Читать Creating the world of Naruto / Создание мира Наруто (M): Глава 23: Внезапно, настроение зашкаливает. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Creating the world of Naruto / Создание мира Наруто (M): Глава 23: Внезапно, настроение зашкаливает.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Наруто сопротивлялся такой вещи, как отправка Сасукэ домой прошлой ночью, но всё равно отправил его по дому, а отправка его к двери была угощением для Дайсады.

На следующее утро был отправлен раскол, чтобы забрать Сасуке, и двое снова начали тренировку.

Сначала вынимай кровать.

Тогда одеяло было оставлено, и ни минутой позже не осталось и двадцати пар.

"Давай, Саске, не забивай дерево, как только придешь. Что не так с деревом?" Наруто позвонил Сасуке, который был готов забить дерево, как только пришел, и дерево было очень твердым.

"Что это?" Девятилетний Кули спросил.

"Давайте сегодня поиграем в другую игру, поднимемся на дерево". Наруто уложил под дерево десять слоев одеяла, его ноги слились с Чакрой, использовал Чакру для адсорбции ствола, медленно подошел к дереву, сделал четыре шага, одну ногу в дерево, Чакра поставила еще.

Рассеивая Чакру, Наруто упал в обложки.

"Какой смысл?" Сасуке знал, как Наруто туда попал, но не знал значения.

"Огненный шар больше и потребляет меньше чакр". Наруто не потрудился объяснить кучу преимуществ контроля над чакрами и тому подобное по простым, понятным причинам.

"О", маленький кулик взял остальную часть одеяла и пошел к дереву рядом с ним.

Наруто размазал одеяло, потому что позже ему пришлось идти в класс, а не потому, что земля была слишком твердой, вода - слишком холодной, или что-то в этом роде.

Сасуке сделал три шага, Чакра не догнала и упала.

Полчаса спустя Наруто заменил дерево, которое только что отступило.

Весь путь до класса Наруто топтал четыре или пять деревьев, Сасукэ не знал, сколько раз он падал, и эти два не доходили до десяти шагов.

Перед третьим уроком Наруто отправил Сасукэ обратно в школу и сам отправился домой.

Я не потерял барбекю "Наруто", которое я раздавал прошлой ночью, я сохранил его в ведре, и сегодня я решил отдать его Динджи, маленькому толстяку.

Наруто намерен познакомиться с маленькими силовиками, потому что позже жениться на близком друге не так уж и неловко.

Сопротивляйтесь стволу и возвращайтесь в класс.

Перейдя на сторону Dingji, маленький толстячок ел чипсы, когда он вдруг почувствовал запах жареного мяса и повернул голову, чтобы посмотреть на деревянную бочку.

"Держи", Наруто поднял крышку на ведро, целое ведро жареного мяса.

"Правда?" Маленький Толстяк не мог поверить, что его собственный таинственный одноклассник подаст себе жаркое, или что-то в этом роде.

"Моя особая способность, которую вы можете понять как Царство Кровавых Элементов, Экстрасенсорное Жаркое", - сказал Наруто, когда он случайно выманил кусок жареного мяса и бросил его в бочку снова.

"Вчера вечером это осталось от моей тренировочной способности, и я вспомнил, что твоя мечта заключалась в том, чтобы есть жареное мясо, поэтому я принёс его тебе, надеюсь, ты не против", - продолжал объяснять Наруто.

У людей вокруг были странные лица, даже олень, который спал на спине, встал, граница реле крови, экстрасенсорное барбекю? Это считается?

"Не возражайте, не возражайте", маленький толстяк схватил кусок жареного мяса и засунул ему прямо в рот.

Асме было бы обидно однажды взять десятый класс на шашлык, и это не так уж и дешево представить.

"Я сделаю тебя другом", маленький толстячок крепко посмотрел глазами на Наруто, эта способность просто слишком хороша, почему бы и не себе.

"Тогда снова познакомься, Вихрь Наруто", - сказал Наруто.

"Акихито Тодзи".

"Ой". Молочная собака лаяла, хрустящая.

"Он тоже хочет есть?" Наруто спросил, когда смотрел на зубы под Акамару.

"Ты можешь понять, что там написано?" Инудзука, чтобы спросить врасплох.

"Я могу сказать по выражению", - ответил Наруто.

У меня уже были собаки, и я знаю некоторые их манеры поведения.

"Нравится ли ему сырое или приготовленное?" Наруто спросил, как он провел пальцем по голове Акамару.

"Если позволите, Акамару любит сырое мясо", - с недоверчивостью сказал Инузука, эта способность все еще может быть психически сырым мясом? Что это за родословная?

Наруто вытащил еще два куска мяса, на этот раз сырого, введение дичи было мясо, сырое мясо, такого же размера, как и жареное мясо, двух кусков было достаточно для Акамару.

"Меня зовут Инуцука-я. Я тоже сделаю тебя другом". У Инуцуки-я большой рот и он похож на оригинального персонажа Наруто.

Таким образом, у Наруто есть еще двое друзей, и, будучи китайцем 21 века, Наруто знает силу дипломатии гурманов и дипломатии домашних животных.

Затем, чтобы завести новых друзей, Тоа решил собраться на полуденный ужин, который Динджи с радостью принял.

Поэтому Наруто подтянул Накату и позвонил Сасукэ.

Тодзи по имени Кагомару Ино, Ино по имени Сакура и Тохо по имени Юдзуно Сино.

Присутствовали все девять членов начальной школы Киба Двенадцать.

Где-то в траве деревни Киба девять маленьких детей были заняты.

Они полностью поняли, что значит гулять по столовой.

Маленькие девочки отвечали за чистку палочек для гриля мяса и рыбы с горькой лапшой, дровами, предоставленными Наруто.

Зуб, Динджи и Наруто отвечали за строительство плиты.

Кирпич, глина, горшок любезно предоставлен Наруто.

Сасуке, Комару отвечает за создание стойки, которая может печь вещи с прибитыми к ней деревянными досками, и то, как вытащить Наруто, не имеет значения, одна из этих двух голов в любом случае умнее другой.

Несколько гобеленов были выложены и наполнены едой, мясом на гриле, жареным яйцом, рыбным супом, хлебом, яблочными пирогами, хлебом, запеченным рыбным супом, а также яблоками, ягодами.

Напитки - это только чай и вода.

Они просто аппетитны, и в основном до сих пор едят сами по себе, с большими кусочками мяса, нарезанными на мелкие кусочки, перекошенными и подвешенными на подставке для жарки.

Рыба застряла у костра и разгорелась от пламени.

Сакура Ино собрался вокруг Сасукэ, постоянно щебетая, и Сасукэ выглядел немного раздраженным.

Динь Динь ест.

Инузука Тоа нарезал сырое мясо на мелкие кусочки и скормил его Акамару.

Насуда тихо сидела рядом с Наруто, когда Вэнь ел, и никто не знал, сколько она съела.

Наруто лежал на траве рядом с Кагомару, человеком, который раньше говорил о нетерпении, но хорошо закончил гриль.

Наруто в детстве вспоминал свою старую рутину в деревне, и это было очень похоже на то, что происходит сейчас.

Группа маленьких приятелей днем и ночью бегала по горам и рекам, жарила рыбу и креветки, и дважды чуть не потеряла их.

Он вернулся домой и был избит, а на следующий день продолжал бежать, ходить из дома в дом, чтобы отдать дань уважения к Новому году, есть и пить.

И моя собственная семья, в которой трое детей едят на Новый год за обернутым в монету пельменем.

Люди все-таки стадо животных. Прислушиваясь к шумным звукам вокруг них, Наруто плакал в своем сердце.

У человека есть возможность жить самостоятельно, но он не может жить всю свою жизнь, никто не может.

Не будучи Робинсоном, сам Робинсон не способен противостоять одиночеству, которое приходит с одиночеством, и Робинсон хочет вернуться в толпу.

Наруто впервые пришел в мир, желая вписаться в окружающих его людей, даже если они были просто кучкой детей до десяти лет.

"Зуб, помоги мне пропустить тот шампур из рыбы-гриль", - закричал Наруто на Зуба, так как вокруг был небольшой беспорядок, и было не слишком громко.

Никого не волнует дневной урок, два человека, пропускающие урок, называются пропускающими урок, весь урок, пропускающий урок, называется отдыхом.

Ирука обвинил Наруто в третьем поколении.

Миё посмотрел на Наруто, который дразнил Акамару зубами в хрустальном шаре, и улыбнулся с благодарностью.

"Ирука йо, Наруто вырос йо", - с улыбкой сказал Миё.

Сколько лет прошло с тех пор, как мальчик впервые вышел, а теперь узел развязали на 10 центов.

Наруто, который вернулся на тренировку после вечеринки, всегда чувствовал себя так, как будто забыл кого-то, но просто не мог вспомнить.

http://tl.rulate.ru/book/41150/906847

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку