целью.

"Как управляющий филиалом сказал, что фабрику атаковал такой слабак? Должно быть, расслабился."

"Наверное так. Между прочим, похоже, этот ублюдок не знает, что, если он оставляет кровь, она привлекает стаю монстров."

В этот момент один из людей Чхве, который исследовал другую часть коридора, воскликнул: "Смотрите! Там капли крови. Это в актовом зале."

По-видимому, другого выхода из актового зала не было.

"Отлично, он обречен. Давайте убьем его и его людей с одного раза!"

Команда Чхве в целом представляла силу Сонгу. Когда вампир-лорд на короткое время вселился в управляющего филиалом, он проверил силы Сонгу и проинформировал Чхве.

Чхве мог сделать вывод о нем по большому количеству информации. Он знал, что Сон У управляет скелетами, и в частности, стоит опасаться скелета оборотня.

http://tl.rulate.ru/book/43625/3878282

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку