Пять минут подготовки. Даже близко не то количество времени, которое Момо хотела бы иметь в своем распоряжении против кого-то вроде Тодороки Шото. Хотя он был ниже ее по показателям рекомендаций, его причуда находилась на совершенно другом уровне по сравнению с ее. Чего ей не хватало, так это значительной скорости и дальности действия. Потрясающая комбинация, не говоря уже о навыках, которые он продемонстрировал во время теста на оценку причуд. Так что пять минут на подготовку для нее и изготовление нужного оборудования было слишком мало, но она использует это время с пользой. Паркер-сан, по-видимому, подумал о том же, направляясь из комнаты с мониторами к месту назначения, их противники следовали за ними.
Шоджи Мезо шел быстрым, но почтительным шагом, следуя за Тодороки. Шото, не мигая, смотрел на Паркера и Момо. Возможно, оценивая угрозы и планируя противодействие их способностям.
Он узнал о причуде Момо только по совместным тестам. Вероятно, что это лишь малая часть того, на что она была способна, но достаточно, чтобы сделать разумные выводы.
Но совсем другой объем информации у него был о возможностях Паркера.
У них обоих была возможность засвидетельствовать его мастерство во время практического экзамена. Мощный, но не непобедимый.
Момо видит, как Паркер пару раз оглядывается. Оглядываясь назад, она понимает почему: Тодороки и Шоджи шли позади них, первый с серьезным выражением лица, а второй... с непроницаемым.
Паркер, должно быть, хочет поговорить, но не может из-за их присутствия.
Краем глаза она заметила, что Шоджи оживлялся всякий раз, когда Паркер собирался что-либо сказать ей, и взгляд Тодороки становился острее. Паркер мудро молчал, чтобы не выдать что-нибудь, что могло бы разрушить любые их планы.
Момо покачала головой. Не здесь, пока нет.
Остальная часть дороги прошла тоже в молчании, Момо и Паркер остановились перед главным входом. Тодороки занял позицию у ближайшей стены рядом с Шоджи, скрестив руки на груди, но оставаясь бдительным.
Паркер взглянул на Момо:
- ...хух, и что теперь?
Вопрос, на который у Момо не было ответа. К счастью, в этом не было необходимости, так как Паркер пристально посмотрел на улицу...
- Я ЗДЕСЬ! - объявил Всемогущий немного более громко, чем следовало.
- О боже! - Паркер ахнул, отпрыгивая назад.
- Не волнуйся, юный Паркер! Я здесь для того, чтобы дать вам это!
Символ Мира протянул Момо коробку, которую она быстро открыла. Внутри была подробная карта здания с планом этажа, а также мини рации ближнего действия.
- Это ваше, используйте по своему усмотрению, - объяснил Всемогущий. - Воплощайте злодейство и мыслите с точки зрения злодеев.
Паркер вздрогнул, его кулак сжался, что заставило сенсея Всемогущего сделать паузу. Он ухмыльнулся своей знаменитой улыбкой, умиротворяюще подняв руку.
- Не волнуйтесь, я знаю, на что вы четверо способны, но помните, - сурово заявил Всемогущий, - смысл упражнения только в том, чтобы имитировать злодейство против ваших одноклассников. Если вы хотя бы попытаетесь достичь того уровня разрушений, который причинил юный Бакуго, я вмешаюсь.
Момо кивнула, это было разумно, учитывая разрушения, причиненные предыдущим матчем. Паркер, однако, склонил голову в легком замешательстве, заметном даже сквозь маску. Если учитель и заметил это, то не подал никаких признаков, помахав им четверым.
- Ваши пять минут начинаются, можете входить в здание! Удачи!
И с этими словами Символ Мира пронесся по улице, без сомнения, возвращаясь в комнату наблюдения. Плечи Паркера опустились, и Момо взяла одну из раций и вставила ее в ухо.
- Паркер-сан, - сказала Момо, заставляя американца повернуться к ней. Она протянула ему вторую рацию, проговорив в быстром темпе:
- Нам нужно настроиться.
- Да, верно, пять минут подготовки и все такое, - сказал Паркер, его маска немного опустилась, чтобы он смог включить рацию, и он последовал за Момо в здание. Их пять минут начинаются прямо сейчас.
С картой в руке Момо продвигалась по длинным коридорам, стараясь ничего не говорить, пока не убедится, что ее не подслушивают. Нельзя было рисковать при обсуждении разведданных, особенно с минимальным временем для планирования. И неизвестно насколько универсальной может быть причуда Шоджи.
Во-первых, нужно изучить местность: сражения выигрываются и проигрываются за счет преимуществ, которые можно использовать.
- Паркер-сан, согласно этому плану, первые два этажа представляют собой лабиринты, множество углов и пустых комнат, чтобы запутать наших противников.
Они прошли мимо одной открытой двери, ведущей в пустую комнату. Паркер заглянул внутрь:
- Думаешь, мы должны установить ловушки на нижних этажах?
Интересная мысль, но Момо покачала головой.
- У нас нет времени. С нашим ограничением по времени будет разумнее защитить нашу цель. Пусть Тодороки и Шоджи тратят свое время на изучение схемы помещений первых этажей. Каждая секунда, на протяжении которой мы сможем готовиться, дает нам еще одно преимущество.
- Это также дает и им время для планирования, - отмечает Паркер.
- Справедливое предположение, но ни у одного из них нет причуды, которая выиграет от дополнительного времени, - сказала она, поднимаясь на первый лестничный пролет. - Пока мы можем помешать им дотронуться до оружия, мы можем победить.
Эта четкая формулировка заставила Паркера оживиться.
- Они должны прикоснуться к бомбе? - спросил он.
Момо кивнула, и у нее возникло ощущение, что Питер улыбается.
- Как насчет того, чтобы я покрыл бомбу паутиной? Если она будет покрыта паутиной, они не смогут прикоснуться к бомбе, - сказал Паркер.
Это была хорошая идея. Момо вспомнила, что за вещество хватало фальшивых злодеев на экзамене. Покрыть непроницаемым слоем макет бомбы, вероятно, было вполне в пределах возможностей этого вещества. Она кивнула и протянула Питеру план здания.
- Хорошо, возьми это и убедись, что паутина достаточно толстая, чтобы они не могли прикоснуться к самой бомбе.
- Понял, - сказал Паркер, беря в руки схему. - А ты?
Момо позволила себе легкую ухмылку в ответ.
- Не волнуйся, я уже запомнила схему здания. У меня есть пара трюков.
- Ты... о'кей, ладно, скоро увидимся, - он протянул руку, позволяя паутине выскочить, чтобы быстрее двигаться по коридорам.
Довольно скоро он скрылся из виду, и Момо, не теряя времени, помчалась во весь опор по пути, который запомнила. Первый поворот направо, второй налево, вверх по лестнице, затем четвертый поворот направо, и она у цели. Она создала тут свои ловушки и направилась на следующий этаж.
http://tl.rulate.ru/book/43486/1498028
Готово:
Использование: