Читать Creating the world of Naruto / Создание мира Наруто (M): Глава 84 - Публичные казни :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Creating the world of Naruto / Создание мира Наруто (M): Глава 84 - Публичные казни

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Использовать меня?" Саске спросил, он только что видел, как Наруто разгонялся догонял его, но Наруто бежал так быстро, что не мог за ним угнаться, что потерял бы его, если бы Наруто не курил во время бега.

"Нет, подожди Какаши". Наруто категорически отказался, если ты отвезешь меня домой, то мы не станем братьями.

Если бы Сасуке увидел дома кучу рук, Наруто боялся убить кого-нибудь в стыде и гневе.

"Хорошо?" Сасуке открыл "Глаз писателя" и перевернул Наруто, на этот раз с худшей травмой, чем при возвращении на небо.

"Все в порядке, я держусь".

Наруто вытащил диван и упал на него.

Сасуке помог Наруто выпрямить ноги и спросил: "Это движение?"

"Секретная техника - девять секунд до смерти".

Способность Наруто давать имена была еще более бесполезна, чем отец Наканиси.

"Эм..." Саске не знал, что сказать, как такая могущественная способность может умереть в конце: "Ты только что?"

Наруто закатил глаза, почему так утомительно разговаривать с тобой.

"Восемь секунд или около того"

Наруто вытащил вазу и начал регидрировать, его тело сильно обезвожено, мышцы ног сильно порваны, кости ног должны были быть повреждены, а по венам всё ещё текла чакра, которая чувствовала, как будто они жгли.

Но тот удар по кирпичу был настоящим удовольствием.

"Он в третьем поколении?"

"..." Наруто не ответил, молча.

Сасуке тоже молчала.

Прошло некоторое время до прихода Какаши.

"Помогите мне вернуться домой". Наруто не дал Какаши хорошо выглядеть, обвиняя тебя в том, что у тебя старый глаз.

Потом Наруто снова посмотрел на Сасуке, и на тебя.

Сасуке был озадачен.

"Пошли". Какаши не хотел говорить, смерть третьего поколения в бою все равно была для него ударом.

"Я пойду первым, Сасуке". Наруто открыл портал и позволил Какаши помочь ему в этом.

В доме Наруто Какаси раздел Наруто до больших штанов и уложил его на кровать.

Наруто был покрыт водой, песком и кровью, и он ещё не мог с этим справиться, поэтому ему пришлось позволить это кому-то другому, иначе Наруто уже открыл бы портал к своей кровати.

"Пошли".

Наруто, парализованный в своей постели, все больше и больше ощущал себя Конохой как домом престарелых.

Парализованный один из своих, и кучка катаракты, два пресбиопа, и самый старый все еще ушел сегодня.

"Счастливого пути, старик, я перезвоню тебе, когда выйду замуж."

Наруто пробормотал, его глаза слепо смотрели на потолок.

Не осознавая этого, он вытащил яйцо в руке и бросил его в дверь.

"Крэк".

----.

"Тук-тук".

"Войдите".

[Какаши наконец-то знает, как стучаться и не выпрыгивать из окна]

Наруто мгновенно онемел и резко встал, всасывая во рту холодный воздух от боли.

Сидя в шоке от умирающей болезни, он улыбнулся и спросил, откуда гость.

Тянет жесткую улыбку: "Дейзи, что привело тебя сюда?"

Тем временем, глаза воруют их кучу рук.

Жена, двигайся.

Моя невестка здесь, чтобы поймать изнасилование, вы, ребята, быстро прячьтесь, не стойте просто так.

"Какаши-сэнсэй забрал Сакуру из больницы и рассказал мне о твоём состоянии, поэтому я пришёл проведать её". Хината вошла в дверной проем из разбитых яиц и вошла в дом, ее белые глаза сканировали весь дом.

Это был ее первый раз в доме Наруто.

Первое, что выделялось больше всего, это большая кровать, которая выглядела так, как будто состояла из нескольких кроватей, собранных вместе.

Дверь гардероба была открыта, а вся одежда внутри была черно-белой.

Пустой аквариум.

И... два стеклянных шкафа со множеством вещей, которые она не узнала.

На вершине шкафов была пара голов Наруто.

Хината не мог не заглянуть внутрь шкафов.

Руки Наруто дрожали.

Какаши, ты мертв, и я сам пошлю тебя к твоему сэнсэю.

Наруто думал, что с его аппендиксом знание местоположения своего дома должно быть тем, что Какаши сказал Дейзи.

"Наруто-кун в порядке?" Дейзи подошла к кровати и слегка понюхала через маленький нос.

Пахло кровью, рыбой, морской водой и слабым запахом пота.

"Нет... ничего." Наруто крепко прилег.

"Это хорошо". Хината принёс таз с полотенцем Наруто.

Хината выжала полотенце и встала рядом с кроватью с румянцем на лице.

[Это то, что должна делать жена, это то, что должна делать жена]

Держит себя в руках, полотенце в руке Дейзи немного прощупывает вперед.

"Я сделаю это". Наруто приложил руку к полотенцу и снова вырезал зубы от боли.

"Нет, я сделаю это." Тон Хинаты был твердым.

Держа руку Наруто в руке и используя полотенце, он начал вытирать его.

"Наруто-кун, кто она?" Опуская руку Наруто и пасуя грудь Наруто, Дейзи указывает на руку вниз и спрашивает, о чём она давно хотела спросить.

Все тело Наруто ожесточилось, все закончилось, невестка поймала его на месте преступления.

"Она продает лук".

Мозг Наруто полетел, закалив Хацунэ, чтобы сказать, что она продавала лук.

"А как насчет нее, у нее белые глаза, почему у нее завязаны глаза?" Хината снова спросила, указывая на мисс 2б.

"У нее плохие глаза, она полагается в основном на звуковое восприятие."

"Тогда почему в этом глазу часы?"

"Большой Фокс, выходи и взорви Коноху!"

"Не знаю".

Дух лисы отказался на одном дыхании и продолжал есть, кто бы ни захотел выйти, все равно муж не выходит.

Невестка ловит жену на изнасиловании, а дух лисы отказывается помогать, поэтому он сам по себе.

Мозг Наруто летает: "Соус Дейзи, я хочу в туалет".

Наруто делает перерыв в мочеиспускании, и эффект выдающийся.

"Ах..." маргаритка покраснела еще больше, "Тогда... тогда я помогу тебе..."

"Ну". Наруто выдохнул, сбежал на мгновение.

Дайши аккуратно подобрала Наруто и пошла в туалет: "Наруто-кун... используй меня... помоги..."

"Нет, нет, ты выйдешь первым, я просто подержу стену."

"Тогда Наруто-кун, будь осторожен." Хината повернулась и убежала, еще слишком рано для женского долга, но еще слишком рано.

После быстрой мочи Наруто помогли вернуться в постель, а Хината перестала спрашивать о куче, позор перекрыл любопытство.

"Наруто-кун, опусти немного голову". После того, как она покраснела и вытерла тело, Дейзи взяла еще одну умывальню и приготовилась вымыть волосы Наруто.

Наруто поступал так, как ему говорили, и хотя Маленькая Дейзи могла есть, этот хороший атрибут жены и матери действительно лопнул по швам, заботясь о людях так тщательно.

"Тогда Наруто-кун, сначала я пойду помогать в больнице". После уборки разбитых яиц на полу, Хината была готова к работе.

"Ну, будь осторожен".

"Хмм."

Услышав, как закрылась дверь, Наруто прищурился и лег, это ощущение, что о нем кто-то позаботится, было приятным.

За дверью Хината прислонился к ней и сделал глубокий вдох, прежде чем спуститься по лестнице.

Сегодня она чуть не увидела Наруто-куна, а сильный барабанный бой не дал ей упасть в обморок.

[Одежда этих людей странная]

Дейзи пошла дальше, вспоминая различных персонажей и одежду странной формы в двух шкафчиках Наруто.

----.

На следующий день Хината вернулась, держа в руках черное похоронное платье.

Наруто не пользовался порталом, и ему медленно помогала Дейзи на похоронах.

Сцена была торжественной и рыдала.

http://tl.rulate.ru/book/41150/921829

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку