Читать Married to a Disabled Man in the 70’s / Брак с калекой в 70х [Завершено✅]: Глава 46 – Дополнительная история №1 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый функционал: Подписка на уведомления от пользователя: https://tl.rulate.ru/blog/188727

Готовый перевод Married to a Disabled Man in the 70’s / Брак с калекой в 70х [Завершено✅]: Глава 46 – Дополнительная история №1

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Древние говорили, что одна весенняя ночь стоила тысячу юаней.

Сун Цинхань чувствовал, что древние его не обманывали.

После целой ночи мужчина посвежел и стал еще менее чувствительным к происходящему. Даже если бы он был самым непредвзятым человеком в мире, то все равно что-то да почувствовал бы. В конце концов, никто не был бы в полном порядке, узнав, что его биологические родители опекали сына жестоких «родителей».

Но сейчас ему уже все равно. Его сердце было полно сладости и Су Цзяоцзяо.

Девушка много плакала прошлой ночью. И ее глаза наверняка опухли. Он должен сварить два яйца, чтобы она приложила их.

Мужчина вспомнил, что в прошлый раз его жена купила в магазине эфирные масла. После того как девушка примет душ, он сделает ей массаж с ними.

При этом Сун Цинхань все время улыбался. Его жена была очень милой.

Су Цзяоцзяо проснулась на час позже мужа.

Она сразу же попала в объятия Су Цинханя. Его мягкий голос говорил ей на ухо:

— Цзяоцзяо, я вскипячу для тебя воду, сначала прими ванну.

Девушка лениво вытянула руки, но при движении она поняла, что они затекли. Вспомнив, что произошло вчера ночью, Цзяоцзяо рассердилась и уставилась на человека перед собой.

Сун Цинхань умиротворенно улыбнулся и взял ее на руки.

Когда пара неспешно занималась своими делами, послышались звуки препирательств. Они находились на краю деревни, поэтому не знали, о чем шла речь, хотя и слышали шум.

Но пара догадывалась, что это, скорее всего, из-за семьи Сун.

К тому времени, как они позавтракали и закончили свои разные дела, семья Су поспешила к ним.

Сунь Фан вместе с остальными членами семьи зашли в их дом. Увидев, что они по-прежнему спокойно сидели, она рассердилась.

— Все так заняты, а вы двое не торопитесь? Что происходит? Почему родители Сун вдруг стали похитителями? — Сунь Фан спросила свою дочь.

Чжан Цянь и остальные тоже были очень встревожены и хотели знать правду.

Су Цзяоцзяо с улыбкой объяснила.

— Цинхань не их сын. Они украли его у биологических родителей. Теперь те узнали об этом. Похищение всегда было незаконным...

Сунь Фан на некоторое время была ошеломлена, словно слушала небесные писания.

Остальные тоже открыли рты в недоумении.

Су Чжэнъян спросил:

— Цзяоцзяо, как это случилось?

Су Цзяоцзяо беспомощно развела руками.

— Мы только вчера узнали.

После этих слов Сунь Фан постучала ее по голове.

— Тогда почему ты мне не сказала?

Су Цзяоцзяо с повинной повесила голову и с горьким лицом сказала:

— Цинхань вчера был в плохом настроении, вот я и забыла. К тому же, это не так уж важно. Кроме его биологических родителей, больше ничего не изменилось.

После ее слов никто не издал ни звука.

«Девочка, как ты можешь так легкомысленно относиться к этому?»

Семья Су посмотрела на Сун Цинханя. Они думали, что он будет вести себя немного неестественно, но не ожидали, что тот будет таким же, как Су Цзяоцзяо. Он, как всегда, терпеливо улыбался. Увидев, что они смотрели на него, мужчина мягко сказал:

— Цзяоцзяо права, ничего не изменилось. Так что ничего страшного.

Они потеряли дар речи.

Но их сердца странным образом успокоились. Поскольку Сун Цинхань, который был лично вовлечен в это, был так спокоен, им не было смысла что-либо говорить. К тому же, как и сказала Су Цзяоцзяо, ничего не изменилось.

Эти двое были их собственной маленькой семьей, и они уже выросли. Сейчас им двадцать два, а не двенадцать. Даже если их биологические родители поменялись, ничего не изменится.

Свекровь Су Цзяоцзяо не будет притеснять ее, потому что в сердце Сун Цинханя он ближе к своей жене.

Но, будучи старшими, Сунь Фан и Су Чжэнъян все же серьезно поинтересовались их отношением, в первую очередь мнением Сун Цинханя.

Сунь Фан спросила:

— Что вы планируете делать в будущем? Я посмотрела на пару, которая пришла сегодня, и увидела, что их семейные условия очень хорошие. Они кажутся способными. Если вы вернетесь с ними, то больше не придется заниматься сельским хозяйством.

Сун Цинхань кивнул:

— Пока не ясно. Мы примем решение после того, как оценим ситуацию.

Сунь Фан сказала:

— Ничто не мешает тебе вернуться к ним. Ты будешь жить с ними хорошей жизнью.

Чжан Цянь добавила:

— Шурин, они чувствуют себя виноватыми. Если ты вернешься сейчас, то тебя точно будут лелеять. Возможно, они даже дадут тебе должность...

Су Цзяоцзяо прервала ее и сказала:

— У них все еще есть «сын». Хотя он и является родственником Сун, они все равно живут с ним уже более двух десятков лет. Мама, ты бы согласилась отправить меня обратно, если бы меня усыновили?

Сунь Фан уже собиралась сказать, что, конечно, его нужно отправить обратно, но, увидев свою дочь, не смогла ничего сказать. Женщина заколебалась и сказала:

— Это другое дело...

— Так что давайте подождем и посмотрим. Мы все равно не просим их о помощи, поэтому не боимся, — Су Цзяоцзяо решила проблему с улыбкой.

Они не смогли больше ничего спросить и сменили тему.

Другие жители деревни, услышавшие об этом инциденте, тоже пришли, и гостей собрался целый поток.

Су Цзяоцзяо угостила семью Су ужином, попросив их разобраться с любопытными соседями. А сами они вышли на улицу подышать свежим воздухом и побыть в тишине.

Как только пара вышла на улицу, им навстречу попалась энергичная Цзи Сюань. С короткой стрижкой и красивыми чертами лица она все больше походила на симпатичного подростка.

Когда она увидела их, ее глаза загорелись. Девушка подбежала и спросила:

— Это правда?

Су Цзяоцзяо поняла, о чем она говорила, без всякого контекста. Сун Цинхань молча отошел в сторону и дал двум девушкам поговорить. Она кивнула:

— Это правда.

Цзи Сюань улыбнулась:

— Это хорошо, теперь родители Сун не смогут сказать, что они твои свекры.

Су Цзяоцзяо тоже радостно кивнула. Самым большим преимуществом было избавление от родителей Сун. Все остальное было просто глазурью на торте.

Цзи Сюань снова спросила:

— Ваш дом, вероятно, будет очень занят в эти два дня. Может, тебе стоит на время прекратить заниматься делами?

У Су Цзяоцзяо была та же мысль:

— Если я на время прекращу свой бизнес, то, возможно, прекращу его навсегда. Почему бы не найти кого-нибудь другого для сотрудничества на некоторое время?

— Кого? — подсознательно спросила Цзи Сюань. Ей было не по себе от людей в деревне, и она действительно не могла найти подходящего человека.

Су Цзяоцзяо сказала низким голосом:

— Я уже несколько раз видела, как Си Шу ходила в город. Может быть, она тоже так делает?

— Хорошо, я попробую.

***

Биологические родители Сун Цинханя еще не придумали, как вести себя с Сун Юанем. Хотя это было совершенно нормально, Су Цзяоцзяо не хотела, чтобы Сун Цинхань чувствовал себя плохо, поэтому она позволяла ему делать то, что он хочет.

В результате его родители приходили к ним каждые несколько дней со всевозможными товарами, боясь, что им чего-то не хватало.

Приходя, они не задерживались надолго и лишь немного разговаривали с ними. Поскольку сложилась особая ситуация, Сун Цинханю пока не нужно было ходить на работу.

Оба его родителя были честными людьми и с большим энтузиазмом относились к Сун Цинханю. Через несколько дней они начали ладить друг с другом.

Сун Цинхань начал расслабляться рядом с ними.

Су Цзяоцзяо не останавливала их. Хорошо, что его любили еще два человека.

Помимо его родителей, к ним приходили и другие члены семьи Сун, а также семья Цзи.

Они были очень воодушевлены, и когда уходили, их маленький дом был завален подарками, как небольшой склад.

Су Цзяоцзяо чувствовала, что Сун Цинхань сейчас очень благословен.

Он был счастлив каждый день, и даже если в выражении его лица не было особых изменений, она все равно чувствовала радость, исходящую от него.

Эта радость также сделала его более активным в ночное время.

Что касается Сун Юаня, то они не знали, что с ним происходило.

***

Суд состоялся через семь дней.

Сун Цинхань и Су Цзяоцзяо приехали туда. Сун Цинхань считался жертвой и обвинял их обоих в том, что они пренебрегали им.

Су Цзяоцзяо сидела в суде вместе с Даню и другими людьми из деревни в качестве свидетелей.

Все присутствующие обвиняли родителей семьи Сун.

Родители Сун сидели на скамье подсудимых с бледными лицами, но у них был убийственный взгляд. Они с ненавистью смотрели на Сун Цинханя.

Когда был вынесен окончательный приговор, мать Сун закричала:

— У тебя нет совести! Я не должна была держать тебя у себя!!!

— Тихо! — торжественно сказал судья.

Матушка Сун все еще пыталась шуметь, но кто-то оттащил ее, закрыв рот. Ее глаза становились все более испуганными.

Ей не понравились последние несколько дней в тюрьме, и она узнала, что значит бояться. Раньше женщина была беззаконной и ругалась на улице, когда сталкивалась с тем, что ей не нравилось. Никогда не было ситуации, когда человек, которого она ругала, осмеливался противостоять ей в ответ.

После заключения в тюрьме неуловимое чувство страха почти разъедало ее.

Перед тем как ее вывели, мать Сун бросила последний взгляд на Сун Цинханя. Она очень жалела, что не задушила его сразу же.

В то время все семьи и дочери рано выходили замуж. У нее была плохая репутация. Все знали, что она сварлива, поэтому никто не хотел жениться на ней. В возрасте восемнадцати лет она встретила бедного отца Сун, после чего вышла замуж.

После замужества ее характер сделал ее жизнь в этой семье благополучной.

Жаль только, что у нее никогда не было детей.

В ту эпоху не было противозачаточных средств, так почему же у нее не было детей? Это может быть только потому, что у них были проблемы с организмом. Позже, когда пара проверилась, оказалось, что тело отца Сун в порядке, а проблема была в ней.

Госпожа Сун стала еще больше бояться и тревожиться. Когда ее возраст достиг отметки 30 лет, женщина почти купила чужого ребенка.

В 32 года она, наконец, забеременела.

Это мог быть ее единственный ребенок, поэтому госпожа Сун позаботилась о себе и побежала рожать в городскую больницу, боясь всяких случайностей.

Однако, хотя он выглядел хорошо, когда родился, поскольку мать Сун много ела во время беременности, у него был порок сердца и плохой цвет лица, как будто он мог умереть в любой момент. Акушерка пробормотала, что будет очень трудно содержать этого ребенка.

Мать Сун сразу поняла, о чем говорили медсестры.

Ребенок, которого она родила, не здоров!

Они не могли вырастить этого ребенка. Это мог быть ее единственный ребенок, поэтому она хотела, чтобы он был здоровым.

Рядом с ней другая женщина поступила полмесяца назад и ожидала беременности, живя в одной с ней палате. Мужа, который сопровождал ее все это время, неожиданно отозвали. Во время прогулки ее сбил ребенок, и у нее начались преждевременные роды.

Роды начались одновременно, и их поместили в одну палату. Сразу после родов женщина потеряла сознание.

Однако мать Сун тогда еще бодрствовала. Выслушав указания акушерки, их обеих отвезли в ту же больничную палату, чтобы они пришли в себя. Когда она увидела малыша другой женщины, то подумала вот о чем.

Все новорожденные выглядели одинаково. Поскольку они лежали в одной палате и носили одинаковые фамилии, мать Сун жестоко подменила двух младенцев.

Отец Сун был в этом соучастником. Чтобы не быть разоблаченными, они ушли сразу после подмены детей. Мать Сун была сильной и стойко перенесла послеродовые муки.

В те времена никто и подумать не мог, что кто-то способен на такое. В комнате находились только Чжи Я и мать Сун. Хотя она была расстроена тем, что родила такого слабого ребенка, но ничего не подозревала.

Акушерка и человек, который ухаживал за роженицами, были разными людьми. Поэтому они тоже ничего не заподозрили. (А может, и подозревали, но просто ничего не сказали).

Дело так и похоронили, и никто об этом не узнал.

Мать Сун хорошо относилась к ребенку первые несколько лет его жизни. Но когда Сун Цинханю было чуть больше четырех лет, она снова забеременела. На этот раз женщина заранее отправилась в больницу на обследование. Это был здоровый плод мужского пола!

Мать Сун сразу же понизила Сун Цинханя до положения «мертвого груза».

Но она не осмелилась убить его, поэтому могла только относиться к нему, как к несуществующему. Женщина чувствовала досаду, что растила его несколько лет и тратила на него деньги. С другой стороны, она чувствовала вину за совершенные ею проступки. Ей очень хотелось убить Сун Цинханя, но она не решалась.

Долгое время они мирно проживали свои годы. Матушка Сун даже в страшном сне не могла подумать, что все так обернется!

http://tl.rulate.ru/book/42659/1972806

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Вот же тварина😠😠😠
Развернуть
#
Не оправдываю, но она просто эгоистична, немного глупа и малодушна 😒
Хотяяяя.... это же "мир новеллы" и (автор) её "сделали" такой, для контраста и "тяжёлого детства" главного героя.🙄
Развернуть
#
Но в жизни реально такие "люди" встречаются с такими "случаями"
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку