Читать Creating the world of Naruto / Создание мира Наруто (M): Глава 490 - Небеса хороши для реинкарнации :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Creating the world of Naruto / Создание мира Наруто (M): Глава 490 - Небеса хороши для реинкарнации

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Перейдя на сторону маргаритки, первое, что было сделано, было искусственное дыхание, и в любом случае нужно было попробовать сначала сердцебиение.

Рука опустилась, Наруто не почувствовал сердцебиения, а затем прижался и затонул.

На этот раз я почувствовал сердцебиение, но... Искусственное дыхание все еще работает?

Неподалеку пурпурное сияние сошлось и Наруто нажал несколько раз, затем это было искусственное дыхание.

Эти вещи Наруто узнал раньше, также смотрел Сакура делать, когда на миссии, техника не является стандартной, но не слепой.

Время коалесценции портала в сочетании со временем, которое потребовалось заготовке, чтобы найти кого-то, сложилось менее чем за десять секунд до того, как Сакура появился в доме Наруто.

Видя, как Наруто двигается и чувствует себя довольно эффективно, Сакура сказал: "Иди, я проверю".

Заготовка уже рассказала ей общую историю, когда она приехала.

Положив руку на запястье маргаритки, чакра поднялась вверх по руке, чек не имел значения, лицо Сакуры менялось и менялось, ее глаза поочередно двигались между Наруто и маргариткой.

Наруто поднял глаза и заметил, что Сакура выглядит неправильно, и быстро спросил: "Что случилось?".

Это опухоль или рак, и это не может быть ребенок, чтобы вы выглядели так, как будто вы играете со сменой лица.

"Ничего страшного, продолжай".

"Хорошо". Наруто наклонился и продолжил искусственное дыхание.

Сакура медленно встала, скрежеща зубами, сделала большой шаг, и вытолкнула дверь.

Прежде чем закрыть дверь, она даже оглянулась на них двоих, ее рот расплющился в обостренном состоянии.

Недостаточно было пойти в гнездо и убить, ребята, вы теперь настолько сумасшедшие, что обманом заставили собак убить их дома?

Наруто озадачен, почему ты уезжаешь, а как же моя невестка? По какой причине ты должен нам рассказать.

Когда он думал об этом, две руки внезапно подошли к его плечам и окружили его шею, нежно опускаясь вниз, а владелец рук медленно закрыл глаза и наклонился вперед.

У Наруто был момент осознания и лизнул губы: "Ни-тян повзрослел и научился лгать, наверное, ты никогда не слышал историю про волка".

"Какой волк?" Дейзи до сих пор были закрыты глаза, она упала в обморок только что, но это было похоже на нормального человека внезапно встал перед глазами, она была в шоке плюс пассивно открывает свои белые глаза, кровь устремлялась в глаза слишком поздно, чтобы снабдить ее мозг, вызванные этим, она была в порядке в течение двух секунд после того, как лежал.

Наруто поднял свою принцессу в объятиях принцессы, "Извращенец"!

"Ах..."

-----.

С одной стороны, молодая пара, которая некоторое время играла, начала убирать за собой беспорядок, а с другой стороны, Сакура, сердце которого пострадало от сотни тысяч тонн ударов, вышел из Конохи.

Ей нужно было увидеть красивого мужчину, чтобы успокоиться.

Протирая два билета на фильм туда-сюда в руке за спиной, Сакура сказал слабо: "Сасукэ, недавно вышел новый фильм, я слышал, что его режиссер Казучика Коюки, и реакция в Суйкодене довольно хорошая, так что, если есть время...".

"Занят, нет времени". Глаза Мироку уставились на часы на костре, ни на один другой предмет в отражении зрачка, только на слегка движущиеся часовая и минутная стрелки, а также на вечно бьющуюся секундную стрелку.

У Сасукэ были все условия, чтобы открыть глаза, но он никогда этого не делал, он всегда был на переломном этапе, и только сам Сасукэ знал точную причину.

Его собственные глаза, они были подавлены.

Сасукэ сказал Наруто, что его глаза были усеяны властью, и из разговора Сасукэ узнал, что это был Аматерасу.

Сасукэ не знал, почему и как хорёк положил Аматерасу в глаза, но он знал, что иностранная власть взяла на себя его глаза так сильно, что его первоначальная власть зрачка никогда не может развиваться, если он не может прорваться через связь.

Сасуке пытался связаться с ним многими способами, но не смог.

Пока... Несколько дней назад, примерно в то время, когда Наруто и Пэйн сражались.

В конце концов, он знал, что задумал хорёк, и в конце концов потерял эту связь.

В тот день, как всегда, Сасукэ бегал туда-сюда, и только что добрался до пляжа, когда увидел на скалах человека в маске с часами, казалось бы, ждал его.

Сасукэ подошел, и мужчина показал письменный глаз под маской, сказав, что он знает правду обо всем и хочет поговорить с ним.

Затем Сасукэ чувствует, что его глаза выходят из-под контроля, и выстреливает аматерасу в человека в маске.

Человек в маске плачет и убегает, и в конце концов подхвачен человеком, едущим на большой птице, который Сасукэ знает, кто он, Дидара Рассвета.

После этого Сасукэ чувствовал себя намного легче, и хотя остаточная сила еще оставалась, она была не такой сильной, и Сасукэ был уверен, что сможет прорваться сквозь нее.

Пробив его, он достигнет другого уровня, и, возможно...

Его можно было бы догнать.

Секундная рука дрогнула до двенадцати, и подросток, с рогом дракона на голове и электрической броней, нажал на таймер и повернулся, чтобы убежать, уезжая.

Оставив после себя молодую девушку с трепещущими вишневыми волосами.

Два билета унесло ветром вдаль, и девочка долго смотрела на далекую спину мальчика.

Он никогда не оглядывался на меня.

Он никогда не оглядывался на меня.

Даже взгляд...

_______

На следующий день Сакура нашел Наруто.

Скрывая свою печаль в глубине души, жизнь в конце концов будет продолжаться, вчера она вернулась домой после отвлекающего дня на работе и легла в постель, думая, как раз перед тем, как она собиралась заснуть, Сакура вдруг подумала о детали, которую она упустила из виду.

Когда она была в доме Наруто, она, кажется, видела, что тело Наруто, кажется, движется со статуей четвертого поколения на верхушке его головы.

Мало того, что голова, которую он держал в руках, казалось, двигаться также.

Сакура сел в шок.

Это... Это должно быть так!

Когда Сакура, которая всю ночь плохо спала, прибыла в рощу, где Наруто часто тренировался, она уставилась на Наруто, держащего в руках голый, полупрямой торс.

Туловище было безголовым и изогнутым, начиная от плеч и проходя через грудь в сторону тазобедренного сустава, и было аккуратно разрезано, как будто лежащий человек был вырезан круглым кольцевым ножом, упавшим с неба.

Сакура вошел и взглянул... Это было замечательно.

Просто поперечное сечение туловища, расширенные и сжатые легкие, морщинистые органы, бьющееся сердце, пища в желудке, текущая кровь, вся партия, и даже полуконсолидированный объект в кишечнике...

"Невозможно!" сказал Сакура в шоковом состоянии сакура-говорящему.

"Да, я тоже не могу в это поверить." Наруто вытащил фонарик сбоку и призвал к удалённому билокационному соединению, которое имело зияющее отверстие в его туловище, и Наруто держал достаточно, чтобы совместить.

Теневая заготовка была той же самой, что и оригинал, как внутри, так и снаружи тела, один кровеносный сосуд или точка акупунктуры, отличная от оригинала, была видна белым глазом, но теневая заготовка не могла быть даже различена Теруйюки.

Значит, тот, который держал Наруто сейчас, и тот, который бежит внутри него, должен быть таким же.

Вот что удивило Сакуру, она никогда не видела тела, которое могло бы функционировать нормально, когда оно отделено от человеческого тела, если быть точным, она никогда не видела, как нормальное человеческое тело функционирует внутри, как кто-то может быть так порезан и все еще быть живым?

Она не только никогда не видела его, но и большинство врачей в больнице даже не видели программиста, и не у всех был белый глаз.

Зонд чакры в моделировании мозга еще более детализирован, он также является симулятором, в конце концов, не может сравниться, чтобы увидеть реальную вещь.

Сакура внимательно осмотрел половину туловища, как сокровище, это было чудо в истории медицины.

Причина, по которой Наруто был ошеломлен, заключалась в том, что когда он прижал зажженный фонарик к коже груди туловища, следующая часть груди загорелась красным светом.

Туловище могло жить отдельно от тела, потому что оно казалось отдельным, но в понятии пространства, оно было связано, что было происхождением красного свечения на груди заготовки, свет шел в пространстве, в которое он должен был войти.

Так почему же вы четко видите внутри билокации, разве вы не должны видеть массу черного или красного?

"Ты знаешь принцип, брат?" Наруто смиренно попросил совета у Хокаге.

"Я не знаю". Сакура знала, о чём Наруто спрашивал, но она тоже не понимала.

"Это... Могу я одолжить его на некоторое время, чтобы позаниматься?" Сакура глаза, делать научные исследования, всегда будут некоторые различия, но различия не видели обе стороны только на основе догадок, трудно найти реальную причину, теперь с этим реальным доказательством, может решить много проблем, поэтому она хотела принести обратно и коллеги, чтобы исследовать, а не делать вид, что лицом к лицу, чтобы доказать свою правоту, что, увидев Сакура обнаружила себя однажды некоторые из диссертаций также имеет неправильное место, просто Для развития медицины.

"О, ладно, вот, но эта чакра с заготовками не так уж и много, она длится максимум пять часов, так что не волнуйся, если она внезапно исчезла."

Сакура аккуратно держала половину туловища, рот дергался, "Пять часов..."

"Недостаточно? Недостаточно, чтобы я дал ему больше".

"Нет, нет, нет, можешь сначала отвезти меня в больницу". Сакура спросил, в этом месте нет подробного оборудования для наблюдения, и его возвращение может напугать человека до усрачки.

Десятью минутами позже вокруг лабораторного стола была собрана группа лабораторных халатов.

"Невероятно, быть в состоянии видеть непосредственно функционирование нормального человеческого тела, это... Невероятно, как ты это достала". Врач-женщина собралась вокруг туловища, глядя влево и вправо, скальпель в руке не в состоянии удержать себя от попыток добраться до вершины.

Затем рука на туловище внезапно пошевелилась, схватила запястье и прижала его вниз.

Женщина-врач опустила скальпель, рука была только отпущена, другая сторона мужчины-врача подошла к ответу: "Директор Ёсико, позвольте мне поправить меня, это не нормальный человек, не говоря уже о реакции чакры, посмотрите на это сечение его сердца, ясно, что он был ранен, должен быть нож или рана от меча, сердце спереди и сзади через, но не мертвым, но и достаточно длинным для меня, основное исследовательское сердце трудно разглядеть. Может ли это быть нормальным человеком?"

Один доктор осматривает тазовую кость и говорит: "Мужчина".

Другой врач коснулся руки на позвоночнике: "Между 170 и 175 в высоту".

"Это большая высота и восстановление, и реакция чакры, Сакура, это твой приятель, не так ли?" Другой доктор сказал с улыбкой на губах.

Когда он сказал это, врачи в комнате вспомнили, кто был товарищем Сакуры по команде, и все они носили невысказанные улыбки.

"Директор Фудзикава, ваш клиент."

С другой стороны, отсутствующая половина заготовки хмурилась прямо и извращалась: "Я не знаю, что делает Сакура, я чувствую, что вокруг меня столько людей, и кто-то толкает меня в позвоночник".

"Тогда напиши и спроси ее".

"О".

Бумага и краситель внезапно появились в руках половины туловища в больнице.

До вечера тело рассеялось в дыму и исчезло, заменившись новой партией врачей, держащих в руках толстые папки, нацеленные на свою работу.

"Все еще не закончил исследования..." Доктор Риоко ударил его по губам.

"Будьте довольны, это достаточно удивительно, что заготовка может продержаться пять часов и двадцать минут."

"Я знаю, но жаль, что это всего лишь сечение полутела, так много вещей еще не изучено, увы..."

"Я не знаю, сделал ли он это случайно, или он может освободить такого человека постоянно, но если это не случайно, может быть, мы можем обратиться к Наруто-саме, который также является врачом, так что я не думаю, что он откажется... Сакура, ты не знаешь, получил он его случайно или нет?"

"Я не знаю". Сакура покачала головой.

"Да ладно, я слышал, что у него проблемы с Наруто, и это не случайно, что ты его ищешь."

"Может быть, мы могли бы поговорить с ним?"

"Он идет в больницу и прячется, и разговаривает с нами?"

"Думаю, я могу попробовать..."

"А? Ты сделаешь это, директор Фудзикава?"

------.

На следующий день Фудзикава и Сакура прибыли на тренировочное место Наруто.

Местоположение было тем, что сказал программист.

Когда они прибыли, Наруто был одет в большие брюки, а перед ним был пол из незавершённых тел, самое большое из которых - бедра, а самое маленькое - только размером с ладонь.

Наруто теперь держал клейкую ленту, ткань и кожаные ремни, складывая куски пола вместе в попытке собрать воедино человеческую форму.

У Фудзикавы озноб спины, озноб бросается прямо в голову, он столько лет проработал в больнице, что не может с легкостью собрать в человека кучу трупов, физиологически нормально, сердце абсолютно не может это принять.

Говорят, что человеческие столбы странные, но это было слишком странно...

"Ты сумасшедший, не так ли?"

Наруто встал и повернулся, ужас от маски пугает доктора Фудзикаву на два шага назад: "Ох? Тогда можешь дать мне сертификат?"

Потом Наруто замер.

Еще раз, как ты?

Ты не ушел на пенсию после стольких лет?

http://tl.rulate.ru/book/41150/1041157

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку