— Секретарь Сун, цветок… — Шу Синь двусмысленно посмотрела на Сун Ли, сидевшего за рулем, а затем перевела взгляд на Янь Цзинь, сидящую на сиденье второго пилота. — А? Кто тебе его дал?
Сун Ли тоже посмотрел на Янь Цзинь рядом с ней. Она вообще не смотрела на него. Казалось, что она не имеет ничего общего с тем, о чем спросили, а затем посмотрела на Хо Янцина в зеркало заднего вида в машине на заднее сиденье. Он явно не собирался говорить.
У Сун Ли рухнуло сердце, босс создал для него столько трудностей.
— Секретарь Сун, почему вы молчите? — Шу Синь нахмурилась, глядя на Сун Ли. — Этот цветок для меня?
— Я… — Сун Ли снова посмотрел на Янь Цзинь. На этот раз та отреагировала. Она равнодушно посмотрела на него. Сун Ли осмелился кивнуть.
— Просто дарите цветы, когда хотите, что вы делаете? — Шу Синь, слегка привстала и сунула розу в руку Янь Цзинь.
Сун Ли, «...» — это не я, а босс.
Янь Цзинь посмотрела на цветок, внезапно оказавшийся в ее руке, и казалась беспомощной. Она никогда не получала цветов, но в следующую секунду она равнодушно посмотрела на Сун Ли, и произнесла: — Мне не нравится этот цветок.
Сун Ли не мог сдержать своего лица. Это был очевидный отказ, он так волновался. Но он знал, что этот цветок был заказан боссом и доставлен по воздуху рано утром. Кстати, босс обратился к нему, не захочет ли он рассчитаться?
Он не осмелился ничего сказать.
Шу Синь торопливо произнесла: — Учитель, как женщина может не любить цветы? Этот цветок очень красивый. Вы можете взять его домой и поставить в комнате. Он выглядит красиво.
Ян Цзинь повернулась и сунула цветок в руки Шу Синь. — Возьми его домой и поставь.
— Но, это от Секретаря Сун, как я могу...
— Возмите его. — Сун Ли прервал Шу Синь, так или иначе, цветок изначально был ее.
Шу Синь подумала, что Сун Ли грустит из-за того, что его отвергла Ян Цзинь. Шу Синь понимала, что если она вернет цветок назад, то снова причинит боль Сун Ли.
Поэтому она любезно приняла цветок, с некоторым беспокойством посмотрела на Сун Ли и спросила: — Секретарь Сун, с вами все в порядке?
Сун Ли горько улыбнулся: — Вы можете делать все, что угодно, этот цветок не был моим, кто-то другой планировал подарить его своей жене, может быть, ему неловко его дарить, так что...
Ян Цзинь посмотрела на Сун Ли, несчастный.
Шу Синь, "..." Секретарь Сун, даже если мой учитель отказался от вашего цветка, вам не нужно оправдываться. Разве это не чистое сердце? Другим он не нужен, так что можешь отдать его моему учителю. Мой учитель, должно быть, недоволен. Вы понимаете сердце женщины?
Если бы Сун Ли знал, что Шу Синь так думает, он бы сошел с ума.
Но больше всего разозлился Хо Янцин, которого Шу Синь проигнорировала, но Шу Синь, не зная об этом, шепотом спросила его: — Янцин, ты сказал, что секретарь Сун дал мне цветок моего учителя. Я могу взять его?
— Можешь выбросить. — Хо Янцин холодно ответил и повернулся, чтобы посмотреть в окно.
— Жалко бросать такой красивый цветок. — Шу Синь посмотрела на цветок, и прошептала: — Сегодня я выпустилась, я даже не знала, что подарят цветы, чтобы отпраздновать.
http://tl.rulate.ru/book/41966/2858811
Готово: