Читать Kekkon Shoya no Deathloop~Nosuji Reijou wa Nando Shindemo Megemasen~ / Первая брачная ночь~ Эта сильная женщина никак не может умереть~: Глава 1. Петля 0 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Kekkon Shoya no Deathloop~Nosuji Reijou wa Nando Shindemo Megemasen~ / Первая брачная ночь~ Эта сильная женщина никак не может умереть~: Глава 1. Петля 0

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Потолок церкви был настолько высок, что мне приходилось сильно напрягать шею, чтобы осмотреть его.

Витражи с изображением лепестков цветов украшали стены. Проход от входа до алтаря был освещен красным, белым и зеленым светом, который так напоминал драгоценные камни.

Я буду идти по этому пути?

Все было так сюрреалистично, когда я обернулась, чтобы взглянуть на отца, который шепнул мне: "Не верти головой".

Это была святая церковь, расположенная недалеко от Королевской Столицы, - одно из старейших сооружений в стране, которое могло похвастаться своей красивой архитектурой. Люди привыкли венчаться здесь. Это известное туристическое место. Я тоже хотела бы хотя бы один раз в жизни посетить эту церковь и

полюбоваться ее великолепным окном-розой.

Но сейчас у меня не было времени, чтобы как следует все осмотреть.

Во всяком случае, сегодня я, Катреа Балтик, выхожу замуж за Его Превосходительство Герцога Крессильда Врага

У алтаря меня уже ждали Герцог и Епископ.

- Поторопись! - снова сказал отец резким тоном. Он мог быть и повежливее в день моей свадьбы.

Поймав себя на этих мыслях, я ускорила шаг и догнала отца. Несмотря на то, что я шла к алтарю, я по какой-то причине не была взволнована.

Когда мы дошли до алтаря, отец, оставив меня, отошел в сторону. А герцог, в свою очередь, взял меня за руку.

Шелковистые серебристые волосы и чистые голубые глаза, у него потрясающий профиль, на который невозможно налюбоваться. Увидев скульптурную красоту герцога вблизи, я невольно вздохнула.

Это был второй раз когда я имела честь быть рядом с этим захватывающим дух человеком. А первый раз был как раз этим утром. Союз между нами был официально заключен только три недели назад. Хм? Слишком быстро? Я тоже так думаю.

Это было месяц назад, когда семья Балтик, воины и варвары, получили предложение о браке от герцога. Я не знаю почему, но однажды отец позвал меня и спросил: "Не хочешь ли выйти замуж за герцога Врага". Я незамедлительно ответила "Да", и мы сразу же оказались помолвлены. Даже дата была выбрана.

Так как мы были мелкими дворянами и у нас не было статуса, я не имела приданного и если бы и вышла замуж, то только за какого-нибудь дядю с детьми от предыдущего брака. Именно поэтому, когда появилась возможность выйти замуж за великолепного молодого герцога, я согласилась, не задумываясь. Я думаю что любая на моем месте поступила бы так же.

Тем не менее, этот герцог, неохотно согласился на брак. Во время нашей первой встречи он даже не взглянул на меня - только хмурил брови с недовольным выражением лица.

Он не отвечал, когда я пыталась с ним поговорить или выдавал в ответ просто "Угу". Из-за этого любой интерес пропадал.

Хотя часто говорят, что красивых мужчин нельзя критиковать. Несмотря на то, что я была слегка задета его холодным отношением, мое сердце не могло не биться, когда я стояла рядом с ним.

Возможно, это потому, что я привыкла видеть своих братьев, бродящих по дому полуголыми. Поэтому, увидев герцога, похожего на принца из сказки, мое сердце не могло не встрепенуться.

- Невеста, берете ли вы этого мужчину в мужья?

- Да?

Замечтавшись, я не сразу поняла что меня спрашивают и ответила каким-то неестественным голосом. Взяв себя в руки я поняла, что епископ и герцог смотрят на меня с недоумевающим выражением лица.

Видимо, настала моя очередь приносить клятву, а я была так поглощена своими мыслями, что не заметила.

- Да, я беру.

- Можете поцеловать друг друга.

Епископ явно хотел, чтобы все это побыстрее закончилось.

Я взглянула на герцога, он выглядел несчастным.

Я ничего не почувствовала на своих губах, только легкое прикосновение к щеке. Но этого было достаточно чтобы подтвердить наш брак.

Ах...я почувствовала себя такой опустошенной.

- Теперь поздравьте их союз аплодисментами.

После этих слов Епископа, несколько гостей начали аплодировать нам. Обернувшись, я увидела отца с обеспокоенным выражением лица, а сестренка Трис еле сдерживала зевок.

Когда свадебная церемония закончилась, я почувствовала сильное разочарование.

http://tl.rulate.ru/book/42864/996928

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Аригато за главушку! Ждём продолжения 😻
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку