Читать The arrogant and wicked king who defies heaven / Высокомерный и злой царь, который бросает вызов небесам (M): 037 Пограничная память :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, команда Rulate благодарит вас за поддержку и доверие!

Готовый перевод The arrogant and wicked king who defies heaven / Высокомерный и злой царь, который бросает вызов небесам (M): 037 Пограничная память

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Шуо Ван поставил перед собой заваренный чай и сказал безразлично: "Естественно, ты хочешь знать все".

Ян Чжишань смеялся ему на спину: "Хахаха, Ян кто-то теперь просто бандит, который в плену, те преступления, которые должны совершать мои подчиненные. Это было четко объяснено, я не знаю, что король знает от меня".

Король Шуо остался без движения, тихо потягивал чай и сказал себе: "Генерал Олень помогает границе на протяжении многих лет, и будет усердно управлять армией оленьих семей, а также доставленного к границе. Часто предполагается, что возглавляемые им войска размещены в пограничных лагерях.

Но было шествие доверенных войск, которые вышли под Хелианскими горами. Это план, который он использовал для усиления своих войск в самые критические моменты. А армия филиала под вашим началом должна быть доверенной командой генерала Оленя.

Ян Чжишань, как ты думаешь, этот мой анализ верен? Возможно, мне стоит позвонить тебе, Ян Сонг."

Янь Чжишань мурлыкал губами плотно, его лицо, как белое, как бумага, глядя отвратительно и страшно, он не ожидал, что его фон будет выявлен без оценки, чувства ненависти, стыда, нежелания и других различных чувств от поражения армии тогда пришли спешат к его сердцу, что делает стоический человек сырой силы его глаза красные.

Король Саку не торопился говорить, он знал, что пришло время дать ему время, чтобы буфер на данный момент. Любой, кто испытал на себе предательство жизни и смерти, был слишком тяжел внутри.

Спустя долгое время Янь Чжишань наконец-то заговорил: "Откуда ты все это знаешь?"

"Когда я принял военную власть от кронпринца, я тайно исследовал многие вещи, в том числе вопрос о мятеже в то время". Что касается тебя, ты можешь чувствовать себя скрытным и никто не знает, но не забывай, что я тоже много лет назад проводил время на границе. Генерал Олень откровенен и никогда не избегает меня. Вот почему я вспомнил тебя, когда ты поздно вечером пошла в его батальон".

Янь Чжишань встал и сильно поклонился ему на обоих коленях: "Если принц вспомнит упоминания и учения, которые генерал имел для тебя тогда, для генерала". Чтобы очистить несправедливость!"

Король Саку шагнул вперед, чтобы помочь ему подняться и торжественно сказал: "Тогда, расскажите мне все, что вы знаете, чтобы я мог перевернуть дело для генерала! . Если вы спрячете хоть чуть-чуть, возможно, уже не удастся все перевернуть".

"Тогда, перед битвой против королевства Алисы, генерал однажды вызвал меня. Он сказал мне, что армия устала из-за частого приезда приграничных племен, и что снабжение продовольствием, очевидно, не поспевает, так что это не война! Лучшее время. Но императорский двор издал несколько срочных приказов подряд, приказав генералам послать войска для нападения на династию Великая Алиса. В то время я задавался вопросом, почему у императорского двора возникла такая большая идея послать войска из-за трений в пограничной торговле.

Сначала генералы, наиболее способные противостоять приказу, отказывались посылать войска, и даже если бы им пришлось посылать войска, они не смогли бы этого сделать до тех пор, пока не поступят запасы продовольствия. Двигай рукой. Иначе он был бы зажат в ловушку на животе и страдал бы от внутренних и внешних проблем. Однако, когда императорский двор увидел, что он сдерживает свои войска, они приказали кому-то лично доставить императорский указ для наблюдения за уходом генерала в бой. К тому времени генерал уже почувствовал что-то неладное, и шпионы перед ним не вернулись, так что ситуация с врагом была очень непонятной.

Однако человек, доставивший указ, вынудил генерала послать войска, поэтому генерал привёл передовые силы для противостояния врагу. Однако человек был подготовлен и воспользовался отправкой войск генерала, чтобы подделать указ и вывести всех оставшихся солдат на поле боя.

Казалось, что непреодолимая армия знала, что это случится, и привела полмиллиона солдат к тому, чтобы подождать, пока армия оленей бросится в сеть. Жизнь более ста тысяч солдат, ах, были похоронены в пустыне на границе, без даже сборщика тел!

Человек, который доставил указ знал откуда-то, где я, доверенный солдат, был расположен, и послал кого-то перехватить нас на нашем пути, чтобы спасти их, и десятки тысяч человек были убиты ими, оставив только несколько сотен осталось.

Я сражался до смерти со своими людьми, а потом был вынужден спрыгнуть с обрыва, и тех, кому посчастливилось оказаться застрявшим на берегу реки, спасли рыбаки, а те, кто был тяжело ранен и не умел плавать, погибли в водах реки Гернии.

Сотням выживших некуда было идти, некуда было вернуться домой, некуда было верить, чтобы смотреть вперед, ненависть ослепила наши глаза и породила дух хаоса. Итак, когда мы были в изгнании в Хуайяне, мы встретили группу бандитов, которые грабили людей, поэтому мы убили бандитов и стали бандитами в горах! . Я знаю, что первая половина моей жизни была героической и героической, но я не могу умереть с Генералом, не имеет значения, как я живу. Я давно знаю, что не стану бандитом.

У меня есть только одна просьба к Вам, Ваше Высочество, если у Вас есть возможность и сердце сделать это, пожалуйста, исправьте несправедливость, совершенную по отношению к Генералу и этим сотням тысяч братьев. Покойся с миром с их духами на небесах. Пожалуйста, также хорошо относитесь к мисс Олень".

После того, как Янь Чжишань сказал все это, как будто все его тело было осушено, он упал в кресле, его глаза полые, помня, что трагическая сцена, он только чувствовал, что его кровь по всему телу бросается в голову, достаточно болезненно, чтобы заставить его взорваться.

Король Шуо спокойно слушал, его пальцы сверкали над краем кубка, его глаза смотрели на пламя прыгающей свечи, его взгляд был торжественным, ни слова не сказав. Казалось, что он размышляет о том, сколько правды было в словах Янь Чжишаня, а также, казалось, вспоминает свою собственную пограничную карьеру в то время, а также, казалось, вздыхает с печалью на несравненный История.

Спустя долгое время, он, наконец, сказал: "Итак, согласно вашей теории, какая часть процесса была виновата?".

Янь Чжишань вздохнул с облегчением и взвинтил: "Я полагаю, что кто-то сознательно преувеличил влияние трения на границе, и что кто-то взял на себя смелость изменить указом. В военном отчете генерала в адрес имперской столицы лишь упоминались торговые трения с непреодолимым королевством, а также проиллюстрирована необходимость подождать и увидеть, а также со временем направить в нужное русло Чтобы обе стороны могли воевать. Но почему императорский двор приказал войска, я не могу думать ни о какой другой возможности, кроме как о том, чтобы кто-то изменил военный доклад генерала.

Более того, человек, принявший императорский указ, должен был быть послан кем-то за кулисами, желая уничтожить оленевую армию, чтобы военная мощь попала в его руки. Кроме того, этому человеку лучше и в царстве Великой Алисы, чередуясь с другой стороной и вступая в заговор с целью создания мятежа".

Король Шуо кивнул: "Ваш анализ очень резонный". Как много моя жена знает обо всем вышеперечисленном?"

"Мисс Олень, знайте все".

"Я не ожидал, что ты всем расскажешь, не боясь, что она двойник мисс Олень? В конце концов, внешность похожа только на брови и глаза, но личность и темперамент все изменились".

Янь Чжишань не ожидал, что король Шуо сомневается в словах оленя перед ним, и поднял глаза, чтобы посмотреть на него: "Тело мисс Олень носит лично вырезанный генерал Олень". Амулет. Сначала я был скептичен, но когда она показала мне это, я был полностью убежден".

Король Шуо вздрогнул, и он не задал больше вопросов, а продолжил: "Вы помните, кто был тот, кто пошел доставить указ?".

"Не очень впечатлен. И после поражения армии нет никаких следов. Может быть, погиб на поле боя, может быть, давно сбежал."

"Он когда-нибудь объяснял тебе что-нибудь до мятежа?"

"Генерал объяснил, что если армия будет разбита, позвольте мне найти мисс Олень и защитить ее, зная, что она замужем и у нее есть дети".

http://tl.rulate.ru/book/41454/915380

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку