Читать Extreme Pupil Teacher: Miss Peerless / Верховный Мастер : Бесподобная Старшая Мисс: Глава 16. Я не думала, что ты такой наивный :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, команда Rulate благодарит вас за поддержку и доверие!

Готовый перевод Extreme Pupil Teacher: Miss Peerless / Верховный Мастер : Бесподобная Старшая Мисс: Глава 16. Я не думала, что ты такой наивный

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Сильный! Слишком сильный!

Ло Цинтон, сильнейшая в 24 веке, никогда раньше не встречала никого подобного. Она никогда раньше не сталкивалась с подобным противником!

Что, черт возьми, не так с этим миром!

Кроваво-красные зрачки Ло Цинтон непрерывно вспыхивали. Как бы она ни старалась, она не смогла увидеть никаких недостатков в его движениях!

Дерьмо! Неужели он поймает ее вот так?

Ло Цинтон прикусила губу. Внезапно ее глаза вспыхнули, а уголки ее губ приподнялись. Как только рука Е Цяньсюаня двинулась для новой атаки, девушка не уклонилась, а прижалась к его телу. В то же время она отозвала силу, витавшую вокруг нее.

Когда Ло Цинтон отступила, Е Цяньсюань догнал ее. Но после того, как она это сделала, она упала в его объятия. Е Цяньсюань был застигнут врасплох, и его тело окоченело. Прежде чем он успел среагировать, Ло Цинтон подняла голову, приблизила свою голову к его и очаровательно улыбнулась.

«Красавчик, ты так настойчиво преследуешь меня. Неужели ты влюбился? Хорошо! Хотя я не из тех, кто водиться с кем попало, но, раз уж ты такой искренний, я неохотно соглашусь! "

Когда Ло Цинтон сказала это, она указала на Е Цяньсюаня и надула губы. Он не думал, что она будет такой смелой. До Ло Цинтон он никогда не был с женщинами. Более того, женщины никогда не осмелились бы подойти к нему.

Увидев, что лицо Ло Цинтон приближается, Е Цяньсюань немедленно отступил куда подальше, гневно взмахнув рукавами.

"Какая дерзость!"

Он выглядел рассерженным. Однако, проследив за его действиями, Ло Цинтон в следующую секунду холодно рассмеялась. Затем, следуя его инерции, она немедленно взмыла в небо и быстро отскочила в другом направлении.

«Ха-ха! Красавчик, я не думала, что ты такой наивный. Ло Цинтон повернулась и подмигнула Е Цяньсюаню, и подняла руку, чтобы попрощаться с ним:

«Спасибо за поездку, прощай!»

Ло Цинтон улыбнулась, произнеся это, и взмахнула рукавами. Ее фигура,ведомая импульсом силы Е Цяньсюаня, быстро исчезла.

Дерьмо! Эта женщина!

В тот момент, когда он услышал слова Ло Цинтон, Е Цяньсюань наконец отмер. Выражение его лица помрачнело.

Эта хитрая женщина снова обманула его!

Ее действия ранее явно были направлены на то, чтобы заставить его оттолкнуть ее. С его нынешними способностями, если бы он сам не освободил ее, у нее не было бы и шанса сбежать.

Эта женщина преднамеренно провоцировала, чтобы заставить его отступить!

Чем больше Е Цяньсюань думал об этом, тем больше злился. Однако помимо гнева и обиды, в его сердце возник странный трепет. По какой-то причине запах этой женщины все еще ощущался в воздухе.

Раньше все произошло слишком быстро, и казалось, что их губы на долю секунды даже соприкоснулись друг с другом.

Это была самая хитрая и смелая женщина, которую он когда-либо встречал. Но действительно ли она думала, что сможет сбежать вот так?

Силуэт мрачного мужчины растворился в ночной мгле.

 

 

Переводчику есть, что сказать:

Сегодня меня посетила мысль, что, может быть, мне так трудно переводить, потому что перевод моего анлейта тоже может быть не наивысшего качества. Итак я решила почитать переводы на других сайтах. Обидно, что сайт, главу с которого я сегодня переводила, заглох, и там менее 30 глав. А перевод тот мне очень понравился, ведь не пришлось так много чего исправлять. Но также 4 разных анлейта показали мне, что те вольности, которые я себе позволяю во время перевода, это не так страшно, и что вообще каждый переводчик переводит так, как хочет. А еще меня теперь не мучит совесть, что я назвала мужика гг Е Цяньсюанем, ведь как его только не называют( Е Цяньцзи, Е Цянь Мин, Е Цяньсюань, Е Цянянь и тд.)

Приятного чтения, мои хорошие(@^◡^)

http://tl.rulate.ru/book/42790/1481350

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Попробуйте найти оригинал и сверять имена там. Если вдруг нужна будет с этим помощь, обращайтесь. Так же очень часто на анлейтах происходит путаница с родами, поэтому оригинал будет полезен и в этом случае
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку