× Ура! Первый день лета К обсуждению

Готовый перевод Juvenile Medical God / Молодой Бог Медицины: Глава 1360

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Примерно через полчаса одновременно вернулись Гида и Лянбэй.

Оба они были ранены, но Лянбэй все еще сражается с высоким боевым духом, в то время как импульс черепахи слаб. Нет нужды говорить, что победитель был разделен.

Однако все злые головы следуют закону слабых и сильных, поэтому слабые должны служить сильным и подчиняться их приказам. Поскольку большая черепаха проиграла, она, естественно, должна слушать приказы северного Конглая. В ее сердце нет обиды. Некоторые просто клянутся превзойти северного Ляна и занять исходное положение.

Это самое основное правило среди демонов поднебесья: сильных уважают!

Хотя Лянбэй и победил, он заплатил определенную цену, и его восхищение Цинь Ланом было еще сильнее. Он мог видеть, что Черепаха была лишь пробным продуктом трансформации Цинь Лана. Очевидно, что это был всего лишь маленький дьявол на уровне дьявольских солдат. Было удивительно, что Цинь Ланг сразу же повысил его до уровня генерала-дьявола, даже близко к уровню Лян Бэя.

Кроме того, тело черепахи очень совершенное, которое имеет аромат древних времен. Лянбэй не может не восхищаться им, но он знает, что не заработал ни дюйма заслуг, поэтому ему очень неловко просить награду у предка демонов.

Цинь Ланг догадался об идее Лян Бэя, но он не собирался быть слишком щедрым. Для наград и наказаний должна быть мера. Лян Бэй не должен быть вознагражден, если он не внес вклад, иначе он не будет знать о юго-востоке, северо-западе и северо-западе.

"Лянбэй, у тебя будет возможность сделать что-нибудь прямо сейчас". Цинь Ланьдау: "Утром следуй за мной в провинцию Юньхай. Я хочу, чтобы ты в течение трех дней превратил черных и мелких вождей провинции Юньхай в послушных".

"Господин Мацзу, вы собираетесь убить всех тех, кто не подчиняется?" неуверенно спросил Лян Бэй. Как дьявол, он в первую очередь думает о том, чтобы убить.

"Глупец!" Цинь Ланг фыркнул, "

Я хочу, чтобы они подчинялись мне, а не убивать их! Разве у тебя нет ста тысяч волшебных солдат? Когда ты склонишь их над головой Хэя, они, естественно, подчинятся мне. "

"Владыка Мазу, пусть наши элитные солдаты присоединятся к тем, кто бесполезен..."

"Ты сомневаешься в моей договоренности?" Цинь Ланг усмехнулся и вспыхнул убийственным гневом.

Лян Бэй был шокирован и поспешно сказал: "Не волнуйтесь, лорд Мацзу, я все сделаю. Эти солдаты должны стать нашими шахматными фигурами. "

"Да! Ты знаешь! Поскольку ты их генерал, ты должен знать, как заставить их подчиняться тебе и позволить им делать все по нашим правилам. Если не повинуются, просто отпусти их! "Цинь Ланг не испытывает жалости к этим демонам. В конце концов, они не существа этого мира. К чему жалость?

Эти демоны - лишь часть плана Цинь Лана. Ценность их существования в том, что они используются Цинь Ланом для рафинирования пилюль или им самим.

На следующее утро Цинь Ланг отвез Лянбэя в провинцию Юньхай.

На этот раз Цинь Ланг превратился в демона-насекомое. Лянбэй уже давно видел множество средств Цинь Лана, так что это не удивительно.

Помимо Лянбэя, Цинь Ланг также привел с собой черепаху и жирного тигра.

План Цинь Лана рассчитан всего на три дня. За три дня он достигнет эффекта, поэтому он должен провести полную подготовку. Лянбэй - ключ к плану, а толстый тигр и черепаха - большие.

Лянбэй уже изо всех сил старается дополнить актуальную информацию мира. Он достоин быть дьяволом общего уровня. Проницательность и мудрость этого парня действительно намного лучше, чем у черепахи, и даже его IQ превысил уровень обычных людей.

Поезд въехал на территорию провинции Юньхай. На станции Кунчэн Цинь Ланг и его группа сошли с поезда.

Железнодорожная станция в Куньчэне усиленно охраняется. Там патрулирует много вооруженных полицейских с автоматами. Однако это не очень хорошие показатели общественной безопасности, но это потому, что в последнее время общественная безопасность в Куньчэне была не очень хорошей, и произошли чрезвычайно страшные террористические события.

Например, в этом году была вырублена железнодорожная станция. В результате этого инцидента 29 человек погибли и более 100 получили ранения, что можно сказать очень серьезно Это возмутительно.

Самое отвратительное, что эти бандиты выступают против безоружных простых людей, женщин и детей. Они даже не могут сравниться с животными.

Цинь Ланг решил интегрироваться из провинции Юньхай, которая является одним из аспектов.

Хотя этот инцидент был определен как террористический, Цинь Ланг считает, что местные банды не могут избавиться от своих связей. Эти местные змеи живут на железнодорожной станции круглый год. Как только появляются неизвестные люди, эти местные змеи реагируют сильнее, чем полиция. Они должны были заметить присутствие этих чужаков, даже затоптанных этими бандитами К часу дня местные змеи этих вокзалов заметили их. Однако, если местные змеи не реагируют, есть только одна возможность: между двумя сторонами было "общение".

Так что, по мнению Цинь Лана, эти местные банды действительно прокляты, а их попустительство на самом деле является своего рода помощью тирании. Существует также способ воровства. Это должно быть главной задачей людей зеленого леса. Если мы этого не сделаем, то существование потеряет всякий смысл.

На площади перед железнодорожным вокзалом, несмотря на то, что там патрулирует вооруженная полиция, воры по-прежнему бесчинствуют. Эти люди, как крысы, бегают по улицам, постоянно промышляя в толпе. Более того, вор неожиданно прижался к боку Цинь Лана, сверкнул острым лезвием и царапнул по карману за задницей Цинь Лана.

Бах!

Скорпион виляет хвостом!

Лезвие вора еще не успело поцарапать карман брюк Цинь Лана. Все его тело подлетело на высоту более двух метров, а затем он тяжело упал на землю. У него выпало два зуба.

Конечно, это результат целенаправленных усилий Цинь Лана. Иначе вор отправился бы к Будде напрямую.

Однако маленький воришка оказался неблагодарным. Вскрикнув, он тут же поднялся с земли и взмахнул клинком, чтобы догнать Цинь Лана. Ничего не говоря, он приставил клинок к шее Цинь Лана.

Убирайся отсюда!

Не дожидаясь действий Цинь Лана, маленький вор тут же взлетел вверх. На этот раз, вместо того чтобы пролететь на высоте двух метров, он пролетел семь или восемь метров и приземлился перед двумя патрулирующими вооруженными полицейскими.

Однако странно, что злодей пожаловался товарищу вооруженной полиции напрямую, сказав, что это Цинь Ланг изнасиловал его, и потребовал от товарища вооруженной полиции беспристрастного исполнения закона.

И несколько спутников маленького вора также пришли к Цинь Лану и другим =.

"Почему вы бьете людей?" Когда вооруженные полицейские подошли к Цинь Лану, другие пассажиры рядом с ним сразу же отшатнулись, боясь прикоснуться к нему.

"Он украл у меня". тихо сказал Цинь Ланг.

"Пук! Я украл кое-что у тебя. Какой глаз из вас видел это, я трава... Ты подставил меня... " Сегодняшние маленькие воришки действительно высокомерны. Я не знаю, откуда они берутся.

"Палец!"

Цинь Ланг холодно фыркнул, и Лян Бэй рядом с ним внезапно исчез. В следующий момент маленький болтливый воришка закричал.

он потерял мизинец!

http://tl.rulate.ru/book/41473/2242445

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода