Хо Янцин не стал сразу возражать, Хо Цзибай был счастлив и сказал то, что он проверил за это время: — Дин Хань является внебрачной дочерью Дин Чжумина. Она вернулась в дом Дин после смерти матери. Я был там, где она жила раньше. Люди поблизости говорили, что когда мать Дин Хань была беременна, ее живот был больше, чем у обычной беременной женщины, и это могли быть близнецы, но мать Дин Хань была очень тихой и никогда не разговаривала с посторонними, так что эта новость не подтвердилась.
Хо Ян угрожающе скривил губы и похлопал по плечу Хо Цзибая: — Да, ты действительно вырос.
Хо Цзибай получил высокую оценку, и на его лице появился румянец смущения.
Хо Ян убрал руку и продолжил: — Я спросил в больнице, куда была доставлена мать Дин Хань. Она родила двух дочерей-близнецов, но из-за того, что условия в семье были неподходящими, она не могла иметь двоих детей, поэтому она отправила одну из них в детский дом.
Почтение Хо Цзибая к Хо Янцину росло. Оказалось, что дядя все проверил, и результаты расследования оказались более подробными,. — Мою маму усыновили дедушка и бабушка, так что Дин Хань должна быть моей матерью. Или ее сестра-близнец?
— Эм... Есть еще одна возможность, Дин Хань — твоя мать.
Хо Цзибай внезапно стал возбужденным: — Дядя, что еще ты нашел?
Хо Янцин рассказал Хо Цзибаю, что Дин Хань может быть загипнотизирована. Причина, по которой он не сказал ему раньше, заключалась в том, что он был слишком импульсивен и напуган.
Каждая клетка в теле Хо Цзибая начала волноваться: — Что мне делать? Как мне вернуть маму в норму?
— Чифэн сказал, что загипнотизированный человек может восстановить воспоминания, если встретит человека, которого любил. — Хо Ян был немного разочарован: — Но твой отец скончался…
— Я… и я… — Указательный палец Хо Цзибая указал на себя, потому что он был слишком взволнован, и говорил бессвязно, — Любимый человек мамы — это я и мой папа.
Глаза Хо Янцина расширились. Да, любимые, не только пара, но и дети. После двух секунд молчания Хо Янцин сказал: — Я найду возможность устроить тебе встречу с Дин Хань.
— Хорошо. — Хо Цзибай расплакался от волнения: — Спасибо, дядя.
Хо Ян сжал плечо Хо Цзибая. — Не говори об этом своей бабушке. Она старше. Если это не так, боюсь, ей будет трудно принять.
— Хм. — Хо Цзибай кивнул и подумал про себя: "Дядя, ты забыл, что мы с бабушкой не разговариваем".
— Возвращайся и отдохни. — Хо Янцин сказал это и пошел в сторону палаты.
Когда Хо Ян приоткрыл дверь и вошел, он неожиданно увидел Тан Цинъя, и нахмурился.
Тан Цинъя смущенно подняла голову: — Янцин, я слышала, как Эрсао сказала, что ее мать больна…
— Уже поздно, возвращайся. — Хо Янцин прервал Тан Цинъя холодным тоном.
Лицо Тан Цинъя побледнело: — Янцин, раньше я ошибалась. Я была ошеломлена горем. Я была сбита с толку, прежде чем смогла сделать такое. Яньчэн ушел, и отец ушел. Но ты меня не оттолкнешь?
Глаза Тан Цинъя были красными, а голос немного хриплым.
Хо Ян наклонился, глядя на Яо Хуэйцинь: — Мама, ты устала?
http://tl.rulate.ru/book/41966/2785480
Готово:
Использование: