Читать Дитя Геенны / Месть душевнобольного Демона за Человечество: Глава 2: Вы к кому меня отправили?! :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Дитя Геенны / Месть душевнобольного Демона за Человечество: Глава 2: Вы к кому меня отправили?!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Часть 1:

Когда я сошёл с корабля, меня встретили два… человека??? Люди?!

Это были два совершенно неотличимых от людей существа. Мужчина и красивая женщина.

На них не было никакой нормальной одежды… Лишь какая-то белая ткань покрывающая тело и закреплённая какой-то железякой.

Подходя к ним, я держал свои свёрнутые в пыльник вещи подмышкой. На теле были лишь штаны, которые, правда, всё равно создавали адский дискомфорт.

Мужчина взял мои вещи, а женщина, взяв меня за руку, сказала:

— Лиурианна ждёт вас.

Мягонькая женщина и с большой грудью… да ещё и вылитый человек. Хотя, я всё же нашёл, за что зацепиться в их внешности: острая форма ушей и почти светящиеся глаза яркого цвета. Ещё я отметил у них в ушах какие-то серёжки в виде драгоценных камней.

По крайней мере, такая особенность была у этой парочки, но что-то подсказывало мне, что особенности вида можно заметить и по двум представителям.

— Конечно, веди меня. — сказал я большегрудой красотке, направившись с ней почти что в обнимку.

Все эти две недели у меня не было женщины, помимо пары встреч с одной миловидной горничной…

Эх, интересно, что это будет за принцесса? Учитывая то, как она написала вполне официальное письмо, она должна быть достаточно весёлой девушкой.

Не успел я задуматься о ней, как ко мне обратился идущий справа мужчина.

— Принцесса встретит вас лично. Мы лишь пришли забрать вещи.

Девушка, которая до этого была рядом со мной, отдалилась и ушла. Эх, непруха… а я уже надеялся с ней познакомиться.

— А куда это вы? — удивился я, увидев, как эти двое уходят по лесной тропинке, бросая меня одного.

— Принцесса будет тут с минуты на минуту. Она хотела пообщаться с вами лично. — сказав это, красавица пошла вслед за тем мужиком.

Что ж, я остался один. Значит, пока я нахожусь здесь, можно было бы и осмотреться.

Земля под ногами ничем не выделялась, как и растущие в стороне от тропинки трава и кустарник. Деревья были необычно толстыми и высокими, а также была густая листва необычной круглой формы. Где-то вверху я видел зверьков, похожих на белок.

Вот только от белок их отличало несколько пар лап, большие когти и достаточно страшная пасть с большими клыками.

Хм…

Я сконцентрировался, и, вытянув барьер, пробил этому зверьку голову. Подойдя к кусту, куда его тушка упала, я увидел, что он всё-ещё дёргался. Пришлось добивать.

По вкусу он был неплох, распробовав его, я понимал, что для меня даже сырое и жёсткое мясо с горьким привкусом кажется с десятки раз вкуснее всяких овощей и грибов, которыми я зачастую и питался во Втором Регионе.

«Может произвести м…» — задумался я, но подобные мысли были мной же оборваны.

Если я сделаю свою чувствительность к вкусу как у людей, то я, в итоге, не смогу также эффективно развивать своё тело и довольствоваться сырым мясом.

— О-о!!! — раздался женский возглас позади меня. Обернувшись, я увидел невысокую блондинку с красными глазами. Мои инстинкты вновь забили тревогу – вот и они, местная принцесса.

Она выглядела… странно. Если у других принцесс внешность хоть сколько-то можно было назвать необычной, тот тут же… просто была красивейшая девушка в достаточно странной одежде. Опять этот длинный кусок ткани, обёрнутый вокруг тела, и какие-то кожаные ботинки почти без покрытия ног.

— Э, ты смотришь на меня так, будто оцениваешь. Ну, какая оценка? Десять из десяти, да?

С характером я угадал. Милый и жизнерадостный, как по шаблону.

— Да, десять из десяти. Выглядишь отлично. — кивнул я, а затем, неожиданно, почувствовал что-то в моём рту.

Что-то сжимало мой язык… это была она. Быстрая. И правда, она ведь может телепортироваться…

— Спасибо, я знаю. А теперь мой новый вопрос – кто ты такой? Где Айвил и почему его рядом с тобой нет? Он решил передать, что не будет ничего делать, задница он ленивая?

— Я-а… авйааа… — очевидно ответил я.

— «Ты Айвил»?

Каким образом она поняла???

— Бьа.

Её рука наконец-то отпустила мой язык. Блядь, челюсть свело… но у неё на руке я также увидел кровавый потёк. Видимо, я инстинктивно сомкнул пасть и смог прокусить её кожу… значит я могу заставить их кровоточить.

Радует… и, о боже… как вкусно.

— Прости меня, дружок. — она вытерла слюну со своей руки об мои штаны, пытаясь придать этому хоть какой-то эротизм.

К сожалению, после того, как она засунула мне руку в рот и едва ли не убила из-за своего перепада настроения, я как-то потерял интерес к её милой мордашке.

— Седьмой Айвил… Лень. — сказал я, скривившись.

— О, ты от Фарьки? Как там она? До сих пор ничего для своего региона не делает?

— Ага. — кивнул я, закинув руку за голову, — хотя, меня четыре года не было, не знаю, что там произошло.

— О, а я как раз недавно там была. Ну да лано, не об этом… я устала стоять, неси меня.

Сделав грустную мину, она вытянула руки.

— Может без этого. Просто телепортируешь нас к себе?

— Ах, у меня нет сил… — она сделала ещё более мученическое выражение лица, а в глазах блеснул злобный огонёк.

— О-ох, бе-едная юная ле-еди. Как ваши слуги могли подобное допустить! — сказал я не без ноток высокопарного актёрства.

Эта мелкая соплячка может свернуть мне шею одной лишь своей хотелкой. На честь можно и наплевать, когда вопрос стоит о выживании.

Потом отыграюсь, когда будет возможность… ощущение подавляющей мощи от неё заметно слабее, чем даже от Сари, поэтому, вероятно, добраться до её шеи можно будет скоро.

Взяв её на руки, я будто поднял котёнка. Как же мало она весит, слабенькая.

Даже Сари, которая была меньше и выглядела совсем слабой, была по весу как двухметровый бугай, если сравнивать её с обычными людьми. Тут же… вес обычной девчонки.

— Идём туда. — она указала мне в противоположную сторону от тропы.

— Так… тропа же не там. — заметил я, опустив взгляд.

— Ты же пришёл ангелов резать, нет? — заметила… как там её… а, да, точно.

— Типо того. — кивнул я, — напомни, а как там тебя зовут?

Она злобно зыркнула на меня, ткнув пальцем в подбородок. А ноготок-то острый… больно.

— Лиурианна. — сказала она, — и забывать имя девушки, тело которой ты так нагло ощупываешь, когда несёшь, как минимум, некрасиво.

— Да что у тебя щупать? Кожа да кости… — фыркнул я, а её ноготок медленно от подбородка перешёл к шее, — шучу-шучу, ты прекрасна, десять из десяти…

— Во-от. — она улыбнулась, — а ты забавный. Мне нравится, как ты на меня реагирует. Интереснее чем Фарька.

А ведь я приврал, когда сказал, что щупать нечего. Она очень даже ничего… ну да ладно…

Стоп, а где мы?

 

Стоило мне моргнуть, как я понял, что нахожусь в… невероятно милой и приятной обстановке: большая комната с деревянными стенами и потолком. На полу был мягкий ковёр, на котором я и стоял.

Около стены был затухший камин, а застеклённые окна открывали вид на деревню у озера.

Приятный запах древесины знакомо сочетался с запахом природы и того самого озера…

Я что, снова провалился в свои воспоминания? Даже одежда на мне не та: какая-то странная белая ткань, обмотанная вокруг ног и торса… А!

— Эй, Лиури…анна — произнёс я, а затем, осознав очень странное и знакомое сочетание звуков, хмыкнул, — Лири, ты зачем нас переместила?

Из соседней комнаты действительно вышла она. Значит это всё не был глюк моего сознания… но, всё же, телепортация – жуть.

— А, это ты мне? — она слегка удивилась, — ну, я подумала, что с тобой будет интересно поболтать.

— Ты же говорила, чтобы я сразу шёл убивать ангелов… — я задумался, сразу же ощутив нечто странное внутри себя… Чего это я такой спокойный?

— Эй, ты ничем меня не накачала? Я не чувствую никакой злости на происходящее.

— А? Ты о чём? Вроде, я ничего внутрь тебя не телепортировала. Лишь твою одежду в шкаф и новую одежду из шкафа.

Я заметил… так значит, она может перемещать предметы откуда хочет куда хочет. Вот же чудовище, скорее всего, она может меня нашпиговать сталью просто если захочет.

Почему она с такой силой не убила ангелов? Религия не позволяет?

— Эм… касательно одежды… что это на мне?

Я посмотрел на какие-то кожаные штуки на ногах и на эту странную ткань с пуговицей на плече.

— Тога. — она указала на ткань, а затем, переведя палец на ноги, сказала: — сандалии. К слову, ты же ледяшка, поэтому тебе лучше поскорее сожрать что-нибудь и адаптировать твоё тело под этот мир. Иначе заразишься какой-то болячкой и сдохнешь.

— Раньше бы сказала… — пробурчал я, призвав меч, — пойду поохочу…

Но не успел я сказать это, как предо мной упало существо, проткнутое кучей мечей.

Огромное и круглое, похожее на медведя. Монстр был покрыт зелёной шерстью, а его уши и хвост сильно напоминали мне лиса. Слегка вытянутая рожа всё же была более округлённой, а из явных и непонятных деталей была ещё одна пара глаз… хотя, они, скорее всего, обеспечивают ему очень широкий обзор.

Ну и уродина.

— Ешь. — она вытянула руку, — приятного аппетита, типо.

— Ага… спасибо. — ответил я, сев около этой твари и уже вцепившись в её лапу, услышал крик Лири:

— Ты чё, реально собрался его жрать? Ты чё, совсем дикий?!

— А? — выдохнул я, проглотив кусок. Фу… шерсть, ну да ладно, мой желудок и это переработает.

— Совсем неадекватный! Фу-у, кто ж сырое ест? Да ещё и шерстью! Фу-фу-фу-фу-фу! Мерзкий, ты мерзкий-Айвил!

Она начала какое-то странное представление, кружась вокруг и тыкая в меня пальцем… прямо как ребёнок. Хе-ех…

— Ну уж извини, в моём регионе не настолько хорошо жилось, чтобы я мог позволить себе привыкнуть к готовой еде. — ответил я, а затем, прекратив обращать на неё внимание, продолжил жрать этого зелёного медвелиса.

— Э-э… Погодь! Ты же мне весь пол в доме запачкаешь! Прекрати немеделнно! Подожди хотя бы пока я приготовлю его.

Туша пропала прямо из моих зубов…

Я и должен чувствовать такую досаду от того, что у меня забрали кусок туши? Или это мои инстинкты меня за нос водят?

Скорее всего второе, но, блин, какое же отвратное чувство потерянной еды.

— Жди, сейчас всё будет. — сказала она, отойдя к стене и начав что-то проговаривать. Прислушавшись, я смог различить:

«Три… четыре… пять… шесть… семь… готово.»

Она щёлкнула пальцами, и предо мной прямо на столе появилась та самая туша, но в виде нарезанных кусков мяса, которые были обжарены. Рядом были отваренные органы этого монстра.

— Как ты это сделала? Твоя же способность, как я помню, связана с телепортом.

— Ага. Я её разделала с помощью телепорта, затем телепортировала в огонь и снова разделала, а затем снова в огонь. Уверяю тебя, я самая сильная из принцесс.

— Ты абсурдно могущественна. — сказал я, подходя к столу.

Она чудовищно опасна. Мои инстинкты обманули меня, когда я подумал, что она слабее Сари… Вероятно, её ранг как демона ввёл меня в заблуждение. Её способность чудовищна.

Жри и адаптируйся.

— Ты дрожишь. Испугался? — сказала она. Внезапно, она оказалась около меня, и, положив руку мне на плечо, продолжила: — Всё верно. Бойся. Ты, наверное, чувствуешь себя как мербал в ловушке…

Собраться… соберись. Она всего лишь демон.

Думай… скорее всего, она имеет какую-то слабость…

— Хех, знаешь, а ты полезная. На сколько людей ты так можешь еду приготовить? — единственное, что мой тупой мозг смог выдать, пока я находился в ступоре.

— Да хоть на тысячу таких как ты. — спокойно ответила она, присмотревшись ко мне.

Что ни говори, а она невероятно красива. Все принцессы, которых я видел, обладали картинной, почти что божественной внешностью.

Даже зелья красоты не всегда могли позволить кому-то из человеческих девушек добиться подобного. Не говоря уже о том, что для этого девушка должна была быть как минимум из знати средней руки.

«Интересно, почему тот ублюдок ничего мне о ней не сказал?» — задумался я, а затем, слегка наклонившись к ней, сказал:

— Если хочешь поцеловаться, то я всегда готов. Я даже вернул своё мнение по теме того, что, с точки зрения внешности, ты – милая.

— Ха-ах… — она улыбнулась, приподняв бровь, — с чего бы это мне целоваться с тобой?

— Потому что я самый крутой из Айвилов? — я оскалился в улыбке, а затем, уже собираясь вернуться к еде, почувствовал, как её рука легла на мою шею.

Через секунду я почувствовал, как моё тело наклонилось, а внутри горла снова оказалось что-то… ну, хотя бы не рука.

Она действительно поцеловала меня, придерживая шею своей ладонью… сильная, но в рамках адекватного.

Но… странно… по разуму будто разносится дурман…

Она… явно имеет какие-то странные модификации…

Хотя, какая разница?.. мне так хорошо рядом с ней…

Неожиданно, меня оттолкнули. Не в силах стоять, я упал на пол.

— Видишь? Я могу сделать с тобой что угодно. Хоть поцеловать, хоть убить. Ты полностью в моей власти, раз оказался на моей земле.

Я смотрел в потолок, пытаясь понять, что со мной происходит.

Всё тело буквально обливалось реками пота… жара была невыносимой.

Единственное, что приходило на ум, и что я непроизвольно произнёс:

— «Я в дерьме…»

Часть 2:

Когда я наконец-то пришёл в себя, я почувствовал, что сижу за столом. Предо мной были огромные порции еды, судя по всему, лишь для меня одного.

Рядом не было этой безумной сучки, и я наконец-то мог сосредоточиться на еде и своих мыслях.

— Эх, Сари… Вернусь – вовек не забудешь мои злые оры за то, что не сказала мне о своей сестричке. И ты тоже, придурок, при встрече получишь.

Сказав это, я принялся есть. В жаренном виде мясо мне кажется куда вкуснее. Да и если ем его жаренным, то, по моим наблюдениям, возможность развивать тело появляется раньше…

Если задуматься, то Лиурианна чудовищно полезна. Я должен заполучить её на свою сторону, но почему-то мне кажется, что эта задача очень и очень сложна.

Она явно очень зависима от своего личного чувства свободы и независимости.

Тот же поцелуй полностью подтвердил то, что ради доказательства своей независимости она может сделать что угодно…

Почему каждая женщина, которая встречается мне либо безумная сука, либо злобная сука, либо мерзкая сука, либо в край помешанная сука; либо настолько невинна что я чувствую себя ублюдком, касаюсь её.

Где обычные женщины? Неужели у демонов только такие?

А пока я размышлял о всемирной несправедливости, в сознании раздалось:

Количество биологических материалов достигло оптимального значения

Возможно проведение модификации

О… помня то, что происходит в таком случае, будет больно…

Производится модификация климатической адаптации

Да… Пиздец как больно. Всё тело задрожало в приступах боли. Вцепившись в стул, я стиснул зубы и с дрожью наблюдал, как моя кожа принимает розовый оттенок.

Моя кожа становится… розовой. Как у человека… как же давно я хотел увидеть нечто подобное. Но…

— Бля-ядь! — заорал я, опрокинув стол и схватившись за голову.

— Как же, блядь, бо-ольно! Ненавижу эти адаптации… А-а!!! — встав со стула, я подошёл к стене и вцепился в неё руками. Древесина промялась, и чтобы хоть как-то избавиться от чувства адской боли во всём теле я со всей силы ударил головой о стену.

— Я же обычно терял сознание! Что же за ёбаный ад!!! — заорал я, начав бить ногой о пол. Уже после первого удара я провалился, и, пытаясь выбраться, упал в подвал.

Последнее, что я увидел – огромное число досок и брёвен, падающих на меня…

А затем головная боль наконец-то погрузила меня в мир небытия.

Часть 3:

— За несколько минут ты сломал мой дом. За долбаных несколько минут! У тебя есть оправдание? — первое, что я услышал, открыв глаза.

Да-а, я же сломал её дом, когда едва не потерял рассудок от адской боли.

— Ну… Прости? — сказал я, открыв глаза и поняв, что я… нахожусь в абсолютно том же доме.

— Я его восстановила, но это заняло у меня пять минут. Как будешь расплачиваться за потраченное время?

«Теперь я ещё в большем дерьме…»

— А хотя, ладно. Сойдёмся на том, что ты потратил желание, которое я могла бы исполнить. — сказала Лири, протянув мне руку.

Поднявшись без её помощи, я спросил:

— И каким же подвигом я заслужил исполнение желаний, джинн ты красноглазый?

Действительно интересно, откуда у меня появилась возможность загадывать желания.

— Ты теперь выглядишь приятно. — тут же ответила она, — приятный оттенок кожи смотрится заметно лучше, чем мёртво-бледный.

То-очно, я же себе тело под местные реалии изменил… хотя бы не жарко.

— Так вот, Лири… что там с ангелами? Где они? Когда ты отправишь меня убивать их?

Наконец-то моя голова начала соображать, а значит можно было вернуться к основной задаче… тем более, что чем раньше всё сделаю, тем быстрее вернусь обратно.

— А… — вздохнула она, округлив глаза и продолжила: — Так они уже убиты. Пока ты спал, я подумала, что свою задачу они уже выполнили, ну и прихлопнула их…

Лири гордо задрала нос, и, сложив руки, сказала:

— Я сделала твою работу, а за это ты побудешь тут… ну… пока мне не надоешь.

Ага… значит религия не запрещает. Блядь. Я хотел убить их! Это… нечестно… блядь.

«Я по шею в дерьме.»

— То-есть… ты просто вызывала Айвила, потому что тебе скучно? — кинул я самое дикое предположение, пришедшее мне в голову.

— Ну да… — прозвучал самый дикий ответ на поставленный вопрос

— Тогда я пошёл. Не хочу больше здесь находиться… — сказал я, направившись к выходу и, как только шагнул за порог, снова оказался в том месте, где говорил эту фразу.

— Неужели тебе так не хочется проводить со мной время? Я же тебя даже накормила и сделала красавчиком. Все прошлые Айвилы едва ли не прыгали от радости, когда видели привычный им цвет кожи.

Она… очень поверхностная. Или просто даже не хочет вникать в эмоции окружающих её людей.

С другой стороны, если смотреть на её достаточно обычный дом и не пестрящую отличиями одежду, она, скорее всего, весьма простая и нетребовательная личность… вероятно, с ней всё-таки можно найти общий язык.

Главное не ставить себя в позицию слабого. Но и не пытаться скинуть её с трона сильного. Оба варианта ведут к смерти.

— Да, пожалуй, ты права… — я кивнул, а затем, развернувшись, подошёл к ней, — тогда, если ты хочешь, чтобы я остался, то как мы будем проводить время вместе? Женщины у меня не было достаточно давно, а твоё тело, если задуматься, действительно мягкое и имеет жирок во всех нужны местах.

Она отстранилась, но, спустя секунду вновь приняла спокойную и горделивую позу. Лишь лёгкое раздражение отличало её лицо от привычного радушия.

Кажется, когда я сказал про женщину, она скривилась. Значит стыдится… тоже хорошо.

— Ты покрасившее стань, а уже потом подобные предложения выдвигай. Да и любовников у меня хватает, — она сложила руки и, задрав нос, сказала, — аж пятнадцать красавцев, которым ты и в подмётки как внешне, так и по силе не годишься.

Фу… гарем?! У женщины?! Из мужиков?! Жуть-то какая… всё у вас демонов не по-людски!

— О как. То-есть, если я съем всех пятнадцать, то стану достоин тебя? — я оскалился, пытаясь сохранить невозмутимость… неожиданно, её взгляд округлился, и она на полном серьёзе ответила:

— Если ты хоть кого-то из них тронешь, я убью и тебя, и твою госпожу.

Ути какие мы злые! Вот так и показывает свою слабость. Хотя… я слишком близко к грани… лучше не злить её ещё больше.

— Да я пошутил. — я протянул ей поднятую к верху ладонь, — пойдём прогуляемся. Покажи мне всё, что у вас тут есть. Я же не знаю, как ты живёшь.

Её выражение лица стало проще. Она уже протянула свою руку, но остановилась, злобно вглядевшись в мою ладонь. Взяв меня за запястье, она едва ли не потащила меня за собой, что-то злобно проговаривая… напоминает бабушку.

— К слову, а сколько тебе? Ну, по меркам твоего мира. — спросил я.

Честно говоря, вся эта белиберда с разным течением времени в разных мирах меня порядком напрягла.

— Мне пятьдесят два. — сказала Лири, а затем, подняв бровь, спросила: — а тебе сколько? Дай угадаю… два? Год?

— Мне тоже уже за пятьдесят! — едва ли не прорычал я в ответ, — другим же Айвилам почти столько же.

— Не. Первому из вас уже за девяносто. Второму где-то семьдесят два, вроде. А вот по теме остальных не в курсе. Но шестой лишь на пять лет старше тебя… бедолага обжорство один раз проходил здесь.

— А что с ним? — удивился я. Я не слышал про шестого… обжорство. Это типо, наверное, он может жрать что угодно мгновенно. Или что-то в этом роде.

— Он собрал все негативные модификации с жителей своего региона и сейчас ходит по различным регионам, пожирая всё, что видит, чтобы снять с себя все последствия.

— Он… собрал негативные модификации? — я удивился.

— Да, он может без прямого пожирания копировать или вовсе забирать какие-то модификации.

Вот как. Да какого хрена у каждого из этих блядских Айвилов такие мощные способности? Первый подчиняет себе всех, второй может отматывать время назад и сохраняет память во время перемотки времени. Вон этот шестой может забирать всё, что ему нравится из чужих тел! Что за дерьмо?!

— Великолепно блядь. А я могу магическую энергию видеть и хорошо ей управлять. — я был готов взорваться от злобы, и видя это, Лиурианна отстранилась, проговаривая:

— Да всё нормально. Если бы не было слабых, то и в сильных не было бы смысла…

— А?! — я хотел было разразиться оскорблениями, но ничто так не помогает успокоиться как ощущение собственной смерти в трёх шагах.

— Да, я не очень подобрала слова. — она покачала головой, — в общем, если ты что-то умеешь, то просто понимай, что это, скорее всего, никто другой не умеет. Ты же Айвил, единственный существа с превосходящими привилегиями это принцессы.

О… я что-то не понял. Она мерзкая сука или просто тупая? Может я зря воспринимал её слова настолько плохо.

— Но, судя по твоему описанию, твоя привилегия абсолютно ничтожна.

Ан-нет, она сука. Значит будет не жалко, когда я придумаю, как разрушить здесь всё…

Она не просто отняла моё время, так ещё и играется со мной как будто я какая-то блядская игрушка в её руках. Упивается своим могуществом, которое получила просто от рождения. Мерзкая сука…

Да… а ведь отличная мысль – прежде чем я смогу уйти, я хочу сломать всё, что ей дорого. Но самое лучшее, что я мог бы сломать – это её саму. Благо, я вижу её слабости, и она, вероятно, в силу своей подавляющей мощи, даже не пытается их скрыть.

Вздохнув, я подавил всю рвущуюся наружу агрессию, и, натянув на лицо маску дружелюбия, сказал:

— Ну что, леди Лири, идём прогуляемся по твоим владениям? Я даже согласен понести тебя на руках…

http://tl.rulate.ru/book/42726/1547781

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку