Читать The Villainess Lives Twice / Вторая жизнь злодейки: Глава 23. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод The Villainess Lives Twice / Вторая жизнь злодейки: Глава 23.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 23.

Все знали, что Эрцгерцогиня Ройгар следовала за своей старшей сестрой, маркизой Камелией, как за родной матерью.

Маркиза Камелия тоже была самой преданной сторонницей эрцгерцога Ройгар.

Ни Седрик, ни Фрэйл не могли предположить, что здесь появится подобное имя.

Женщина опустила голову, и по её лицу потекли слёзы:

– Отец потратил почти все свои деньги и вложил их в «Сердце святой Ольги». Он даже не думал о том, чтобы получить большую прибыль. Работать с драгоценным камнем, имеющим такую историю, – огромный опыт для карьеры ювелира. Однако всё, что осталось, – этот выцветший клочок бумаги.

Будучи простолюдином, Уайт не мог передать подписанный контракт и расписку в суд, даже если они у него были.

Какой судья осмелится вынести решение в пользу простолюдина в тяжбе против маркизы Камелии?

– Из-за этого отец обанкротился. До самой своей смерти он так много работал, что потерял сознание и внезапно умер от переутомления. Это они убили моего отца.

Хоть женщина и высказала обвинение, она не думала, что Седрик что-нибудь сделает.

Кто в мире станет сражаться с высокопоставленным аристократом из-за того, кого он впервые сегодня встретил?

Тем более ради простолюдина.

Причина, по которой женщина рассказала эту историю, заключалась в том, что она ощущала грусть и несправедливость, и ей хотелось кому-то довериться.

Кроме того, пусть она и знала, что Седрик не такой, как остальные дворяне, и что он обращается с ней предельно вежливо, она всё равно переложила на него свою обиду на аристократов.

И Седрик понимал эти чувства.

Поэтому он, не говоря ни слова, дождался, пока женщина перестанет плакать, а затем забрал все документы, включая расписку, и отдал ей деньги, равные их стоимости, приплюсовав туда некоторые проценты и небольшую сумму компенсации.

– Сейчас это не более чем листы бумаги. Причина, по которой я не сожгла их, заключается в том, что отец не смог избавиться от своих сожалений.

– Думаю, мистер Уайт поступил бы так же.

Однако с Седриком ситуация обстояла по-другому. Не было суда, который мог бы опровергнуть или поставить под сомнение имеющиеся у него теперь документы.

Женщина подписала договор купли-продажи, не имея сил сдерживать слёзы. Так права на собственность «Сердца святой Ольги» перешли Седрику.

Сказав ещё несколько слов утешения, они с Фрэйлом покинули дом семьи Уайт.

*****

Первым делом Седрик вернулся в столичный особняк эрцгерцога Эфрон. Всё потому, что было уже слишком поздно для возвращения в военный лагерь.

Седрик снял верхнюю одежду и бросил её слуге, буквально падая на диван. И тут же подумал об алкоголе.

Словно почувствовав это, Фрэйл взял с полки бутылку бренди и стакан и принёс господину.

Седрик принял стакан с бренди, протянутый рыцарем.

– Это интересно, – первое, что сказал Фрэйл.

– Интересно?

– Я думал, что юная леди Розан просто попросила драгоценный камень в качестве свадебного подарка. Никогда бы не подумал, что вскроется история, связанная с эрцгерцогом Ройгар. Я понимаю, почему ранее вы сказали, что Милайра и её дочь разные.

Всего несколько часов назад Фрэйл называл Артизею лишь дочерью Милайры, но сейчас, казалось, изменил своё мнение.

– Я тоже не думал.

– Что будете делать? Юная леди Розан дала Вашему Высочеству повод сразиться с маркизой Камелией. Если вы подадите иск о возвращении бриллианта, репутация маркизы Камелии может быть полностью испорчена.

Седрик посмотрел на подчинённого со странным чувством.

– Это тот случай, когда у хорошего ювелира украли драгоценность, он обанкротился и умер, оставив своего юного ребёнка одного, – взволнованно говорил Фрэйл. – К тому же, госпожа Уайт очень хорошенькая. Это будет большим скандалом. Особенно учитывая то, что этот инцидент всплыл наружу, когда Ваше Высочество искал драгоценность для предложения руки и сердца.

– Я не собираюсь выставлять семью Уайт на всеобщее обозрение, чтобы запятнать репутацию маркизы Камелии. Какой смысл устраивать сражение, которое бросает репутацию дамы в грязь?

В скандал будет втянута не только маркиза Камелия, но и дочь мистера Уайта и леди Артизея.

Дочь мистера Уайта станет объектом сочувствия. И всё же, она также пострадает от этого. Простолюдинке не справиться с таким скандалом.

Леди Артизея же, будучи дочерью Милайры, получит плохую репутацию как жадная женщина, пожелавшая такой большой алмаз.

– Я предпочту просто забрать алмаз, не устраивая сцену.

– Однако, Ваше Высочество.

– Маркиза, возможно, получила его просто как драгоценный подарок. По крайней мере, она может сказать так.

– Это невозможно. Данная драгоценность настолько ценна, что стала семейной реликвией, а позже и фамильной реликвией семьи, которая рухнула, когда горничная Её Величества Императрицы покончила жизнь самоубийством. Если бы у маркизы Камелии не было грязных сторон, она бы уже хвасталась ею до такой степени, что никто в светском кругу не мог бы не знать об этом.

Однако ювелир Одороф не знал, что драгоценный камень находится у маркизы Камелии.

Даже если знал, то не осмелился сказать об этом, поскольку данная информация не была публичной.

Это означало, что Маркиза прячет драгоценность.

– Если он не был подарком, то, скорее всего, был взяткой.

– Чем взятка отличается от подарка? Дядя Ройгар любит деньги и не стыдится своей жадности к богатству. На самом деле, ни для кого не секрет, что дядя Ройгар берёт взятки, и это же касается и людей, окружающих его, – вздохнул Седрик. – Прогонит ли дядя Ройгар маркизу Камелию за то, что она взяла взятку? Подобное невозможно. Нет ничего, что можно было бы назвать более искренним подарком, чем драгоценность, подаренная женщине.

– Тогда тот, кто подарил её, должно быть, мерзавец, – уверенно сказал Фрэйл.

– …… – Седрик наклонил стакан, не говоря ни слова.

Его мысли были сложными.

Если просто желать вернуть драгоценность, можно подать иск.

Сначала подать иск, а затем договориться за кулисами. Возможно, всё, что нужно будет сделать, это оценить репутацию друг друга, договориться о соответствующей сумме и заплатить её, чтобы получить бриллиант.

Однако действительно ли это то, о чём меня просила леди Артизея?

Возможно ли, что она не упомянула имя маркизы Камелии, потому что не знала, у кого находится нужный ей бриллиант?

Скорее всего, нет.

Так вам будет легче понять, что я за человек. Если не передумаете даже после того, как получите «Сердце святой Ольги», пожалуйста, сделайте мне предложение настолько величественно, чтобы все могли увидеть это.

Артизея сказала так, но Седрик подумал, что на самом деле всё наоборот.

Что он делает это не для того, чтобы понять Артизею, а потому, что она проверяет его.

Кажется, словно она поставила сложную задачу и смотрит, как я с ней справлюсь.

– Напоминает старую историю.

– Старую историю?

– Историю о том, как прекрасная принцесса Востока просила отгадать 3 загадки, если мужчина желал взять её в жёны.

– А, точно. После сотен провалов появился парнишка-нищий, который использовал свою мудрость, чтобы решить все загадки, и женился на принцессе, верно?

– Да, – Седрик надеялся, что его задачка закончится именно этим.

Когда он подумал об этом снова, то понял, что слова Артизеи не были ошибочными.

По крайней мере, я понял, что она – человек с очень сложными мыслями.

Ещё леди Артизея – человек, способный уловить информацию, о которой я никогда не задумывался, даже находясь глубоко внутри проблемы.

– Вернёмся к началу. Юная леди Розан просила «Сердце святой Ольги». Официально алмаз сейчас находится в руках барона Из.

– Необходимо узнать больше о бароне Из, – сказал Фрэйл.

Пока дворецкий ходил за реестром аристократов, Седрик потягивал бренди, погрузившись в свои мысли.

Цель леди Артизеи не драгоценный камень.

Это закладка на будущее?

Но создание скандала, который испортит репутацию маркизы Камелии, не возымеет практического эффекта.

Он может иметь смысл, если есть личная неприязнь к Маркизе или если цель – борьба за власть в светском мире.

Однако это не то, что может нанести ущерб власти эрцгерцога Ройгар.

Кроме того, мне ещё слишком рано сражаться с дядей.

Приоритетом является существенное раскрытие своего присутствия в центре политического мира.

– Есть, – сказал Фрэйл, просматривая реестр аристократов. – Барон Из. Его изначальный титул – барон Рэнд. Здесь говорится, что он унаследовал фамилию, женившись на наследнице барона Рэнд, и позже сменил фамилию на свою. По сути, можно сказать, что он купил титул.

– Похоже, он крайне богат.

Строго говоря, в империи Кратэс нельзя было покупать или продавать титулы.

Но при вступлении в брак с наследником павшего рода были случаи, когда вместо наследника крови титул наследовал супруг и происходил обмен титула при смене фамилии.

И через несколько лет, если пара разводилась, заплатив крупную сумму алиментов, у семьи, носящей титул, сменялся хозяин. Это был способ легального получения титула.

– Барон Из? – спросил вдруг один из рыцарей охранников, которые до этого момента молча стояли рядом с ними, широко раскрыв глаза.

– Что? Дениль, ты что-то знаешь?

– Если речь о бароне Из, женившемся на дочери барона Рэнд, то он является владельцем игорного дома. Есть большой игорный дом, главный филиал которого расположен на улице Фонтин, и в одной лишь столице у него располагается три или четыре довольно крупных предприятия.

– Удивительно, что аристократ напрямую занимается игорным бизнесом, – Фрэйл поднял голову и посмотрел на рыцаря. – Дениль, почему ты так хорошо знаешь об этом? Ты же не увлекаешься азартными играми?

– Это невозможно! – быстро покачал головой Дениль. – Абсолютно. Мой младший брат немного глуп, поэтому несколько раз влезал в долги в игорном доме Из. Я узнал об этом и несколько раз возвращал его долг. Если бы это был нелегальный игорный дом, я бы просто разрушил его.

– Так и есть, однако тыл у него оказался сильнее, чем предполагалось, – холодно отозвался Фрэйл. И вновь подозрительным взглядом посмотрел на Дениля. – При этом ты же не раскидывался именем эрцгерцога Эфрон, не так ли?

– За кого вы меня принимаете? – Дениль выглядел обиженным, но, казалось, в какой-то степени всё же использовал имя Эрцгерцога.

– Достаточно, – покачал головой Седрик. – Более того, если он владелец игорных домов, то проблема становится понятна. Скорее всего, он – одна из бесконечных денежных цепочек дяди Ройгара.

– Что вы планируете делать?

– Как ты думаешь, что я сделаю?

Фрэйл несколько мгновений размышлял, а затем сказал:

– Добропорядочный ювелир был предан и убит владельцем игорных домов. Если бы Ваше Высочество не знал этого, то промолчал бы, но узнав, не может притвориться, что не видит этого.

– Верно. Значит, я не могу просто оставить это, – Седрик поднялся.

Я до сих пор не знаю, чего желает леди Артизея. В таком случае лучше просто быть собой, а не пытаться дать ей нужный ответ.

Сейчас Седрику стало любопытно посмотреть, что получится в конце.

– Вы собираетесь поехать прямо сейчас? – спросил Фрэйл, вставая вслед за господином.

– Если это игорный дом, разве сейчас не самое лучшее время?

– Так и есть, – усмехнулся Фрэйл. – Я подготовлю рыцарей, – и быстро покинул комнату первым.

Седрик медленно влил остатки бренди в рот. Мысли об Артизее не покидали его ни на мгновение.

 

– Пожалуйста, не забывайте ставить «лайк» или «Спасибо», в зависимости от того, где читаете наш перевод. –

http://tl.rulate.ru/book/42276/4045858

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку