Читать Juvenile Medical God / Молодой Бог Медицины: Глава 146 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Juvenile Medical God / Молодой Бог Медицины: Глава 146

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Однако старик - эксперт в обезьяньем боксе. Эта рука обезьяны, ворующая персики, очень хорошо отработана, что можно назвать его козырем. Перед этим он поспешил скрыть свою настоящую попытку, поэтому Цинь Ланг был застигнут врасплох в это время. Видя, что Цинь Ланг не может избежать этого, он мог только отпрыгнуть назад.

Когда старик обрадовался, из-за того, что люди Цинь Лана были в воздухе, они не могли использовать свою силу. Это было похоже на то, что кол был сломан. Было бы легче снова победить Цинь Лана. Но радость старика вскоре исчезла, потому что, когда Цинь Ланг отпрыгнул назад, весь человек внезапно превратился в стойку на руках. Его две ноги просто зацепились за деревянное клеймо, а затем он воспользовался деревянным клеймом, весь человек вернулся к старику, а его две руки были похожи на клешни скорпиона.

Старик не ожидал, что Цинь Ланг обладает таким навыком. Скорпион Цинь Лана очень силен. Старик не мог противостоять ему, поэтому ему пришлось отступить от атаки Цинь Лана и позволить Цинь Лану упасть на землю. Но в это время нога Цинь Лана отскакивает от земли, а затем он делает выпад и, словно молния, бьет старика по голове. Этого времени было достаточно, чтобы старик лег, но Цинь Ланг думал, что это была просто дуэль, поэтому он не подал твердой руки, а затем встал и сказал "принимаю".

"Я проиграл". Какой ход", - разочарованно произнес старик. Он также знал, что Цинь Ланг был просто милостив к его ногам. В противном случае он боялся, что Цинь Ланг раскроит ему голову.

"Раз уж проиграл, то неси!" холодно сказал Хань Сюань.

Старик не нарушил своего обещания, поднялся с деревянного столба, а затем взял портфель, который был помещен в четыре линии луча, и передал его Хань Сюаню.

"Это эта вещь?" спросил Цинь Ланг у Хань Сюаня.

"Да, да, отлично!" Хань Сюань был вне себя от радости и облегчения.

Цинь Ланг сказал старику: "Ваша обезьянья кость просто неправильно лежит. Я просто выправлю ее".

Оказалось, что перед тем, как Цинь Ланг начал работу, он был очень предусмотрителен.

. Он не хотел причинять обезьяне боль.

Старик жестом велел обезьяне подойти, а затем протянул Цинь Лану раненую лапу. Цинь Ланг схватил лапу обезьяны, потянул ее и послал, раздался только треск, и кость обезьяны встала на правильное место.

Однако обезьяна была неблагодарной и с ухмылкой пригрозила Цинь Лану.

"Не обращай на него внимания, скотина". Старик поспешно сказал Цинь Лану.

"Это не имеет значения". Цинь Ланг улыбнулся и сказал: "Я не буду сердиться на обезьяну. Старейшина, вы хорошо владеете обезьяньим боксом. Ты уже спросил имя Гао? "

"Я побежденный генерал. Я Ду Чжаолун, старик".

"Цинь Ланг, почему бы тебе не поговорить с этим стариком? Поспеши отправить его в полицейский участок..." Хань Сюань увидел Цинь Лана, болтающего с этим стариком, и не мог не вмешаться.

"Заткнись!" Цинь Ланг сердито фыркнул и припугнул Хань Сюаня, чтобы тот заткнулся. Затем Цинь Ланг сказал старику: "Простите, старший Ду, эта женщина не понимает правил Цзянху. Господин, я надеюсь, что вы расскажете мне всю историю. "

Ду Чжаолун взглянул на Хань Сюаня и сказал: "Этот портфель принадлежит этой женщине. Ты действительно в деле!"

"Что вы имеете в виду? Пожалуйста, дайте мне знать. " - сказал Цинь Ланг.

"Этот портфель был украден людьми из зала Wolong. То, что хочет зал Волонга, эта женщина, которая ничего не знает, может защитить. "Ду Чжаолун сказал: "Сегодня вечером люди из зала Волун придут за этой вещью. На вашем месте я бы лучше отдал эту вещь в зал Волонга. Для вас это тоже помощь от бедствия".

Когда старик Ду говорил это, он был искренен и не хотел угрожать, потому что Цинь Ланг знал, что зал Волонга не так-то легко спровоцировать. Если Хань Сюань потеряет этот портфель, она потеряет только работу, но если она заберет его обратно, у нее будут проблемы, или даже она потеряет свою жизнь.

"Мы научились на доброте наших предшественников". Цинь Ланг улыбнулся и сказал: "Но мне это интересно. Кроме того, пожалуйста, расскажите мне, как у вас появился этот портфель".

"

Портфель издавна изготавливается людьми. Он покрыт специальным слоем специй, который называется. Затем друг Волонга попросил меня помочь ему вынести портфель. Я попросил обезьянку забраться в гостиничный номер и вынести его. Это было так просто. " - объяснил Ду Чжаолун.

"Ты ведь не взял специи из этого портфеля?" спросил Цинь Ланг.

"Конечно, нет. Я просто пошел забрать этот портфель. Это так просто. "

"То есть, ваш друг в зале Волун уже знает, что кто-то что-то сделал с этим портфелем?"

"Да." Ду Чжаолун кивнул.

"Сестра Хань, этим портфелем занимается кто-то кроме тебя?" спросил Цинь Ланг.

Хань Сюань задумалась и покачала головой.

"Странно." Тао Жуосян вдруг сказал: "Если портфель не прошел через чужие руки, то есть вероятность, что человек, отправивший портфель тебе, что-то с ним сделал. Но если он это сделал, то зачем ему давать вам этот портфель? Это..."

" Проклятье! Взять мою мать в качестве козла отпущения! " Хань Сюань не мог не выругаться. Благодаря помощи и анализу Тао Жуосяня, Хань Сюань сразу же понимает, что она может быть козлом отпущения. Тот, кто послал ей портфель, уже спланировал, что она странным образом потеряет портфель, и тогда преступление, связанное с потерей улик, падет на ее голову. Эти улики будут возвращены людям в зале Волонга без проблем.

"Поэтому не стоит пускать все на самотек и избегать катастроф. Неразумно провоцировать тебя на поездку в зал Волонга. Не волнуйся. Я отдам его в зал Волонга и не буду упоминать о тебе. " - посоветовал Ду Чжаолун.

"Я не могу. Если я потеряю эту вещь, я потеряю свою работу!" с тревогой сказал Хань Сюань.

"Я не хочу терять ни работу, ни жизнь!" Ду Чжаолун сердито сказал, что ему не нравится Хань Сюань.

"Тогда что мне делать?" Хань Сюань сейчас действительно беспомощна. Она чувствует, что сегодня ей очень не повезло, и она не может смириться с этим.

"Сюаньсюань, не волнуйся, должно быть решение..." Тао Руосян утешил Хань Сюань.

"

Что еще я могу сделать? Мне очень не повезло, что я потерял работу или попал в беду! " - мрачно сказал Хань Сюань.

"Кстати!" В это время Тао Руосян вдруг придумал: "У меня есть лучший вариант из двух миров. Пусть Хань Сюань не будет козлом отпущения, но в то же время позволит тебе выполнить работу.

"О, есть такой хороший способ. Давайте послушаем его".

Цинь Ланг, Хань Сюань и Ду Чжаолун слушали метод Тао Жуосяня и не могли не поздороваться.

[И снова сегодняшняя шестерка лучших! Цветы, сборы и билеты - все это движущая сила проса! Все поддерживают яростно, просо извергается яростно!

http://tl.rulate.ru/book/41473/2227983

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку