Читать 중매쟁이 아가 황녀님 / Маленькая принцесса - сваха: Глава 7 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод 중매쟁이 아가 황녀님 / Маленькая принцесса - сваха: Глава 7

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

- Ты…- Те зеленые глаза, которые сказали, что они были семьей, снова смотрели на него. Тесса редко дрожал от волнения. - Это ребенок…?

Но вскоре Тесса разочаровался. Это потому, что в глазах Амелии, которые выглядели, как у Ллойда был слабый страх.

 "Ты тоже боишься меня."

Те, кто знал способности Тессы и его мрачный характер, все боялись его. То, что кто-то смотрел на него испуганными глазами его не удивляло.

" Моя семья боится меня."

Амелия для него была кем-то немного другим. Амелия осталась для него единственной семьей в мире.

" У меня были напрасные ожидания?"

Тесса опустошил свой разум, думая об этом. Было еще то, что привлекло его внимание своим несколько неожиданным видом.

" Но, погоди!"

Женщина была очень маленькой. Плечи, голова, руки, и ноги, все. Даже если Тесса толкнет её рукой, казалось, что она улетит. Ее волнистые золотые волосы и милые карие глаза красиво мерцали. Однако больше всего она сияла не своей красивой внешностью.

- Не волнуйся, я защищу тебя, Эрил.

Перед императором уверенно стояла женщина, которая всем казалась хрупкой и слабой. Она сказала, что защитит свою племянницу. Даже перед волшебным слугой Лангрисой она встала вперед и заслонила Амелию.

"Что ты можешь сделать?"

Также был внутренний смех. Однако он не мог отвести глаз от Амелии и Люсинды, которые смотрели друг на друга,  доверяя друг другу. И это дурацкое название.

- Папа!

- ...

Он знал, это просто детский лепет. В нем нет ничего особенного.

"Но почему я так запутался?"

Возможно причина, по которой он был добр к Амелии, заключалась, в том, что он тоже хотел попробовать эту связь.

Итак, Тесса вернулся в императорский дворец и отдал приказ людям внизу.

- Поскольку она  драгоценный ребенок, служи всем своим сердцем.

- Да.

Конечно, были слышны не только хорошие слова.

- Разве это не ребенок, рожденный и воспитанный простолюдином? Она не должна быть признана принцессой!

- Ваше Величество еще молод! Нет никаких оснований отдавать первую преемственность детям Его Величества.

- Давай, возьми императрицу-маму!

Особые мнения о том, что внезапное появившуюся Амелию нельзя признать принцессой. Неуважительные движения используют этот пробел для создании императрицы из своей фракции.

- (Вы сердитесь, господин?)

Даже обнищавшие министры, которые используют этот пробел для импульса.

- (Сжечь их всех. Посади в тюрьму тех, кто не слушает.)

- Молчи.

Тесса выдержал все это раздражение. Была только одна причина. Амелия только что вошла во дворец, он не хотел начинать ее путь со скандала. Но было ли это время слишком длинным? Единственная оставшиеся в мире семья с такими же глазами бессильно закрывала глаза и говорила.

- Папа, нет.

- ....!

Эти слова разбили грудь Тессы. Тессе хотелось немедленно разбудить Амелию.

- Почему это не твой дом? Я же тут.

Но глядя на тощего маленького ребенка, рука Тессы просто цеплялась за воздух.

 

Тесса тихо сказал.

- Выходи служение.

- (Пупу)

По зову Тессы ослепительный луч света вырвался из воздуха, и появилась кошка со светло-голубой шерсткой. Это была волшебная слуга Амелии, Пупу.

- Что произошло?

- (Ах, кажется, все зовут меня, как по какой-то доске объявления, но я очень, очень благородная слуга…)

- Что?

- (... Тебе любопытно, что такое с Эрил!)

- Все недавние мысли Эрил.

Пупу нежно махнула хвостом и объяснил Тессе, что произошло только что.

- (Эрил была расстроена, когда Люсинду игнорировали. Она думает, что это её вина.)

По мере того, как слова Пупу продолжались, гнев поднимался из нижней части груди Тессы. Это похоже на зажарку. Её также коснулся недосток, который он чувствовал в детстве.

- Сир!

За кулисами миссис Фенрил лежала, касаясь лбом пола. Тесса сказал холодным голосом, не оглядываясь.

- Ты проигнорировала тетю принцессы?

- Все это моя невнимательность!

Миссис Фенрил еще больше покачала головой. О нынешнем дворце ходили ужасные слухи тех, кто враждебно относился к Амелии.

- Это фальшивая принцесса.

- Где доказательства того, что она дочь императора Ллойда?

- Возможно ли, что Император любил простолюдинку, не знавших букв и манер?

Итак, миссис Фенрил хотела развеять слухи, показав ей идеальный и изящный образ принцессы. У нее также была причина быть резкой с Люсиндой.

- У принцессы вместо матери, тетя?

- Если ты возьмешь на себя эту тетю, ты станешь ближе к следующей власти.

Это потому что многие кавалеры направляются к Люсинде, молодой, одинокой и даже красивой.

- Я должен прекратить это как можно скорее. - Миссис Фенрил вынесла такое суждение. Она думала, что это правильно, поэтому не колебалась в своем бессердечном отношении.

"Но я не думала, что принцесса будет так привязана к своей тете…"

Было ее ошибкой думать, что Амелии всего год, и она ничего не знает. Независимо от того, как много она сделала для Амелии, если это и причинило ей боль, это определенно была ее вина. Она просто извинилась перед Тессой.

- Желание сделать из ребенка идеальную принцессу в глазах других было чрезмерным, и я не могла позаботиться о сердце ребенка. Пожалуйста, простите меня.

Тесса прикусил губы. Тесса смотрел на спящее лицо Амелии глубоко запавшими глазами. Лицо ребенка, который заснул во время слез, было изменчивым.

- Тесса, я доверяю только тебе. Знаешь?

Лицо Ллойда, которое он видел в прошлый раз, было ясным. Глаза изумрудного цвета, которые тепло светились, когда смотрели на Тессу. Это были глаза того ребенка.

-...Присоедините к Эрил тетю. Не пытайтесь их разлучить.

- Но, Ваше Высочество.

- Ты недостаточно меня поняла, раз перебиваешь. - Тесса смотрел на миссис Фенрил кусающими глазами. - Было бы лучше вырастить глаза, чтобы смотреть за людьми.

- ...Сожалею.

В ответ на отказ возразить миссис Фенрил снова склонила голову. После инструктирования Тесса вышел из дворца Орхидея Пен. Лицо Тессы слегка расслабленное Амелией было холодное, как лед. Место куда он направлялся, было конференц-залом самым большим помещением в дворце. Поскольку собираться не было, мужчина сидел в просторном зале, который должен был быть пустым. Старик с помадными волосами, широкие плечи и крепкое телосложение, морщинистое лицо. Генерал Рафаэль, вождь знати этой страны.

- Я знал, что вы придете, Ваше Величество.

Его речь была вежливой, но его поза, приподнятый подбородок и голова, продававшая силу, была высокомерной. Ярость изнутри груди Тессы шумели взад и вперед, требуя ее существования.

"Я разорву тебя и убью в любое время.2

Это был старик, не имевший никакого отношения к смерти Ллойда. Прямо перед своей смертью в автокатастрофе Ллойд бегал по улицам, чтобы официально приветствовать простолюдинку в качестве императрицы.

"В то время этот человек был тем, кто выступал против мнения знати."

Но время еще не было. Тесса медленно открыл губы.

- Мне нужна ваша помощь, генерал Рафаэль.

После слов Тессы на лице генерала Рафаэля расплылась улыбка. Он сказал небрежным тоном.

- Я всегда верный слуга Его Величества Императора. Тогда и сейчас.

Ложь. Он был жадным стариком, который не мог стоять, не положив все на свою ладонь. Было множество вещей, которые нужно было опровергнуть, но Тесса не стал. Генерал Рафаэль спросил.

- Так чего вы хотите?

- Тесса... Моя жена и мой ребенок… - Голос Ллойда явно звенел в его ушах. Когда он закрыл глаза, ему на ум пришел взгляд с доверием, он верил только Тессе.

- Я хочу убить всех одним сердцем.

Тесса кивнул в ответ на слова Ллойда. Доверьтесь мне. Я позабочусь о твоей жене и ребенке.

- Так, что все еще.

Если все сгорело сейчас, Амелия не могла быть счастливой. Таким образом, его действия должны  быть более резкими. Губы Тессы медленно открылись.

"Что бы я хотел?"

Амелия - единственный след брата Ллойда. Чтобы сохранить эту волю, Тесса мог поддаться ногам этого ненавистного человека.

- Убеди дворян проголосовать за принцессу Амелию Бонжак.

Генерал Рафаэль, почувствовав рвение Тессы, открыл губы, возясь с золотым кольцом с большой печатью.

- Это потому что очень трудно высказать такое общественное мнение.

- Если вы продолжите продвигать инакомыслие, а затем вернете свое мнение, вы потеряете лицо.

Тесса приподнял брови. Осторожным тоном генерал Рафаэль произнес.

- У Вашего Величества, наконец-то появилась причина умолять меня, поэтому я бы сказал, что это был министр, но вы бы хотели послушать.

 

***

 

Теперь я знатная и принцесса: Я выгоню меня ногами дворца! Обещаю утром следующего дня после того, как заболела после повторного залога.

- Приветствую принцессу Амелию.

- Приветствую, принцессу Амелию.

…. Мир изменился.

"Что это?!"

Я встала перед собой на колени и застыла с широко открытыми глазами перед горничными, служителями и придворными чиновниками, которых хватило бы на сотню. Итак, когда я проснулась утром, моя решимость была непревзойденной.

"Если Тесса зацепит мои штаны за промежность и провиснет, я выкину их. Пожалуйста, попроси меня остаться, но я проигнорирую это."

Во-первых только Люсинда пошла против течения оригинала и сообщила Тессе о моем существовании. Мне было так жаль Люсинду, до которой доходили слухи, что я стану правителем в молодом и благополучном возрасте.

"Но если Люсинда недовольно мне даже императорский дворец не нужен."

Если да, я напишу меморандум об отказе от престола. Подумав об этом, я проснулась с постели с фырканьем.

- Эх, Эрил, я думаю тебе стоит выйти и  посмотреть.

Люсинда, которая выглядела несколько бледно, обняла меня.

- Мама?

Почему тетя такая спокойная? Я склонила голову. Затем я тихонько открыла дверь в руках Люсинды.

- Познакомьтесь с принцессой Амелией.

Как будто все просто ждали, когда я  проснусь, и около сотни человек выстроились перед моей дверью, сразу встали на колени и покачали головами.

" Что это за ситуация?"

Раньше многие относились ко мне искренне, как к принцессе, но сегодня масштаб изменился.

" Что это, черт подери, такое?"

Я собиралась уйти, но что это? Это было тогда, когда я моргнула. Единственный, кто не встал на колени, старик крепкого телосложения, похож на сибирского бурого медведя в первом ряду, заговорил со мной с улыбкой.

- Вы, принцесса Амелия.

Стук-стук. Звук моих шагов прогремел по мраморному полу. Я широко открыла глаза. Я знала этого человека. В первые дни( Весна на сухих полях) он чуть не умер, но тем не менее, мог похвастаться угрожающем видом.

- Па, Папуи.(Ра,генерал Рафаэль)

Это был дедушка главного злодея. Меч Рафаэля слегка наклонил голову в ответ на мой шёпот. Я хотела это пропустить.Последнее время я прикрывала губы маленько ладонью, но было уже поздно.

- Папуи?

Морщинистые глаза, конечно же, оглянулись вокруг меня в этот короткий миг.

" Я не должна притворяться, что знаю."

Но как вы можете притвориться, что не знаете, когда видите главного злодея. который создает все конфликты в (Весна в сухих полях? Твердое, как скала, лицо человека, идущего к старости, внезапно приблизилось ко мне без неожиданной груди. Голубые глаза смотрели на меня с явным интересом.

- Вы знаете, кто я, принцесса?

Холодный пот выступил у меня на лбу. Взгляд Рафаэля, словно смотрящий на людей снизу, не был таким крутым, в отличие от дружелюбного лица. Мои губы свободно задрожали.

- Папа, папа, папуи, папуи.

Ты знаешь, что я имею в виду? Я не знаю! Во время моего отпуска Люсинда неловко улыбнулась.

- Думаю, она говорит, что вы дедушка.

- Дедушка.

Услышав ответ Люсинды, он улыбнулся. Его взгляд далеко надо мной был пронзен, как лед.

- Вы похожи на Его Величество Ллойда. Император Солнца был хорошим человеком. Будучи честным, не зная о сокровищах и пытаясь что-то сделать, вы думали, что ничего не можете сделать. Еще он называл меня дедушкой, когда он был ребенком.

Хотя хвала продолжалась это было как-то саркастично. Он пробормотал про моего отца по своему желанию и задал мне внезапный вопрос.

- Кто я?

- Папуи

- Это странно. - Сказал он, глядя прямо на меня морщинистыми голубыми глазами.

- Думаю вы понимаете, о чем я говорю.

 

http://tl.rulate.ru/book/42797/1116767

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку