Читать One Click Cultivation System / Мгновенные миллионы навыков (M): Глава 860 - Древняя книга 2000 лет назад :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод One Click Cultivation System / Мгновенные миллионы навыков (M): Глава 860 - Древняя книга 2000 лет назад

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Итак, какой этнический язык сценариев я должен использовать?"

"Непорочные бессмертные"? Осенняя вода? Йоги? Би Ю? Небесное Облако?"

"Нет, нет, нет, ничего подобного, я Повелитель Человеческой расы, я должен нести цивилизацию моей расы!"

"Если быть точным, это цивилизация моего Великого Китая!"

"Эти красивые слова, красивые стихи и красивая музыка должны быть распространены по всей южной земле".

"Боюсь, что в одиночку мне будет трудно справиться с этой задачей, но мне пора объединить Юг и позволить гонке, которая принадлежит мне, открыто предстать в глазах общественности".

"Я не знаю, какие искры столкнутся между культурой "Синей звезды" и этими сотнями и тысячами рас".

Сердце Су Лонга поднялось с сильным чувством предвкушения.

Тем не менее, он все равно был готов сначала проверить Чу Сяобэй и остальных, возвращаясь к тем идеям, которые он придумал по своей прихоти.

"Биби, Раксу, Слендер!"

Су Лонг переместился, непосредственно используя пространственные правила, чтобы прийти недалеко от трех девочек.

Глядя на девушек, сидящих за столом, каждая из которых имеет свои особенности, Су Лонг слегка прижал губы, раскрывая прикосновение зла.

Однажды, не увидев друг друга, это как три сезона, я так по тебе скучал!

"А! Большая извращенческая сила!"

"Брат Су Лонг, ты здесь!"

"Брат Су Лонг, садись!"

Когда Чу Сяобэй, Русью и Фиброз увидели Су Лонг, они были приятно удивлены, и на их маленьких лицах появилось возбуждение.

Су Лонг был очень рад этому.

Я уверен, что трое из них, должно быть, знали о великолепном подвиге по усовершенствованию Квази-Эмперского солдата и устройству Неба Пяти Элементов.

Должно быть, они поклонялись мне еще больше, чтобы быть такими взволнованными, хе-хе.

Но в следующий момент.

"Иди сюда".

"Маленькие Сулонги, дайте покой маме!"

Чу Сяобэй встал и закричал на пять хрустальных булочек с возбужденным выражением лица.

Ру Сюэ и Слендер также улыбались с необъяснимым волнением.

"Хм?"

"Какого черта? Маленький Соланж!?"

Су Лонг вздрогнул, услышав: "Какого черта, чему эти три женщины научили инструменталиста?".

Так же, как Су Лонг был ошеломлен.

Хрустальные булочки во главе с Сяо Хай аккуратно выстроились на столешнице на фоне лица Су Лонга и громко закричали в унисон: "Мама, как хочешь, мама благоприятная, сынок...".

"Вилка..."

"Это чертовски токсично!"

Белые глаза Су Ланга яростно перевернулись, чуть не вырвав рот из старой крови!

Что, блядь, происходит, как ты можешь нарисовать драму в зале суда!

Я такой квадратный!

"Хахахаха!"

"Похоже, что брат Су Лонг действительно читал древние книги древней эпохи "Голубой звезды"."

Три девушки Чу Сяобэя радостно засмеялись, когда увидели, что Су Лонг не может не закатить ему глаза.

"А вы что, ребята?"

Су Лонг прикрыл лоб и выглядел безмолвным: "Честно говоря, что именно вы читали и какой беспорядок вы учили инструменталистов"?

"Древняя книга Голубой Звезды двухтысячелетней давности!"

"Я купил ее в прошлый раз, когда мы с Раксу Слендером ходили по магазинам в Blue Star, это толстая книга."

"И эта книга все еще единственная копия, она почти разложилась, так что мы быстро вырезали ее на нефритовом бланке."

Чу Сяобэй сказала, что вытащила нефритовую квитанцию и передала ее Су Лангу.

"Синяя Звезда" - древняя книга двухтысячелетней давности, разве это не та эпоха, через которую я переродился, тот придворный стиль.... Может быть..."

Рот Су Лонга был вялым, когда он проскользнул через нефритовую скользкую дорожку своей психической энергией.

Конечно... Конечно, это был онлайн-роман о бывшей женской частотной придворной битве!

Су Лонг чувствовал себя плохо везде.

"Как дела? Хорошо?"

Чу Сяобэй беззастенчиво улыбнулся: "Я слышал, как Хуанфу Цинь сказал, что на "Синей звезде" выкопано еще немало, мы собираемся их купить".

"Хорошо... Так мило..."

Су Лонг не мог вынести, чтобы испортить веселье трем девушкам, и сказал своим ртом агапом: "Тем не менее, вы, ребята, все равно должны сосредоточиться на выращивании, ладно".

"Понял!"

"Это все равно не длинная книга, так что я закончу читать ее с духом".

Чу Сяобэй выглядел беззаботно: "Такая интересная книга - это еще и посредничество в скучной культивационной жизни".

"Правильно, правильно!"

"Сестра Бев права!"

Джи Раксю и Муронг Фибрил немедленно отозвались эхом.

Ради всего святого, эти две хорошие девушки уже давно следят за Чу Сяобэем, и они начинают косить!

http://tl.rulate.ru/book/41133/1001401

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку