Алиса и Хайтам отправились в магазин, когда закончили смотреть бой молодых мастеров. Лучше им занятьсячем-то важным, чем смотреть поединок двух богатых господ, например купить здесь новую одежду, подходящую для города.
Алиса увидела магазин, который выглядел очень экстравагантно, вроде известного и дорогого бренда. Она не была уверена, что пойдет туда, потому что у нее не было с собой много денег. Хайтам заметил, куда она смотрела, и ее неуверенность в глазах. Поэтому он сказал:
- Алис, пойдем в тот магазин. Выглядит неплохо, может, мы найдем там что-нибудь для нас.
Алиса улыбнулась, когда услышала, что Хайтам хочет туда пойти, но у нее не хватило смелости сказать это. Она не хотела, чтобы Хайтам заплатил за нее, она хотела только войти в магазин и посмотреть там одежду, а затем купить то, что она хотела, в другом магазине.
Оба вошли в магазин, внутри было очень роскошно. Дизайн хорош. Но само помешение было пусто, всего два-три покупателя и трое рабочих.
Когда они вошли, клиенты и рабочие смотрели на них очень высокомерно, как будто они были драконами, а Алиса и Хайтам - муравьями. Они не пытались скрыть высокомерное выражение лица, даже показывали его больше. Потом к ним подошела девушка и сказала:
- Это место не для бедных, вам здесь ничего не по карману.
Хайтам, ожидавший такой реакции от рабочего, улыбнулся и ответил:
- Кто сказал, что я бедный, может быть, вы бедный. И я считаю, что это неправильное поведение рабочего по отношению к заказчику.
Работница рассердилась, когда Хайтам заговорил с ней с большим высокомерием, чем она. Затем ответила:
- Вы знаете, сколько здесь стоит одежда, даже если ваши семь предшественников соберут все деньги, которые у них были, им не хватило бы купить здесь хоть одну вещь.
Хайтам немного рассердился, ему не нравилось, когда кто-то оскорблял их семью. Поэтому он сказал работнице:
- Иди, приведи менеджера, или я сейчас весь магазин уничтожу.
Хайтам испустил сильную ауру и испугал работницу, тогда она была только практикующей сяньтяньского уровня.
Она быстро пошла и привела другую женщину, она была очень красивой и сексуальной. Мечта каждого мужчины, которому нравятся зрелые женщины, но не то, что бы нравилось Хайтаму.
Тогда женщина сказала:
- Здравствуйте, дорогой костюмер, я здесь менеджер, меня зовут Селин.
Хайтам даже не салютовала в ответ, а только сказала:
- Меня оскорбил этот ваш работник. Какое ей должно быть наказание?
Менеджер не ожидала, что этот мужчина перед ней даже не посмотрел на ее фигуру и прямо упомянул работницу. Конечно, она подумала только об этом и ответила Хайтаму:
- Прошу прощения за ее поведение, мы можем забыть об этом? Я могу сделать вам скидку в наших магазинах.
Хайтама не интересовала скидка, о которой говорилось в яслях, он хотел, чтобы этот рабочий был наказан. Затем он сказал:
- Я выгляжу как человек, которому нужны скидки?
Работница, набравшаяся смелости от менеджера, крикнула:
- Да, вы видели, что вы носите. Только люди из бедных городов континента носят такую одежду.
Хайтам не выдержал, хлопнул ее по лицу и сказал:
- Никто тебя не спрашивал, заткнись!
Работница, которая почувствовала только боль в лице и упала в обморок, не слышала, что сказал Хайтам.
Менеджер была удивлена, что Хайтам может так отреагировать, она подумала, что, возможно, у него долно таки насыщенное прошлое, и что он был в путешествии и теперь ему нужна новая одежда.
Менеджер не хотела никого обидеть, потом не могла этого поддержать. Поэтому она сказала:
- Прошу прощения, этот работница будет уволена прямо сейчас. В следующий раз этого не произойдет.
Теперь Хайтам был доволен, он думал, что этот менеджер была умной, и она знала, как реагировать в таких ситуациях. Поэтому он улыбнулся и сказал:
- Я хочу одежду для нее и для меня, отдайте нам всю коллекцию, которая у вас есть.
Менеджер кивнул и пошел с другими рабочими за лучшей одеждой, которая у них была.
После того, как оба закончили примерку одежды, они выбрали лучшую из них, а остальное перенесли в личное пространство.
У кассы менеджер была сама и сказала:
- Вся одежда стоит 12302 золотые монеты.
Хайтам даже не посмотрел на цену и отдал мешок с монетами.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://tl.rulate.ru/book/42474/1738296
Готово:
Использование: