Читать I Married an Exasperating Eunuch / Я вышла замуж за несносного евнуха: Глава 68.2 Идём со мной :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Важные новости!

Готовый перевод I Married an Exasperating Eunuch / Я вышла замуж за несносного евнуха: Глава 68.2 Идём со мной

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Чэнь Хуэй сказала низким голосом: "Господин, вы можете пойти со мной?"

Ли Юдэ ошарашено посмотрел на Чэнь Хуэй: "Леди Чэнь, кто дал тебе смелость просить об этом?"

Чэнь Хуэй обняла Ли Юдэ за руку и бесстыдно сказала: "Если лорд откажется, эта леди Чэнь не отпустит лорда!"

"Ты, отпусти!" Хотя грудь Чэнь Хуэй была обмотана, Ли Юдэ все равно чувствовал мягкость ее груди сквозь слои плотной ткани. Можно было с уверенностью сказать, что он уже щипал их раньше. Для него такое прикосновение было в порядке вещей. Возможно, дело было в том, что ее объятия были слишком интимными, и из-за этого она была так близка к нему. Этот обмен неоднозначности был для него невыносим.

"Я скорее умру, чем подчинюсь в этом вопросе!" Чэнь Хуэй мужественно заявила, что не отпустит его.

Сила Ли Юдэ не могла сравниться с обычными мужчинами, ведь он очистил свое тело еще в детстве. Она лишь немного превосходила силу Чэнь Хуэя, но это было при нормальных обстоятельствах. Она держала его за руку. Он не мог применить силу, не говоря уже о том, что боялся, что если они будут бороться, то он причинит ей слишком много боли.

Очищение тела: кастрированный

"Леди Чэнь, вы забыли три пункта нашего соглашения?" сердито прошептал Ли Юдэ.

"Нет, но я не отстану", - сказала Чэнь Хуэй.

"Лорд Ли?"

Смутно услышав голос позади кареты, несколько высокопоставленных офицеров подошли и спросили.

А Да и А Эр, естественно, видели борьбу Чэнь Хуэя и Ли Юдэ, но в данный момент их можно было считать лишь невидимыми. Однако, если к ним собирались подойти генералы, они не могли этого допустить и поспешно шагнули вперед, молча преградив им путь.

Эти высокопоставленные офицеры боялись Ли Юдэ, но они не стали бы смотреть в глаза маленьким евнухам, стоящим на его стороне. Однако в это время Ли Юдэ все еще находился рядом. Они лишь на время прекратили свои шаги и снова заговорили: "Господин, нам интересно, что вы имеете в виду?"

Ли Юдэ свирепо взглянул на Чэнь Хуэй, пытаясь отпугнуть ее. Однако Чэнь Хуэй подняла на него лицо и посмотрела с благоговейным и преданным видом.

Ли Юдэ скрипнул зубами и сказал: "Леди Чэнь, знаете ли вы, что такое сведение счетов после осени?"

Свести счеты после осени: свести счеты в подходящий момент.

"Я не знаю. Я неграмотная и не ходила в школу. Я ничего не знаю", - сказала Чэнь Хуэй как плут.

Ли Юдэ знал, что у него есть много способов наказать Чэнь Хуэй впоследствии, но если он не согласится с ней в этот момент, если эти грубые люди придут и увидят, что он спорит с молодым человеком и не ведет себя в соответствии с приличиями, а его прославленное имя будет испорчено.

"...Хорошо! Я пойду с тобой!" Ли Юдэ произнес это почти сквозь зубы.

Чэнь Хуэй удивленно улыбнулась. Улыбка была кристально чистой, как небо после дождя: "Спасибо, повелитель. Эта леди Чэнь любит господина больше всех!"

Сердце Ли Юдэ учащенно забилось, и он неловко отвел взгляд: "Все еще не отпускаешь?"

"Лорд, вы не можете отказаться от своих слов", - сказала Чэнь Хуэй.

Ли Юдэ бросил на нее косой взгляд: "Отпусти".

Чэнь Хуэй льстиво улыбнулась и отпустила его.

Ли Юдэ разгладил складки оставленные Чэнь Хуэй. Он уже собирался уходить, как услышал слова Чэнь Хуэя: "Господин, вы можете в любой момент разобраться с Ци Шэнвэнем. Вы можете пока пощадить жизнь его собаки, иначе спор не закончится, а я уже не в силах сдерживаться..."

Ли Юдэ бросил на нее взгляд: "Ты девчонка. Кто научил тебя так говорить?!"

"Я теперь Маленькая Обезьянка, а не девчонка", - правильно и уверенно ответила Чэнь Хуэй.

Ли Юдэ снова посмотрел на нее с раздражением и беспомощностью. Затем он вышел и сказал высокопоставленным офицерам: "Раз уж сэр Ланг согласился, то пусть сэр Ланг сейчас все объяснит!"

Несколько человек были ошеломлены. Они поняли, что таким образом отпустили Ци Шэнвэня и его друга на время. Они почувствовали облегчение. Даже если они не знали, почему он передумал в такой короткий миг, то и не стали больше докапываться до этого вопроса. Эти люди, которые не являются ни мужчинами, ни женщинами, всегда отличались темпераментом.

После того как несколько человек попрощались с Ли Юдэ, они ушли.

Ци Шэнвэнь и Чу Шэнь шли в самом конце. Чу Шэнь негромко спросил Ци Шэнвэня: "Шэнвэнь, это... это может быть вклад той леди Чэнь?"

"Я почти уверен, что так и есть", - усмехнулся Ци Шэнвэнь, - "Похоже, карта, которую я случайно поймал, действительно может пригодиться".

Чу Шэнь горько усмехнулся: "Случайно? Когда это ты не говорил, что тебе везло, когда ты ходил в игорный дом? А теперь ты случайно поймал хорошую карту? Кто тебе поверит?!"

Ци Шэнвэнь невинно ответил: "Что ты хочешь сказать? Я не понимаю".

На этот раз он действительно не говорил глупостей. Вначале он обратился к Леди Чэнь, просто попытав счастья, и на самом деле не хотел ничего делать. Помимо леди Чэнь, он также претендовал на связи с другими родственниками. Просто в этот раз ему повезло. Он заявлял о связях с ней, и она действительно могла пригодиться.

"Ты, просто используй это лицо, чтобы лгать другим. Я на это больше не поведусь!" Генерал Чу быстро последовал за своими коллегами.

Ци Шэнвэнь один раз оглянулся. Когда он шел за ними, то видел эту леди Чэнь, которая переоделась в мужчину. Поэтому он не слишком нервничал, когда на него напал Ли Юдэ. Однако в данный момент он искренне восхищался этой леди Чэнь. Она даже смогла победить такого человека, как Ли Юдэ.

Ли Юдэ оставил остальных ждать на месте, а сам вместе с Чэнь Хуэем отправился в лес.

Дремучий лес выглядел очень жутко. Пройдя некоторое время, Ли Юдэ сказал: "Просто... сделайте это здесь".

Повернув голову, Чэнь Хуэй увидела большую карету Ли Юдэ и недовольно сказала: "Это слишком близко!"

"Куда ты хочешь поехать, если мы пойдем дальше?" Ли Юдэ отказался двигаться.

Чэнь Хуэй на мгновение задумалась и была вынуждена пойти на компромисс: "Пойдемте вон туда... Господин, вы встаньте на склоне и следите за мной. Я спущусь вниз... но, господин, вы не можете спуститься".

Ли Юдэ: "...Поторопись!" Ему очень хотелось сбросить ее с этого склона.

http://tl.rulate.ru/book/42714/3768608

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку