- Какое у тебя дело к семье Хо?
Холодный тон Гу Руочу застал Гу Яньвэй врасплох. Однако она продолжала улыбаться: - Через несколько дней я буду сопровождать Хо Наньчэня, чтобы участвовать в конкурсе на проект за границей. Ничего страшного, но за последние несколько дней у нас с тобой было много недоразумений. Я боялась, что ты будешь думать слишком о многом, поэтому хотела предупредить тебя заранее.
Гу Яньвэй изо всех сил старалась сделать ситуацию менее неловкой.
Гу Руочу элегантно и спокойно ела еду на своей тарелке и холодно игнорировала ее.
Гу Яньвэй не рассердилась. Вместо этого она беспомощно улыбнулась в сторону.
Госпожа Хо посмотрела на Гу Руочу и сказала: - Руочу, ты же знаешь, что чувствует Наньчэнь. Он никогда больше не взглянет на женщину, которая не имеет к нему никакого отношения. Не поймите его неправильно, когда речь заходит о работе.
Она внимательно наблюдала за их отношениями.
Теперь, когда дела, похоже, пошли на поправку, она не должна допустить, чтобы у Руочу возникли ненужные недоразумения по поводу Наньчэнь. Хотя сейчас она ненавидела Гу Яньвэй, ее таланты были все-таки признаны в Huo Zhenggang.
Госпожа Хо надеялась, что Гу Руочу сможет разделить работу и личную жизнь Хо Наньчэня.
- Мам, я знаю.
Гу Руочу ненавидела свою сестру еще больше. Теперь, когда она доказала, что ее нелегко разлучить с Хо Наньчэнем, она не хотела, чтобы Гу Яньвэй добилась успеха.
Гу Яньвэй, казалось, был очень удивлена и намеренно спросила: - Что? Разве Наньчэнь не сказал тебе, что он уезжает в командировку? Это не может быть правдой?
- Гу Яньвэй, почему ты все еще ведешь себя так самоуверенно передо мной? Я знаю, что ты за человек. Я была слишком ленива, чтобы использовать твой метод сеять раздор в течение восьмисот лет.
"..."
Гу Яньвэй не ожидала, что Гу Руочу посмеет опозорить ее в присутствии госпожи Хо: - Руочу, как ты можешь... как ты можешь так говорить?
- Довольно, Гу Яньвэй. Если больше ничего нет, можешь идти. Я не буду задерживать тебя здесь. Лицо миссис Хо потемнело, когда она приказала ей уйти.
Гу Яньвэй усвоила урок и немедленно встала, чтобы уйти.
Гу Руочу была крайне недовольна, когда увидела ее амбициозный взгляд. Слабая улыбка внезапно появилась на ее лице: - Сестра, позволь мне проводить тебя.
Гу Яньвэй не верила, что ее намерения были добрыми, но она все еще сохраняла свой нежный вид: - Все в порядке.
Госпожа Хо не возражала. Когда сестры вышли за дверь, выражение лица Гу Яньвэй изменилось. Она свирепо посмотрела на Гу Руочу: - Гу Руочу, даже если твой мозг был поврежден в автомобильной катастрофе и ты уже не так глупа, как раньше, ты можешь забыть о борьбе со мной. Если я могу забрать твою мать, я могу забрать у тебя все, шаг за шагом!
- Сестра, мне и в голову не приходило драться с тобой. - Голос Гу Руочу звучал искренне.
- Перестань притворяться передо мной!
Гу Яньвэй холодно усмехнулась и вышла из сада. Когда она увидела нескольких богатых дам и светских дам, идущих в ее направлении, ее холодное выражение быстро вернулось к нормальному.
Обычно светские люди часто посещали резиденцию Хо только для того, чтобы построить отношения с семьей Хо в надежде получить хорошие возможности для своих детей.
Когда Гу Руочу увидела, как быстро изменилось лицо ее сестры, ей захотелось аплодировать и болеть за нее.
- Эй, а это не леди Гу?"
Богатая дама явно узнала Гу Яньвэй и вспомнила, что на банкете она выставила себя полной дурой. Когда она увидела Гу Руочу, стоящую у входа, она не могла не захотеть воспользоваться этой возможностью, чтобы выслужиться перед госпожой Хо. Дама воспользовалась всеми своими силами, чтобы унизить Гу Яньвэй.
- Госпожа Хо, я считала, что ваша сестра - тонкокожая особа. Но я даже подумать не могла, что кожа этой маленькой девочки будет такой же толстой, как городская стена. У нее действительно есть лицо, чтобы прийти к молодой мадам. Наконец-то я знаю, что значит быть шлюхой.
http://tl.rulate.ru/book/41992/1004053
Готово:
Использование: