Читать I’m Really a Villain / Я действительно злодей: Глава 31 - Второе испытание :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод I’m Really a Villain / Я действительно злодей: Глава 31 - Второе испытание

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В Великом Ордене Чжэньву ученики, помимо обычного деления по месту обучения (основная ветвь Ордена и побочная ветвь Ордена), делятся также на обычных и элитных.

Ступив на последний уровень лестницы – поступающий может считаться обычным учеником побочной ветви.

Если же будущий адепт сможет осилить ее полностью, то он станет элитным учеником своей ветви.

Элитные ученики, в отличие от обычных, имеют больше необходимых ресурсов для самосовершенствования.

Поэтому каждый год юноши и девушки бросают вызов самим себе, в попытке стать элитными учениками и пробить себе путь в благоприятное будущее.

Сюй Цзымо подошел к ступенькам, чья сила притяжения на которых была в десять раз больше обычного. Он постоял несколько минут, разминая свое тело, а после тяжело вздохнул.

Цзымо сделал шаг, поднимаясь на первую ступеньку третьего уровня, где также стояли сестры-близнецы, став аккурат между ними.

Он внимательно взглянул на лицо одной из сестер, а затем его взгляд плавно опустился ниже, прямо на грудь девушки.

- На что смотришь? Никогда не видел красивых девушек? – дерзко, и немного раздраженно сказала та, оскалив свои тигриные зубы.

- Я живу на пике Яннань, - Цзымо трижды похлопал сестер по плечам, а затем с широкой улыбкой отправился дальше.

- Что он имеет ввиду? - спросила сестру одна из близнецов, чье имя было Сюэ Мэнмэн.

Ее сестра, Сюэ Цяньсюэ, с гневом сжала свои зубы и сказала:

- Он сказал нам, где живет и похлопал по плечам три раза. Это значит, что перед третьим испытанем мы должны будем прийти на пик Яннань.

- Бесстыдник, - Мэнмэн посмотрела на спину Сюй Цзымо, ее маленькие кулачки были сжаты, а лицо раскраснелось то ли от злости, то ли от смущения.

…………

Сюй Цзымо ступил на третью ступеньку и улыбнулся стоящему рядом с ним молодому человеку по имени Гао Сюн.

- Мое имя Гао Сюн, рад познакомиться с вами, - юноша смущенно почесал затылок, а уголки его губ немного приподнялись, выдавая его простую натуру. - Моя матушка говорила, что когда я был маленьким, мог одолеть большого медведя в лесу, поэтому и дала мне соответствующее имя.

(Гао Сюн с кит. – большой медведь)

- Какая интересная история, - улыбнулся Сюй Цзымо, - молодой человек, я довольно оптимистично настроен относительно тебя. Не хочешь иметь со мной дела?

- Какая мне от этого польза? - немного нахмурив брови, ответил тот.

- Когда я вознесусь и стану Великим Императором, как насчет того, чтобы стать моим вторым генералом? – спросил юноша с улыбкой.

Что касается должности первого генерала, то она достанется Линь Жуху.

- Но я тоже хочу быть Великим Императором, - улыбнулся ему в ответ Гао Сюн, сверкнув своими большими белыми зубами.

- Если ты попробуешь со мной соревноваться, тогда мне не останется ничего другого, кроме как убить тебя.

- А может я смогу дать отпор, - пожал плечами парнишка, но по широкой улыбке на его лице Цзымо понял, что от парнишки не исходит никакой агрессии.

- Ха-ха, а ты довольно интересный, - искренне посмеялся Цзымо, а затем, слегка прикрыв глаза, исподлобья посмотрел на Гао Сюна и сказал: - с кровью Повелителя медведей, что течет в твоих жилах, ты действительно имеешь право сражаться за этот титул. Жаль, что мы родились в одну эпоху.

Выражение лица юноши изменилось – вмиг, оно стало очень серьезным, он внимательно смотрел на Сюй Цзымо. Откуда он знает?

Родословная Гао Сюна была его главным секретом все это время, так как же этот парень, которого он видит впервые в жизни, прознал об этом?

Окинув юношу задумчивым взглядом, Цзымо отправился дальше.

Взобравшись на пятую ступеньку, где стояла Бай Лисяо, он посмотрел девушке прямо в глаза. Та ответила тем же, внимательно взглянув на него лицо.

- Каким же глупцом я был все это время, - с неким разочарованием в голосе сказал юноша.

Девушка взглянула на него с непониманием. Что он имеет ввиду?

Подул свежий прохладный ветерок, развевая их одежды. Ветви ив, густо росших вдоль всех ступеней, будто танцевали на ветру. Вдалеке было слышно серебристое щебетание птиц.

- Наша игра началась, и в этот раз я – ведущий, - сказал про себя Цзымо и, проигнорировав взгляд Лисяо, поднялся на следующую ступеньку.

…………

Подросток стоял прямо, будто в его спине вместо позвоночника был острый меч, который не давал юноша согнуться.

Его тяжелая аура внушала страх и уважение. Белые одежды юноши развевались на ветру, длинные, черные как смоль, волосы были собраны на макушке в тугой пучок, а косая челка слегка прикрывала прямые брови.

- Хочешь отомстить? – Цзымо стал на одну ступеньку с подростком и посмотрел на его красивый профиль. Тот даже не шелохнулся, услышав, что к нему обращаются.

- Если ты поможешь уничтожить мне клан Хуан, то моя жизнь будет принадлежать тебе, - Ян Бухуэй посмотрел на Цзымо с лихорадочным блеском в лазах. Под лучами солнца они сияли, будто оголенное лезвие меча.

- Разве ты не получишь больше удовольствия, своими руками перерезая глотки врагов? - Сюй Цзымо слегка улыбнулся и, проигнорировав испуганный взгляд Бухуэя, шагнул на последнюю ступеньку.

Аура Цзымо была внушающая. Пурпурные дорогие одеяния слегка развевались при каждом его шаге. Цзымо развернулся и посмотрел вниз на лестницу, где бесчисленное количество подростков карабкались вверх под действием силы притяжения.

Сюй Цзымо не мог не думать о титуле Великого Императора, о том, каким должен быть тот человек, что стоя на вершине горы со смелостью выкрикивает фразу: «Только я волен вершить свою судьбу»*

(* - эту фразу прокричал Великий Император Чжэньву, он же первый Великий Император)

- Господин Сюй Цзымо похоже действительно талантлив, - сказал старейшина основной ветви, слегка скривившись, - похоже, заместитель главы не жалел на вас ресурсов.

Слова старейшины значили, что способности Цзымо превосходили многих людей его поколения, поскольку его отец обеспечил его всем необходимым.

- Переходя мост, не сжигайте его после, - скосив глаза на старейшину, тихо ответил Цзымо.

Лицо мужчины в тот же миг вытянулось, он внимательно посмотрел на юношу, но ничего на это не ответил.

............

Спустя некоторое время после того, так Сюй Цзымо прошел первое испытание, к нему подтянулся и Линь Жуху.

Позже, собрав все силы в своем теле, препятствие преодолел и Ян Бухуэй.

За ним следовала Бай Лисяо, пусть она и была не так изящна, как Бухуэй, но она успешно шла к своей цели шаг за шагом.

Когда все уже думали, что для нее это невозможно, она, стиснув зубы и еле находя силы для нового шага, все же, взобралась наверх.

После них ни один ученик не смог подняться на все 188 ступенек, но, несмотря на это, довольно большое количество людей смогло ступить на последнюю зону.

Испытания Великого Ордена Чжэньву разделены на три этапа. После их завершения, каждый участник получает «баллы», которые подсчитывают после каждого испытания.

Сто лучших могут присоединиться к Ордену в качестве учеников внешней ветви.

…………

Что касается второго этапа, то это проверка способностей, что необходимы каждому совершенствующемуся.

Даже Великая Императрица Хонтянь, что была девушкой с необычайными способностями, постоянно искала способы улучшения и увеличения своих сил.

Великий Орден Чжэньву имеет ранг способностей: от первого (самого сильного) до девятого (самого слабого).

Второй этап могут пройти те, чей ранг силы будет на четвертой позиции и выше.

Сюй Цзымо не участвовал в этом этапе, после получения Божественной ипостаси, он был более чем уверен в своих способностях.

После проверки оказалось, что Гао Сюн и Ян Бухуэй находятся на первом ранге, Бай Лисяо на втором, а сестры Сюэ - на третьем.

Для проверки способностей используют специальный камень определения. Никто точно не знает его место происхождения, но после некоторых модификаций его уже сотни лет используют для проверки способностей новичков.

********************

Оставляйте лайки и комментарии, они помогают нам развиваться и делать нашу работу качественнее и быстрее.

http://tl.rulate.ru/book/43432/1426932

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку