Читать Creating the world of Naruto / Создание мира Наруто (M): Глава 346 - Скрещивающиеся двери :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Creating the world of Naruto / Создание мира Наруто (M): Глава 346 - Скрещивающиеся двери

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Рана улитки инстинктивно сжалась и выдавила очередную парализующую жидкость, Наруто смотрел немного завороженно, меняю ли я для себя вид?

Перемещая две билокации в улитки в одну сторону, Наруто кружил вокруг и размышлял о жизни, а затем заметил интересный феномен.

Каждый раз, когда они блокировали солнечный свет и тени блокировали их зрение, они сжимали их щупальца дважды.

Может быть, теперь они использовали видение улитки?

И да, теперь это улитки.

Кстати, как выглядит видение улитки?

Это было то, что Наруто не изучал в течение двух жизней, и это уже было частью всеохватывающего вопроса.

"Большой лис, ты все еще можешь связаться с ним...?"

Подумав об этом, Наруто решил подключить заготовку через сервер fox и проконсультироваться с партией.

Ранее эти две улитки были хромыми, как вода, с подвижными антеннами и ранами, что, по мнению Наруто, могло быть инстинктивным.

Нет необходимости говорить, что раны, улитки могут развиваться глаза должны быть все светочувствительные, независимо от того, насколько они плохи, они также могут видеть немного света, по светоотрясенным глазам инстинктивно моргать пару раз также может быть оправдано.

Так что...

Наруто приклеил горсть травы и приложил ее к пасти улитки: "Можно мне ее съесть?".

Еда - это инстинкт.

Ты сам себя кормишь!

Ниндзюцу сегодня был глазным ножом, а билокации ребенка в улитку было достаточно, чтобы удивить его.

Раньше он видел превращения ниндзя, в лучшем случае это была имитация, виртуальная вещь, сущность была все той же самой личностью, но две улитки Наруто были разными, они были теневыми билокациями, сущность была чакрой.

Превращение чакры в живое существо было чем-то, что мог сделать только старик, или используя кучу принципов, которые Нинао не мог понять, и в результате ребенок сделал это со случайным пузырьком.

"Не могу подключиться". Девять Хвостов были сосредоточены на этом, с момента установления связи между одним человеком и одной лисьей чакрой, она никогда не была разорвана, и у двух из них не было большой защиты, они в основном использовали ее, как они хотели, как теневой расщепитель, который контролировался Девятью Хвостами.

И теперь "Девять хвостов" не смогли связаться с двумя билокациями.

Это означало, что они могли оторваться от связи чакр Наруто и стать отдельной сущностью.

Может быть, они действительно могли бы есть траву.

Девять хвостов смотрели шоу из его стакана с колой.

Не могу подключиться, а, это большая проблема.

Наруто сидит перед улиткой, его руки блокируют его зрение, постоянно открывая и закрывая, надеясь стимулировать их и двигаться быстрее, с грустным лицом.

Раньше и заготовка ямлялись друг против друга, и на этот раз он уже не знал, кто на кого ямлялся.

Теперь у него в голове была куча мыслей.

Одна из них заключается в том, будут ли эти две билокации рассеиваться или нет.

Боясь слишком большой обратной связи с памятью, путающей его мозг, большая часть чакры Наруто поставила заготовку, чтобы отправить было не более двенадцати часов, эти две заготовки не были партией, их время выдержки одно оставалось два часа, одно оставалось восемь часов.

Сначала они снова чакры в заготовку тени, а потом их накачивают улитками, если чакра, которая поддерживает их в заготовку, закончится, они исчезнут? Или они всегда существовали.

Второй вопрос - это взгляд в глаза первого вопроса, если они всегда существовали, как вы их видите?

Дубликат себя со всеми воспоминаниями о... улитке?

Это кажется, ну, странным.

Третий вопрос немного другой, и он касается игровой системы.

Ниндзяо разорвал связь с заготовкой улитки, но игровая система была соединена, и Наруто почувствовал видение, которое он открыл, когда только что передвинул улитку, а это значит, что по системе его всё ещё считают заготовкой Наруто, или керосиновой лампой, или чем-то вроде того.

Системное решение было очень запутанным, реальное пространство не может получить яйцо дракона, мир духа может, заготовка может использовать портал, но не может открыть, который, очевидно, считается дружественной армии, но они будут атакованы электрической башней, а также медицины в улитку.

Все это управление делает Наруто настолько печальным, что он чуть не облысел в голове, ты говоришь, что тебе нужно тело, мир духов не имеет тела, это тело духа, ты говоришь, что тебе нужна душа, заготовка не имеет души.

Теперь, когда зелья для преобразования работали на билокациях, в голове Наруто зародилась другая мысль - будут ли эти зелья работать и на себе.

Забудьте о зельях для изменения формы, в мозгу есть дыра, чтобы экспериментировать с этой штукой на себе, Наруто хочет поэкспериментировать с зельем для воскрешения.

Но, бар, ты должен умереть один раз, прежде чем ты сможешь экспериментировать с этой штукой, эта штука еще более мозговая, чем превращение в улитку, и она напрямую проходит мимо Наруто.

Значит, вам нужно экспериментировать, если ваше состояние души само по себе способно извлекать вещи из космического склада?

До тех пор, пока душа докажет, что она может что-то произвести, то, даже если ее убьют и заколотят в гроб, может быть, она сможет произвести бутылку воскресшего зелья, чтобы налить на свою собственную душу и... вернуться и снова сражаться?

Но чтобы быть независимым, ты не можешь умереть...

В голове Наруто вдруг вспыхнул какой-то жирный бойфренд, который носил предковое ожерелье толстой козы и повесил его, щелкнув, "Техника спиритуализации!".

Разгадывая третью проблему, Нарутон начал рассматривать четвертую, если две билокации были постоянными, как заставить их научиться есть траву.

Чтобы они не умерли с голоду.

Как раз тогда, когда Наруто чувствовал себя счастливее, он начал подтягивать желтые волосы.

Склеив несколько волос вместе, Наруто в мгновение ока проснулся, думая, что от выпадения волос еще нет лекарства, и склонил голову, чтобы подтянуть зеленые волосы Матери-Земли.

С течением времени земля была завалена травой, а Наруто уже переезжал в другое место, чтобы начать все заново, все быстрее и быстрее.

Наконец, улитка взрывается в облако дыма, и Наруто выдыхает с облегчением.

Это тоже может быть передано обратно!

Это воспоминание похоже на сцену моего собственного младенчества, но гораздо более тяжелое, чем тогда, только зная о свете, но не видя никаких предметов, не слыша, но способный воспринимать вибрации, без вкуса во рту, но голодный достаточно, чтобы съесть грязь...

Наруто синхронизировал то, что заготовка чувствовала раньше, ощущение того, что она способна получить все ощущения того, что она улитка, но не способна манипулировать собой.

Да, заготовка не могла контролировать, что улитка, в которую он превратился, различные способы функционирования внутри различных видов, все исследовал немного с детства на основе инстинкта, став похожей гориллы или обезьяны могут все еще быть контролируемыми, в то время как заготовка шагнула прямо от спинного мозга к воротам моллюска и вверх из животного царства, которое можно было бы контролировать быть проклятым.

Тем не менее, заготовка не отчаивалась, и даже хотела в будущем снова поиграть с этим романным опытом, и последнее, что возвращалось через память, было - поспешить и найти учителя, чтобы учиться.

Как, черт возьми, ты ожидаешь, что я научусь этому? Есть ли учитель, который может научить улиток двигаться? Те, кто умеют это делать, умрут с голоду!

А? ...и, возможно, есть...

Плечом к плечу еще одна улитка, Наруто прошел прямо через портал и вновь появился, уже в офисе Наруто.

Дельфин выскочил из-под стола, бесшумно сортировал бумаги, и Наруто, его голова, похороненная в ящике, посмотрел через плечо и сказал: "Что ты здесь делаешь?".

"Найди пулю и научи ее ходить." Наруто опустил улитку, которая была примерно его размера, и добрался до сути.

Пуля посмотрела на Наруто забавными глазами: "Он такой большой и не может ходить?"

"Он родился таким большим". Наруто действительно не знал, как объяснить ей, что это была его собственная билокация.

Программист был весь в восторге, карандашом по кругу с зелёными метками на панцире улитки и сказал: "У него мох в животе матери"?

Думаешь, меня так же легко обмануть, как и твою маленькую девочку с белыми глазами?

Лицо Наруто прямо черное, в желудке Нимы только мох, не можешь говорить, что не говоришь "хорошо"!

http://tl.rulate.ru/book/41150/1006576

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку