× Итоги Ивента «К 10-летию сайта».

Готовый перевод Animeverse Slayer! / Сокрушитель Демонов (Завршён): Глава 128 Курильщик

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Тренировочный зал Кайросеки.

Лео просматривал формы дракона и тигра. После того, как он закончил, на его лице появилось хмурое выражение.

Слишком слаб. Формы не могут идти в ногу с моими намерениями.

После того, как он достиг вершины намерения меча, он не мог полностью высвободить свою силу через формы дракона-тигра.

Формы дракона и тигра были дверью, которая привела его к пониманию сущности меча и созданию своего собственного домена.

Моя воля меча сильнее, чем формы дракона-тигра, мне нужно создать что-то лучшее, если я хочу высвободить всю свою силу.

Выходя из тренировочного зала, он наткнулся на Мейса.

- Капитан, когда мы отправляемся?"

Лео сказал: "Завтра."

Мейс кивнул. Он взглянул на меч Лео и на мгновение заколебался, прежде чем спросить: "Капитан, я знаю, что вы мастер меча, но я никогда не видел, чтобы вы использовали свой меч всерьез."

Лео улыбнулся, поглаживая рукоять меча, "Потому что я не встретил врага, к которому должен относиться серьезно."

Мейс больше ничего не спросил и ушел.

Лео возвращался в свою каюту, когда увидел седовласого мужчину с двумя сигарами во рту. Он подошел к нему.

- Вернулся с задания, Курильщик?"

Седовласого мужчину звали Курильщик. Он также был капитаном, как и Лео. У него было естественное сердитое лицо, но он был холодным парнем.

Курильщик кивнул: "А как насчет тебя?"

Лео пожал плечами: "Мой враг, кажется, исчез."

Курильщик выпустил облако дыма и ухмыльнулся: "У тебя кишка тонка. Чтобы так связываться с силами Дофламинго. Ты не боишься, что он придет за тобой лично?"

Лео улыбнулся, услышав его: "Я очень на это надеюсь. Этот парень звучал очень высокомерно. Я хочу посмотреть, хватит ли у него сил на это."

Курильщик покачал головой. Он познакомился с Лео некоторое время назад. Его первоначальным впечатлением было то, что он был похож на ученого, хорошо образованного человека.

Однако позже он услышал о том, как он бегал повсюду и захватывал пиратов направо и налево. Он даже связался с Дофламинго и превратил один из его кадров в месиво.

Он совсем не был похож на ученого, каким выглядит.

"Хочешь спарринг?"

- спросил Курильщик.

Лео кивнул: "Почему бы и нет?"

Они оба пошли в тренировочный зал и приготовились.

Лео подбросил монету. В тот момент, когда монета упала, они оба атаковали.

Курильщик превратил все свое тело в дым. Тренировочный зал был затянут дымом и ограничивал обзор Лео.

Однако это не могло обмануть его духовное чувство. Лео определил свое положение и двинулся вперед.

Вооружен!

Его руки почернели, и он ударил кулаком.

Курильщик, скрытый в облаке дыма, поднял кулак. Его кулак тоже почернел, когда он ударил в ответ.

Кулаки столкнулись.

Лео стоял высокий, как гора, в то время как Курильщика отбросило назад.

Он использовал этот шанс, чтобы рассеять свое тело.

Лео повернул голову и снова ударил кулаком. Курильщик появился с той стороны и преградил ему путь.

Они наносили удары взад и вперед.

Курильщик использовал свою способность Logia smoke-smoke fruit, чтобы помочь ему в битве.

Однако Лео смог найти его.

Они боролись полчаса и остановились.

Курильщик слегка задыхался, в то время как Лео даже не потел. Хотя это была не битва не на жизнь, а на смерть, победитель был очевиден.

- Ты победил."

Лео поправил: "Это был лонжерон, а не спичка."

Курильщик странно посмотрел на него и сказал: "Ты снова улучшил свое мастерство хаки."

Лео рассмеялся: "Я застрял на долгое время, прежде чем получил заметки о тренировках хаки. Так что у меня обязательно будет экспоненциальный рост. Но тебе, тебе действительно стоит подумать о том, чтобы перепутать свой стиль боя."

"Рассеивая свое тело, вы рисуете большую мишень на спине."

Курильщик пожал плечами и беспомощно сказал: "У моего фрукта нет никаких наступательных способностей."

Лео не стал спорить и сказал: "Ты должен попытаться понять суть своих способностей."

Курильщик нахмурился и спросил: "Ядро?"

Лео кивнул: "Способность плода дьявола можно развить, верно? Их развитие связано с пониманием природы их плодов. Скажем, ледяной фрукт Аокидзи, он может заморозить море на многие мили. По моему мнению, он, должно быть, схватил сердцевину своего плода, температуру."

Курильщик спросил в ответ: "Тогда как насчет моего?"

Лео потер подбородок и сказал: "Я не знаю, удушье? Эй, как насчет того, чтобы запереться в комнате и наполнить ее дымом. Это должно дать вам представление о том, что такое дым."

Курильщик с сомнением спросил в ответ: "Ты хочешь, чтобы я заперся в комнате, полной дыма?"

Лео пожал плечами и сказал: "Нет необходимости так глубоко вдумываться в то, что является вашей сердцевиной, просто испытайте это сами и поймите через этот опыт."

Хорошо... Курильщик не нашел ничего плохого в том, что он сказал. Это действительно звучало разумно.

Лео вдруг сказал: "О, и не забывай использовать свой хаки или свои способности. На самом деле отключите даже свое тело logia, иначе эксперимент был бы пустой тратой времени."

Курильщик кивнул и вышел. У него не было никакой надежды, но он ничего не потеряет, если попытается. Так почему бы и нет?

Лео вернулся в свою каюту и умылся. Он переоделся в повседневное и вышел на лужайку. Синобу сидел в тени и читал, как обычно.

Однако название книги привлекло его внимание.

Небесный Остров, Миф?

- Интересное название."

Синобу подняла голову и сказала: "Я думала о том же. Однако книга-это просто фантазия, в ней рассказывается об острове в небе."

Лео покачал головой: "Этот мир отличается от нашего. Может быть, он действительно существует."

Синобу прокомментировал: "Возможно."

Они отмахнулись от этой темы и заговорили о простых вещах.

Прошел день.

По бескрайнему морю плыл военный корабль.

Лео и Синобу сидели под открытым зонтиком на палубе. Они удобно расположились в креслах с откидывающимися спинками.

Внезапно их корабль накрыла тень.

Лео заметил перемену и поднял глаза. Его глаза могли видеть очень далеко, и он увидел, что это было.

Это был огромный корабль.

Его глаза сузились. Было бы катастрофой, если бы эта штука упала на них.

Он вынул меч. Черный цвет взобрался на его красный меч и сделал его черным с красным оттенком на лезвии.

Команда побледнела, когда увидела гигантский корабль, падающий с неба.

Лео начал действовать. Он вскочил, но не упал. Он пнул воздух и взмыл в небо.

Геппо!

Он поднял меч и резко опустил его. Большой луч меча вылетел из его клинка и ударил в корабль.

http://tl.rulate.ru/book/42393/1452430

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода