Читать Back to the Ming Dynasty as an emperor / Возрождение в династии Мин в качестве императора (M): Глава 667 - Красота спасает Героя :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Проблемы с доступом к Rulate? Попробуйте изменить настройки DNS

Готовый перевод Back to the Ming Dynasty as an emperor / Возрождение в династии Мин в качестве императора (M): Глава 667 - Красота спасает Героя

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

    Чу Цзы Лонг вздохнул в своем сердце, эта ситуация была так реалистична!

    Исторически сложилось так, что власть имущие элиты разгуливают, издеваются над людьми, стоят выше закона, деньги манипулируют правосудием, этот ветер неверен, легко возбуждают недовольство людей, обостряют социальные конфликты.

    Новый гуанси-инспектор qu sichan несколько дней писал: "Только рука, чтобы покрыть небо один раз несколько раз, десять тысяч человек имеют рот может, наконец, сказать, правительство заставило народ восстать, народ должен восстать, терпение народа ограничено, как только народ не может больше терпеть, недовольство народа полностью вспышка ...".

    Qu предложил императорскому двору усилить репрессии против беззаконных и могущественных повсюду, чтобы исправить закон земли и подавить недовольство народа.

    В это время Чжу Цзы Лонг, глубоко осознавая серьезность ситуации, племянник хэнаньского министра ткани, даже в столице осмелился действовать так дико, что можно себе представить, как плохо было бы в Хэнани.

    Видя хаос в здании в горшок с кашей, талантливые люди стекались, бизнес дома Мэй Сян перенес серьезный удар.

    Старушка поспешила сказать: "Господин Сонг, вы щедрый человек, отпустите нас!"

    Песня Шанцзянь улыбнулась: "Зная, что ты боишься? Все еще не позволяешь мисс Дух пойти со мной?"

    Очевидно, мистер Сон недооценил профессионализм этой старушки.

    Для того, чтобы обеспечить духу босса, старушка продолжила: "Гонси, ты усложняешь молодой женщине жизнь".

    "Бесчувственная штука!"

    Песня Shangtian сразу же потеряла терпение и закричала: "Иди на задний двор и схвати эту девчонку-духа"!

    Внезапно он добавил: "Подождите! Мой муж физически устал и нуждается в женщине, чтобы расслабиться, так что возьмите на себя труд прогуляться на заднем дворе"!

    Сказав это, он приготовился бурить на заднем дворе.

    Чу Цзы Лонг и белый самец в белой рубашке через дорогу встали почти одновременно, готовые сделать ход.

    "Я думал, что я какой-то королевский родственник, но оказалось, что он ублюдок!"

    Пришел грубый голос, и тот, кто говорил, был Ван Ваннианом.

    Он встал и вышел из элегантной комнаты, держа в руках большую куриную ножку, когда он ел: "Если вы, малыш, действительно хотите найти женщину, чтобы утешить ваше уставшее тело, пойти в другой оранжерее, как кролик, не было бы хорошо, но и испытать величественную позу промежности большой пистолет, чтобы сражаться в восьми направлениях, подумайте обо всех эффектных!

    Песня Shangtian следовал звук, весь человек держал его лицо красным, сердитым, эта собака на самом деле предложил, чтобы он стал мужчиной проституткой!

    Но потом я услышал, что Ван Ваннян продолжает: "Малыш, если ты не чувствуешь себя удовлетворенным, ты также можешь вернуться в Хэнань и пойти на задний двор к своему дяде, чтобы найти его наложниц, которые достаточно опытны и еще более утешительны!

    "Твой дядя - старик, и, боюсь, он не справляется с задачей в постели, так что иди на задний двор и работай усерднее, а ты, возможно, даже сможешь подарить своему дяде сына и дочь!"

    Джентльмен в белой рубашке, который был готов сделать шаг, держал лицо красным, ясно понимая смысл.

    Сюй Шэн и У Чжун выглядели удивлёнными, как мог Ван Ваньнянь, святой благородный, проклинать кого-то настолько мерзкого!

    "Хахаха!"

    Чжу Цзы Лонг не мог не смеяться и аплодировать: "Хорошо сказано!"

    Услышав этот знакомый голос, Ван Ваньнянь был ошеломлен, искал голос и готов был подойти, чтобы отдать честь, но увидел небо, машущее рукой.

    Но так как император был здесь, Ван Ваннян не осмелился поднять шум, и сдержал остальные свои более неприятные слова.

    В первый раз, когда я увидел его, я увидел некоторых людей вокруг меня, которые еще не ушли, уговаривая и смеясь, Song Shangtian дрожал от злости, как будто он упал в ледяной погреб, он был настолько велик, что везде, куда он шел, был приятный голос, и люди, которые подлизывались к нему, были как карп, и никто не осмеливался ругать его так.

    Song Shangtian холодно уставился на Wang Wannian, затем на Zhu Ci Long, который аплодировал, и наконец указал на Zhu Ci Long и сказал: "Дайте ему сотню шлепков и посмотрите, если он все еще осмелится кричать".

    Чжу Цзы Лонг был ошеломлен, тайно говорил, зачем меня бить, я его не ругал!

    Он засмеялся: "Значит, господин Сонг тоже хулиган и страшный человек!"

    Лицо Сонг Шанцзяня было мрачным, хотя он больше ненавидел Ван Ваньняня, но, увидев, что вокруг него также есть несколько похожих на человека охранников, он не осмелился легко принять меры.

    С другой стороны, у этого маленького ребенка было только два члена семьи, один высокий и один низкий, и этот вид товара должен был быть легко отправлен......

    Сначала возьмите мягкие помидоры, встряхните сцену, а затем сломайте каждый из них! Это была тактика, которую Сон Гун Цзы обдумал после ознакомления с книгами о войне.

    Насмешавшись над Чжу Цзы Длинь, Сун Шань Тянь наполнил грудь гневом и сразу же закричал: "Дайте мне хорошенько побить, покалечите его руки и ноги, избивайте его до смерти"!

    "Да!"

    Восемь головорезов, получив приказ, сразу же сделали шаг вперед и обошли этот путь.

    Ван Ванниан запаниковал в своем сердце и сразу же попросил трех или четырех членов своей семьи пойти к нему, чтобы спасти императора.

    В то же время он беспокоился, что только с этими немногими людьми будет неприятно, если они не смогут победить друг друга, и если император будет избит в теплице, это будет так унизительно!

    Один из головорезов поспешил первым.

    Чжу Цзы Лонг собирался тренироваться с ним, но писец в лунном белом халате выпрыгнул рядом с ним, взлетел и пнул бодрых головорезов на деревянном полу.

    Человек, который это сделал, был белым ограбленным джентльменом.

    Однако, Чжу Чичжун исправил свои глаза и шлюху, этот молодой человек выглядел довольно деликатно, с белым лицом и красными губами, тонкими бровями, маленьким телом, и без адамовского яблока.....

    Чу Цзы Лонг имел странную улыбку на лице, так что это была девушка, и он ставил на сцене, где красавица спасает героя!

    После того, как эта девушка, одетая как мужчина, пнула одного из головорезов, она подралась с несколькими другими парнями.

    Чжу Цзы Лонг не сделал ни шагу и игриво смотрел на девушку, одетую как мужчина, только для того, чтобы услышать другой ясный голос рядом с ним: "Молодой господин, я помогу тебе".

    Оказалось, что это была другая девушка, которая тайком выбралась со своими горничными, и он слышал, что некоторые богатые люди в Цзяньнане вышли послушать книги или поиграть.

    Он слышал, что некоторые богатые семьи в Цзяньнане будут маскироваться под женщин и мужчин, чтобы слушать книги или веселиться.

    Несколько членов семьи, которых Ван Ваннян привез с собой, были в основном заняты оплатой счетов и переноской вещей, и были настолько слабы, что были высушены семьей Сонг в нескольких боях, и с таким же успехом могли бы сразиться две женщины.

    "Вызовите всех людей снаружи и избивайте их!"

    С криком Song Shangtian, более дюжины больших людей пришли снаружи, чтобы укрепить и окружить хозяина и слугу.

    В конце концов, они обе были женщинами, и со временем они не могли больше терпеть этого.

    Госпожа посмотрела на Чжу Цзы Лун, которая стояла там, приветствуя его, и с тревогой сказала: "Эй, подойди и помоги!".

    Чу Цзы Лонг дал ей пустой взгляд и сказал: "Я говорю брат, если у тебя нет золотого жезла, не надевай маленькую юбку, нужны силы, чтобы следовать примеру обезьяны, чтобы принять несправедливость и помочь людям"!

    "Мой сын просто пытался пошевелить мышцами, а вы должны были прийти и прервать!"

    "Золотые обручи и маленькие юбки?"

    Услышав это, дама некоторое время была безмолвна и собиралась говорить, но на нее напали и постучали в полет.

    Видя, что он собирался упасть, Чжу Цзы Лонг вскочил и поймал даму обеими руками, после посадки на землю, как в кино и телепередачах, он повернулся по кругу, чтобы убрать власть.

    Дама почувствовала только вспышку белой тени мимо и сильную руку, обернутую вокруг стройной талии, она слегка дрогнула, но перед ней появилось красивое лицо.

    "Брат, не паникуй!"

    Левая рука Чу Цзы Лонг обернулась вокруг талии красавицы, его нога наступила на багуа, а правая ладонь перевернулась, сухо трахая одного из больших мужчин, идущих за ним.

    Видя, как босс принимает меры, Сюй Шэн и У Чжун сразу же делают это, сражаясь с дюжиной человек.

http://tl.rulate.ru/book/41393/1068554

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку