Читать Rebirth of a Star General / Возрождение звёздного генерала: Глава 117.1. Молодой человек (часть 2) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Rebirth of a Star General / Возрождение звёздного генерала: Глава 117.1. Молодой человек (часть 2)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

 – Поданный просит соизволения Вашего Величества. Я хотел бы лично возглавить солдат южной армии, чтобы вернуться в Миншуй и сразиться с южными странами.

Свет и тень слегка дрогнули, и снаружи донёсся звук дождя, бьющего по мокрой поверхности.

Молодой человек наклонился и долго не мог встать. Император Вэнь Сюань медленно сказал:

 – Ты вообще понимаешь, о чём говоришь?

 – Южные варвары издевались над моим народом на Центральных равнинах. Теперь, когда мой отец погиб в битве, а шакалы не исчезли, я готов унаследовать волю своего отца и вернуться к южным варварам, чтобы вернуть стране Миншуй.

Император Вэнь Сюань молчал. Сюй Цзин Фу заговорил первым. Он сказал:

 – Второй молодой господин Сяо, генерал Гуан У ушёл. Хотя старый министр может понять Вашу печаль и гнев в этот момент, это не вопрос слова, чтобы вывести ваши войска.

Видя, что Император Вэнь Сюань не собирается останавливать его, Сюй Цзин Фу продолжил:

 – В первой битве при Миншуй генерал Гуан У проявил своеволие и задержал своих бойцов, в результате чего десятки тысяч солдат Великой династии Вэй были похоронены в Миншуе... Благословение, что Его Величество великодушен и не собирается привлекать к ответственности семью Сяо. Однако теперь Вы прибыли сюда эти вечером, но не для того, чтобы признать себя виновным, а ради получения военной силы.

 – Этот подданный говорит от имени народа Великой Вэй, – торжественно произнёс Сяо Цзюэ.

 – От имени народа Великой Вэй? – Сюй Цзин Фу покачал головой и сказал: – Второму молодому господину Сяо сейчас всего шестнадцать лет, и он никогда раньше не был на поле боя. Сколько генералов в Великой династии Вэй не осмеливались сказать слова о том, что поведут свои войска в поход. Вы – ещё совсем ребёнок, однако это не означает, что Вы можете говорить глупости и быть настолько тщеславным.

 – Возвращайся. Я не хочу больше упоминать об этом, – сказал Император Вэнь Сюань.

Молодой человек сделал паузу и посмотрел на Императора Вэнь Сюаня:

 – Подданный готов следовать правилам военного времени. Если подданный потерпит положение, он будет наказан в согласии с этим правилом.

Слово за словом, на земле послышался какой-то звук.

Глаза второго сына семьи Сяо всегда были очень прекрасны в жизни, прозрачны, как осенняя вода, но всегда с некоторой ленивой рассеянностью. Теперь эта ленивая рассеянность в его глазах исчезла, что-то утонуло, и что-то постепенно всплывало вверх, заставляя людей чувствовать себя обожжёнными на мгновение.

Этот взгляд было трудно игнорировать.

 – Легко говорить о порядке военного времени, – сказал Сюй Цзин Фу. – Просто поражение второго молодого господина Сяо – это не более чем одна жизнь. Из-за поражения в Миншуе генерала Гуан У Великая Вэй уже понесла большие потери человеческих жизней. Теперь из-за ваших слов десятки тысяч солдат южной армии также будут использованы в качестве ставки? – он погладил бороду, покачал головой и вздохнул: – Великая Вэй больше не может позволить себе проигрывать.

Сяо Цзюэ на мгновение замолчал:

 – Я не смею.

В глазах Сюй Цзин Фу вспыхнул огонёк.

Сяо Цзюэ снова покачнулся и преклонил колени:

 – Южные варвары вторглись в нашу страну и убили людей. Мой отец погиб в бою, но подданный не хотел жить. Надеясь на одобрение Вашего Величества, Жун Чэнь повёл армию вперёд. Не видя хороших новостей, подданный не осмелился сказать, что Его Величество даст подданному столько солдат, сколько подданный пожелает, но подданный поведёт столько солдат, сколько ему доверят, даже если он погибнет в бою, он ни о чём не пожалеет.

У него было упрямое отношение и отчаянное решимость, как будто до тех пор, пока Император Вэнь Сюань не согласится, Сяо Цзюэ не сможет встать со своих колен.

Император Вэнь Сюань потёр лоб:

 – Я больше не хочу об этом говорить.

 – Благосклонность Вашего Величества велика, – голос молодого человека не дрогнул и наполовину.

 – Ваше Величество, – сказал Сюй Цзин Фу. – Второй молодой господин Сяо настаивает на том, чтобы отправиться в южное приграничье сражаться, и он так искренен.

Император Вэнь Сюань взглянул на него:

 – А что, ты тоже хочешь говорить за него?

Сюй Цзин Фу поспешно сказал:

 – Старый министр не осмеливается, но второй молодой господин Сяо так уверен в себе, что, может быть, произойдёт чудо. Просто теперь Великая Вэй действительно не осмеливается сделать ставку в десятки тысяч солдат южной армии… Так что…

 – И что же ты предлагаешь? – спросил Император Вэнь Сюань.

 – Три тысячи.

Сяо Цзюэ поднял голову.

http://tl.rulate.ru/book/41885/2337638

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Щедро! Жаль в придачу что-то вроде пулеметов не предложил.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку