Читать Annihilation Maker DXD / Творец Уничтожения DXD: Глава 198 - Дворняга :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Плановая очистка брошенных работ

Готовый перевод Annihilation Maker DXD / Творец Уничтожения DXD: Глава 198 - Дворняга

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В небе над Фуюки бушевали два урагана.

Ветер выл, как чудовище, ревущее в воздухе изо всех сил. Ясный синий цвет неба был покрыт черным и красным, когда два урагана столкнулись на очень большой скорости.

Ураганы начали ломаться и превращаться в искры в воздухе.

Искры плавали в воздухе, прежде чем растаять вместе с ветром, когда Лео появился из темной бури на своем коне.

Несмотря на искры маны, Лео мог ясно видеть благодаря Ясновидению, и он заметил Гильгамеша над собой.

Сотни порталов появились позади Гильгамеша, и все они были готовы запустить шквал Благородных Фантазмов.

Взмахнув рукой, Гильгамеш выстрелил в Льва изрядным количеством Благородного Фантазмов, и они оставили в воздухе яркий след.

Каждый из них был Благородным Фантазмом А-ранга и Б-ранга, наполненным маной и готовым к использованию в качестве огромной мистической бомбы.

Небо над Лео, казалось, внезапно заполнилось падающими звездами. Лео же только поднял левую руку и махнул ладонью.

Несколько рун вылетели из его руки и образовали круг, а затем Лео призвал Альришу.

Фамильяр бросился прямо в круг, прежде чем холодные ветры начали замораживать все, даже Благородные Фантазмы Гильгамеша замедлились.

Гильгамеш, заметил это и активировал ману в оружие, благодаря чему оно пробило лед и остановило распространение холода.

Несмотря на ледяную бурю, Гильгамеш снова поднял руку, и вокруг него появилось еще больше порталов.

Гигантский зазубренный клинок, покрытый пламенем, появился над Гильгамешем, и ледяная буря мгновенно стала горечей.

Когда, Гильгамеш в взмахнул клинком, жар пламени ринулся вперед сжигая все на своем пути.

Чувствуя, как пламя летит к нему, Лео даже не потрудился взглянуть на него.

Быстрым взмахом вращающееся копье в руках Лео потянуло за собой пламя. Темный торнадо заставил весь горячий воздух и пламя вращаться вместе с ним, прежде чем Лео направил его сторону Гильгамеша.

Глядя на то, как его пламя было небрежно отклонено, Гильгамеш нахмурился, прежде чем взмахнуть зазубренным мечом и уничтожить торнадо еще более горячим пламенем.

Гильгамеш был защищен ЭА от взрыва пламени, и золотые цепи появились на его теле.

Однако его броня изменилась. Он убрал верхнюю часть брони, и теперь было видно, как верхняя часть тела светилась красными татуировками.

«Энкиду? Что ж, это интересная ситуация,» Лео склонил голову набок, глядя на золотые цепи на теле Гильгамеша.

Энкиду явно присутствовал в этом мире, поэтому, делая это, Гильгамеш буквально хватал своего лучшего друга и бил им людей.

«ЭА и Энкиду, вы готовы, а?» спросил Лео.

«Идиот, королевская сокровищница не может быть ограничена временем или эпохой,» сказал Гильгамеш.

«Ага, но использование 70% твоего богатства для обновления твоего Святого графа - это то, чего я от тебя не ожидал.»

Святой Граф относится к ядру существования духовного существа, который диктует каждую их функцию. Производительность слуг ограничена качеством их Святого Графа.

Поэтому, взглянув на Гильгамеша, когда он использовал свою ману, Лев заметил, что его Святой Граф был обновлен, что позволило его форме слуги стать сильнее и приблизиться к тому времени, когда он был жив.

Но почему? Лео знал, что Гильгамеш сделал этого, потому что у него не было шансов победить его, не используя ЭA на полную мощность. Это то, что он сделал бы, вероятно, только против Энкиду.

Гильгамеш, даже если он потерпит поражение, не признает никого равным, кроме своего

«Чувствуй себя польщенным!» Гильгамеш ухмыльнулся, когда под его ногами появился портал.

Лео несколько раз моргнул. По какой-то причине эти слова имели другой смысл в голове Лео, прежде чем он немного отошел и сказал:

«Послушай, я сейчас не заинтересован в отношениях. И я уверен, что я натурал и не вступал ни в какой голубой клуб.»

«Хм? Что ты там бормочешь? Ты должен быть польщен и рад, что царь проявил к тебе интерес,» Гильгамеш произнес эти слова естественно и без колебаний.

Лео немного отошел от Гильгамеша, прежде чем сказать:

«Эм, а как же Сабер, ты ведь хотел ее в жены или что-то в этом роде.»

«Сабер? Ах, ты напомнил мне, что я не видел здесь короля-рыцаря. Жаль, что она не участвовала,» в голосе Гильгамеша прозвучало легкое сожаление, «Мне бы очень хотелось, чтобы она попыталась сопротивляться мне и следовать своим идеалам.»

«...Конечно,» сказал Лео безэмоционально.

«Однако ты тоже очень интересный. Даже если ты так себя ведешь,» сказал Гильгамеш тоном, полным интереса, глядя на Лео.

«...» Лео отошел на еще большее расстояние, слегка приподняв копье. Он находится примерно в 5 секундах от того, чтобы проткнуть этого голубого парня своим святым копьем, чтобы снова очистить его.

"Погоди, это тоже звучит неправильно…" Лео оказался в затруднительном положении.

«Как я и думал, ты все видел, не так ли? И ты все еще такой. ФУХАХАХАХАХА!!!» Гильгамеш рассмеялся, его плечи затряслись, как будто он увидел что-то очень смешное.

Пытаясь забыть эти вводящие в заблуждение слова, Лео воспользовался секундой, чтобы выбросить глупые мысли из головы. Несмотря на туманное объяснение, он смог понять, о чем говорит этот парень, и на его лице появилось недоуменное выражение.

В этот момент Лео слегка опустил голову, прежде чем его плечи начали слегка трястись.

«Пффф... ХА-ХА-ХА-ха!!!» Внезапно Лео расхохотался, не в силах сдержаться.

Из всех людей в этом мире именно Голди должна была поднять этот вопрос и даже понять его. Это почему-то показалось Лео таким забавным.

Он вытер слезы с глаз, прежде чем посмотрел на Гильгамеша и сказал:

«Сказал парень, который хотел выпустить Мировое Зло на человечество.»

«Эта грязь может сгнить. Подумать только, этот царь на самом деле пытался очистить бардак от этих дворняг,» сказал Гильгамеш с отвращением, когда вспомнил, что собирался сделать.

Даже если ему было скучно, он никогда не будет убирать беспорядок за дворнягами. Он видел ситуацию современной эпохи и был ею недоволен, но когда на него повлияло Мировое Зло, они стали его мишенью.

Внезапно что-то появилось из-под ног Гильгамеша, это был светящийся корабль. Очень яркий корабль, который может ослепить любого, кто на него посмотрит.

Это одно из сокровищ Гильгамеша, которым он почти не пользовался. Его называют кораблем света, кораблем, который может достичь скорости, превышающей скорость света. Хотя это невозможно из-за мировой силы коррекции, это все равно очень быстрая штуковина.

«Новый корабль? Сколько же их у тебя?» Лео вздохнул, глядя на корабль-лампочку.

«Хм! Моя сокровищница превосходила все мои знания. Пытаться объяснить ее - смешно,» сказал Гильгамеш, и за его спиной появилось несколько порталов.

«Боже мой. Я уже говорил что эта война полна идиотов включая меня и сейчас… Я просто подтверждаю свои слова,» Лео пожал плечами, прежде чем его ожерелье начало светиться.

«Хотя в этом нет необходимости, кому какое дело…» Лео ухмыльнулся, прежде чем несколько зеленых линий и нитей полетели от него.

«Это состояние мира похоже на цепи на моем теле, но мне уже все равно, так что позволь мне хотя бы немного насладиться этим,» Подняв копье в руке, Лео повернул его острием к земле, прежде чем осторожно опустить. Рябь направилась во все стороны, когда сила копья была активирована.

Зеленые линии и нити стали похожи на огромную сеть паутины позади Лео, когда Гильгамеш увидел, как вся область позади его противника в считанные секунды превратилась в гигантскую паутину.

«Эй, Голди, я слышал, ты говорил, что король может нести все это мировое зло, верно?» сказал Лео, когда тени поднимались от зеленых линий и начали собираться вместе.

То, что он собирается сделать, совершенно ненужно и глупо. Но кого это волнует? Если вы не можете использовать свою силу так, как вам нравится, тогда какой смысл иметь ее? Даже если это просто для того, чтобы повеселиться.

Гильгамеш ничего не сказал, но выражение его лица было лучшим ответом.

«На самом деле у меня нет сокровищницы, как у тебя, но у меня есть архивы...» За спиной Лео зеленые линии начали принимать форму.

Из энергетического состояния предметы начали проявляться в физической форме перед глазами Гильгамеша. Он был потрясен увидев это, потому что, в отличие от других, он мог видеть гораздо больше.

Линии и нити образовывали спираль в форме гигантской змеи, которая двигалась вокруг реки, реки судьбы. Вся река судьбы, которая принадлежит человечеству, казалось, была открыта змеем, прежде чем все начало появляться из реки в текущий мир.

«Много-много архивов,» сказал Лео с улыбкой, прежде чем частицы света потускнели и из зеленых линий появилось много предметов.

Линкоры, пара больших линкоров, у которых было много пушек, появились перед Гильгамешем, их металлический цвет отражал солнце. И еще больше линкоров появилось из зеленых линий.

Однако на всех кораблях, особенно на пушках и орудиях, было нарисовано множество рун и ритуалов. Если бы здесь были маги, они бы увидели, что корабли - это высококачественные мистические коды, созданные для масштабных войн.

Однако время, усилия и ресурсы, чтобы сделать один-единственный линкор такого качества - мечта для обычных магов, даже владыка часовой башни не будет тратить свое время на их создание.

«Продукты АТЛАС не так уж плохи…» Лео приземлился на один из кораблей на своем коне, прежде чем посмотрел на Гильгамеша стоявшем на световом корабле.

«Пфф... ФУХАХАХАХАХА!!!» Гильгамеш вдруг расхохотался, глядя на шоу, которое только что устроил Лео.

Он смог увидеть, что это часть Благородного Фантазма, и он был использован не раскрывая истинного имени. Однако самое смешное, что именно он активировал его.

Признав, что он может нести зло, Гильгамеш почувствовал, как что-то замыкается на нем, прежде чем он увидел змея в реке судьбы.

"Проявляя записанные грехи, это должна была быть Благородная сила Фантазма, и это были грехи некоторых полукровок(магов)" Гильгамеш взглянул на флот перед собой, когда его взгляд вспыхнул красным светом.

Это должен был быть Благородный Фантазм с условиями для активации, и он просто достиг этих условий, поэтому ему было сейчас так любопытно и весело.

Гильгамеш ничего не сказал, только ухмыльнулся, прежде чем снова поднять свой ЭА, и корабль под ним засветился.

Даже если казалось, что они сейчас шутят, они оба понимают, что эта битва - не шутка.

Правила царя не могут быть нарушены, непризнание его - это еще большее преступление, а уничтожение сокровищ - самое большое из преступлений, поэтому Гильгамеш с самого начала собирался сразиться с Лео насмерть.

Как идиоты, которыми они являются, они просто собираются бросить все что у них есть и взорвать все без какой-либо реальной причины.

«Прежде чем мы начнем, я давно хотел у тебя кое-что спросить,» обратился Лео к Гильгамешу.

«Очень хорошо, этот царь дарует тебе привилегию спросил,» С присущим ему высокомерием сказал Гильгамеш.

«Я ангел и дьявол, так что это делает меня дворнягой, но как насчет тебя?» сказал Лео и тишина на секунду заполнила все пространство.

Гильгамеш - это 2/3 Бога, а остальное - человек, так что технически это делает его… дворнягой.

ЭА бушевал с еще большей силой, когда на лбу Гильгамеша появилась жилка, прежде чем он посмотрел на ухмыляющегося Лео.

Он просто добавил еще одну цель к этому сражение, и она заключается в том, чтобы стереть эту ухмылку с лица Лео.

«УМРИ, ДВОРНЯГА!!!» Гильгамеш закричал. Появились сотни порталов и выстрелили Благородные Фантазмом, не только оружие, но даже посохи магов и Мистические коды стреляли магией.

«Ха-ха-ха!!!» Лео поднял копье и указал вперед, прежде чем все корабли позади него активизировались.

Сотни пушек и орудий, нацелились вперед, когда мистические коды были полностью активированы. В отличие от обычных кораблей, они усилены магией и алхимией.

«ОГОНЬ!!!» Лео опустил руку, прежде чем все корабли начали стрелять из своих орудий. Лазерные лучи, пули, магические выстрелы, множество различных снарядов превратились в мощный залп, летя в сторону Гильгамеша.

В этот момент небо разделилось на две стороны, как будто два метеорных потока летели навстречу друг другу.

http://tl.rulate.ru/book/42099/1405606

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку