После этого крокодил-дракон и Цзу Лонг обменялись взглядами.
- Брат, ты знаешь этого эксперта? - спросил крокодил-дракон.
- Не знаю. Это твой друг? - спросил в ответ Цзу Лонг.
- Если бы у меня был такой друг, был бы я обманут тем парнем? - крокодил-дракон был раздражен.
- Тогда почему он спас нас? - с любопытством спросил Цзу Лонг.
- Может быть... он нас пожалел? - догадался крокодил-дракон.
Они оба были совершенно сбиты с толку. Никто из них не знал Цзинь Уди, и они не осмеливались беспокоить его, поэтому они просто принялись ожидать в океане.
В следующий миг несколько человек спустились с тела Цзинь Уди.
Тянь Гуанмин, Ли Вуйя, мистер Мул, Фэн Цзюэр и Фэн Лунцзе.
Цзу Лонг взглянул на них и расчувствовался. Он взлетел в небо и громко рассмеялся, - Братья и сестры, вы пришли!
Крокодил-дракон смутился, - Разве ты не сказал, что не знаешь его?
Он неторопливо последовал за Цзу Лонгом.
Мистер Мул поспешил к нему и озабоченно спросил: - Брат, ты в порядке?
Мистер Мул и Цзу Лонг были очень близки. Узнав, что Цзу Лонг попал в беду, он велел Цзинь Уди немедленно примчаться к нему на помощь.
- Со мной все в порядке, мне просто нужно немного отдохнуть. Зачем вы все пришли? - Цзу Лонг принял человеческий облик и обнял мистера Мула.
- Хозяин сообщил нам, что ты попал в беду, и велел прийти и спасти тебя, - объяснил мистер Мул.
Цзу Лонг опустился на колени и благодарно сказал: - Спасибо, Хозяин.
- Ты также должен поблагодарить брата Цзинь Уди, - сказал мистер Мул, указывая на дракона.
- Цзинь Уди! - услышав это, Цзу Лонг был потрясен и посмотрел на Цзинь Уди.
Он знал его!
Это случилось много лет назад. В то время Цзу Лонг все еще был на драконьем острове, и у него было не так уж много друзей. Над ним насмехались, и он часто держался особняком.
Как старейшина золотых драконов, Цзинь Уди был действительно силен. Он был не из тех, с кем Цзу Лонг мог бы сблизиться.
Но когда Цзу Лонга хотели выгнать с острова драконов, Цзинь Уди не выдержал и заступился за него. Это огорчило отца Цзу Лонга, и он дал ему пощечину.
Цзинь Уди посмотрел на Цзу Лонга и рассмеялся, - Давно не виделись. Маленький жалкий дракон вырос.
Лицо Цзу Лонга покраснело. Тогда он действительно был очень жалок.
Он почтительно поздоровался с Цзинь Уди и сказал: - Спасибо, старший, что спасли мне жизнь.
- Спасибо вам, старший, что спасли мне жизнь, - сказал крокодил-дракон.
Цзинь Уди смерил крокодила взглядом и сказал в шоке: - Нет нужды благодарить меня. Я просто выполняю приказ. Что касается тебя, то крокодилы-драконы довольно редки.
- За тысячу лет я даже не увидел ни одного дракона, подобного мне. Я единственный крокодил-дракон, - крокодил-дракон кивнул.
- Ты единственный на моей памяти крокодил-дракон. Твои родители все еще живы? - спросил Цзинь Уди.
Крокодил-дракон покачал головой, - У меня нет родителей. Я вылупился из яйца. Я никогда не видел своих родителей и вырос в месте, где было мало людей.
Крокодил-дракон был решительным существом. Он достиг такого уровня в одиночку, а это было невероятно трудно сделать.
Цзинь Уди с сожалением сказал: - У тебя огромный потенциал. Даже если ты не пересечешь врата драконов, тебя все равно будет ждать великое будущее.
Крокодил-дракон рассмеялся, - Спасибо вам, старший, за похвалу.
Цзинь Уди кивнул, - Вы не поняли, почему я не убил огненного дракона?
Крокодил-дракон и Цзу Лонг покачали головами.
- У старшего определенно есть свои причины для этого, - сразу же сказал крокодил-дракон.
Цзу Лонг тоже кивнул.
- Хозяин приказал мне не убивать его. Он хотел, чтобы я оставил его тебе. Как только ты перепрыгнешь через врата драконов, ты сможешь пойти и убить его. Отомстить собственными руками гораздо приятнее, чем чужими, - медленно произнес Цзинь Уди.
- Хорошо, я лично убью его, - твердо сказал Цзу Лонг.
- Хозяин? - спросил крокодил-дракон, после чего посмотрел на Цзинь Уди, а также на Цзу Лонга.
- Мы все подчиненные одного Человека. Мой Хозяин очень сильный и непобедимый, - гордо сказал Цзу Лонг.
- Тогда он, должно быть, лучший культиватор. Я надеюсь, что смогу встретиться с ним, - крокодил-дракон посмотрел вперед.
- Если появится возможность, то конечно, - Цзу Лонг глубоко задумался. Если бы крокодилу-дракону удалось найти красные часы, то он смог бы увидеть Ли Сяньдао.
- Ладно, раз уж вы ранены, то лучше сядьте и залечите их. Кроме того, когда появятся врата драконов? - спросил Цзинь Уди.
- Примерно через десять дней, - сразу же сказал Цзу Лонг.
- Тогда давайте просто подождем здесь, - сказал Цзинь Уди.
Цзу Лонг и крокодил-дракон принялись исцелять свои раны...
Фэн Лунцзе и мистер Мул, которые только спустились на землю, вдруг получили приказ Ли Сяньдао.
Мистер Мул встал и торжественно произнес: - Хозяин!
Фэн Лунцзе посмотрела на него со странным выражением лица.
- Передай великую солнечную печь Цзу Лонгу и скажи ему, чтобы он очистил ее. Это сильный небесный артефакт, который может укрепить родословную и тело. Он поможет ему стать сильнее. Она также поможет потомкам Цзинь Уди, - сказал Ли Сяньдао из банка Вселенной.
Великая солнечная печь была сильным небесным артефактом.
Эта печь обладала мощными атакующими возможностями, а ее защита не была сравнима ни с чем подобного класса. Она также могла очищать пилюли и укреплять тела.
Ли Сяньдао не собирался ей воспользоваться, поэтому он просто отдал ее Цзу Лонгу.
Мистер Мул кивнул. - Я передам ее Цзу Лонгу.
После этого Ли Сяньдао оборвал связь.
Мистер Мул подошел к Цзу Лонгу...
- Он отдал великую солнечную печь Цзу Лонгу? - потрясенно спросила Фэн Лунцзе. Она была впечатлена.
«Этот Хозяин очень щедр, раз раздает небесные артефакты, не чувствуя никакой боли».
- Верно, вот почему Хозяин - это Хозяин. Он действительно великодушен. Ты должна относиться к нему с уважением. Он будет обучать наших детей, - сказал мистер Мул.
Лицо Фэн Лунцзе покраснело, и она усмехнулась. - Ты снова несешь чушь.
- Что ты имеешь в виду? Через три месяца я оплодотворю тебя, а через год родится наш ребенок, - мистер Мул радостно улыбнулся. Он повернулся и оставил Фэн Лунцзе одну.
- Сначала я не думала, что такая жизнь подходит для меня, но теперь она кажется такой близкой, и я больше не ненавижу ее, - Фэн Лунцзе улыбнулась.
Мистер Мул передал великую солнечную печь Цзу Лонгу. Цзу Лонг был тронут, что его преданность Ли Сяньдао в итоге достигла пика.
После того, как он очистил великую солнечную печь, он первым делом засунул в нее крокодила-дракона, а затем потомков Цзинь Уди...
http://tl.rulate.ru/book/41076/2024276
Готово:
Использование: